Отдел чудаков — страница 28 из 44

— Пыль.

— Много пыли, — согласился с ним Кир, поморщившись.

— Это бесполезно, — Сай сник, — даже если бы мы нашли какой-то запах, нельзя утверждать, что он принадлежит вору. Мы даже не знаем, когда умыкнули этот чертов артефакт. А ты? Может, есть какие-нибудь ведьминские штучки?

Я тоже покачала головой. На ум ничего не приходило.

— У них тут конечно дикий беспорядок. — Сай оглядел артефакты, расположенные в произвольном порядке. — Бросают все туда, где найдется место.

— На самом деле, кое-что мы узнали, — добавил Кир, — попасть сюда не так просто, как может показаться, а система хранения… оставляет желать лучшего. Потребовалась бы подготовка, чтобы знать в точности где находится то, что им нужно. Сюда нельзя просто проникнуть и за несколько минут отыскать нужную вещь.

— Подозреваешь хранителя? — зашептала я, заметив, как тот, словно почувствовав, что речь зашла о нем, двинулся в нашу сторону.

— Не исключено.

Мы замолчали, и я натянуто улыбнулась Ило. Стоило разузнать о новом работнике чуть больше, да и прошлого хранителя было рано списывать со счетов. А ведь помимо этого есть и другие сотрудники. Мне ли не знать, как легко проникнуть в стан врага, притворившись уборщицей.

— Есть что-нибудь? — спросил Ило, останавливаясь рядом.

— А можно нам копию журнала посещений? — взяла я все в свои руки. — Помимо этого нам потребуется список все сотрудников, включая тех, кто недавно уволился.

— Конечно, но для этого нам придется подняться наверх. Если вы еще не закончили здесь…

— Закончили, — признал поражение Кир, — давайте поднимемся.

Под руководством хранителя мы вернулись большому лифту. Грузовая кабина скрывалась за резными решетками, и когда мы их миновали, я в который раз почувствовала колебания защитной магии. Кир был прав. Охранные заклинания одно дело, но планировка, система хранения, все это было в таком беспорядке, что суметь отыскать один единственный, нужный предмет, смог бы только тот, кто бывал здесь ежедневно. Хранитель для этого подходит идеально. Возможно одну зацепку мы все же получили.

Оказавшись наверху, я направилась вместе с Ило за копиями документов, в то время как братья решили поговорить с другими сотрудниками. Позволив подозреваемому расслабиться, я некоторое время не задавала вопросов, проявляя больше интереса к обстановке, чем к его личности. За пределами хранилища тоже хватало причудливых предметов, как оказалось, это были артефакты, потерявшие свою силу.

— Списать нельзя, хранить бесполезно. — Прокомментировал их нахождение здесь Ило. — Магии не осталось ни капли, опасности они не представляют, и по большому счету бесполезны. Поэтому их используют как мебель.

— Мог ли украденный артефакт быть из их числа? — тут же поинтересовалась я.

— Исключено. В инвентаризационном номере потухших артефактов добавляется специальный шифр. Пропавший предмет был активен.

Пока мы разговаривали, мое внимание привлек странный крюк, торчащий из стены.

— Что это такое? — поинтересовалась я, подходя ближе.

— Здесь раньше висела клетка.

— Клетка? — удивилась я. — Для чего?

— У прежнего хранителя была птица.

— И куда вы ее дели? — судя по крюку, клетка была внушительных размеров, и наверняка предназначалась не для простого попугайчика.

— Его родственники забрали, сказали, что позаботятся.

— Должно быть большая птичка была, — высказала я вслух свои мысли.

— Еще какая, — с готовностью откликнулся хранитель, — я в них не разбираюсь, но, кажется, это был орел. Огромный, черный, с длинными когтями. Странный выбор питомца. От одного вида этих когтей становилось не по себе.

На этом мои вопросы иссякли. Получив все нужные документы, я распрощалась с хранителем и направилась в холл, где уже поджидали братья. В руках у меня была целая кипа бумаг, которым безумно обрадуется Элон.

— Уборщица здесь работает уже лет двадцать, — поделился со мной Кир, пока мы возвращались к машине, — но даже она не представляет какой из предметов мог пропасть.

— Возможно, тебе стоило с ней пообщаться, — заметил Сай, залезая в машину, — она тоже ведьма.

— Это у оборотней есть инстинкт стаи, а мы, ведьмы, держимся поодиночке. Я бы узнала не больше вас.

Сай заерзал. Его явно что-то интересовало и, судя по взглядам, которые он бросал в мою сторону через зеркальце, задавать свой вопрос он стеснялся. Это было что-то новенькое.

— Давай, спрашивай, — смилостивилась я, когда он в третий раз тяжко вздохнул.

— А разве вы раз в год не летаете на шабаш? — тут же выпалил он.

Ох уж этот шабаш. Подобный вопрос мне задавали не раз и не два. Почему же он был неприличным? Да потому, что с каждым годом шабаш ведьм обрастал все большим количеством извращенных фантазий сплетников.

— Имеешь в виду, отправляемся ли мы несколько раз в год на далекую гору голышом водить хороводы, петь песни, и приносить в жертву девственника, чтобы умыться в его крови и стать сестрами? — спокойно уточнила я, между делом размышляя, сказать ли им правду или немного поразвлечься.

Кир не меньше брата желал знать ответ и вместо дороги смотрел на меня, создавая аварийную ситуацию. И хотя слухи были чистыми бреднями, в этом не признается ни одна ведьма. Исключительно вредности ради, которая все еще присутствовала в нашей крови. И в моей тоже.

Подавшись вперед, я зашептала:

— На самом деле, клятва на крови запрещает мне рассказывать об этом.

Заговорщицки улыбнувшись, я отстранилась и устроилась на заднем сиденье поудобнее. Оставшаяся дорога до участка обещала быть не только комфортной, но и забавной.

* * *

Я шла впереди, позволив изрядно поволновавшимся оборотням пошептаться, но и не упуская возможности подслушать их разговор.

— Говорю тебе, она нас разыгрывает, — шептал Кир слишком громко, пытаясь убедить брата.

— А что если нет? Временами она довольно жуткая. А что если она и вуду практикует?

— Не будь дураком, эта магия запрещена законом.

— И все же… ты как хочешь, а я в ближайшее время с розыгрышами завязываю…

Губы сами растянулись в улыбке. Кажется, я начинала понимать, почему братья так любили шутить.

Шепот за спиной стих, как только мы оказались на лестнице, ведущей в подвал. Кабинет за время нашего отсутствия ни капли не изменился. Все тот же затхлый воздух, электрический свет, и Элон, скрытый за горой бумаг. При нашем появлении он оторвался от дел.

— Мы принесли тебе сувенир, — обрадовала я коллегу, добавляя к стопке папок на его столе полученные бумаги.

— Что это? — спросил эльф, тут же принимаясь изучать подарок.

— Список подозреваемых, — с гордостью сообщил Кир, падая в свое кресло.

— Такой большой, — с удивлением признал Элон, проглядывая данные сотрудников палаты.

И было чему удивляться. То ни одного потенциального вора, то порядка полусотни человек.

— Возможных подозреваемых, — поправила я Кира, — нужно будет выяснить кто из них мог совершить кражу.

— Мы даже не знаем, в какой день ее совершили, — тяжко вздохнул Кир, прикрывая глаза, — поэтому все они наши подозреваемые.

— А мне казалось ты оптимист, — упрекнула я оборотня, который явно приуныл.

— А это что? — спросил Сай у меня за спиной.

Обернувшись, я увидела коллегу у своего стола, на котором прямо по центру гордо стояла бутылка рома.

— Действительно, что это? — удивилась я и покосилась на Элона. Он единственный мог дать хоть какие-то объяснения.

— Тебе принесли, — безучастно ответил тот.

— Кто? — подойдя к столу, я взяла бутылку, но никаких записок или опознавательных знаков не обнаружила.

— Ребята из первого отдела, — втянув в себя воздух, ответил вместо Элона Сай, а затем с подозрением покосился на меня, ревниво добавив: — От тебя ими тоже с утра пахло.

Неужели это только за то, что я помогла разговорить девушку? А может они уже поймали преступника? Я сгорала от любопытства узнать подробности их расследования, но отвлекаться было нельзя.


У нас было не менее важное дело.

— Почему ребята из первого отдела приносят тебе подарки? — не менее ревниво поинтересовался Кир, поднимаясь со своего места и подходя к брату. Подношение перекочевало в его руки для более детального изучения.

— Видимо, в знак благодарность, — предположила я.

— Я тут вспомнил, — Сай почесал голову, — мы ведь так и не отметили твой приход в наш отдел.

Хитрые взоры оборотней говорили о том, что они уже готовы наложить свои загребущие лапы на преподнесенный мне ром. Сущие черти!

— Между прочим, я это заслужила!

Протянув руку, я отобрала из рук Кира увесистую бутылку. Конечно, благодаря Сиву, в одиночку мне ее не выпить, но у меня появилось для нее куда более полезное применение.

— Разопьем после того, как раскроем дело, — пообещала я торжественно, поднимая приз повыше.

И нужно же было именно в этот момент из своего кабинета выйти шефу Гану. При виде бутылки в моих руках, он нахмурился.

— Чем вы тут заняты?

Хвостатые предатели тут же расступились. Теперь я была как на ладони. Прятать за спину бутылку уже поздно.

— Обсуждаем рабочие моменты, — промямлила я, осторожно поставив ром на стол.

Взгляд шефа Гана неотрывно следовал за сосудом. Судя по тому, как сошлись его брови, отпраздновать мое появление в команде можно было даже не предлагать.

— Занимайтесь работой, — сухо велел он, — и уберите все лишнее со стола.

Намек был более чем прозрачен. Если подружиться с коллегами я смогла, то наладить контакт с шефом все еще не удавалось.

— Кир, — тут же обратился он к парню, вмиг позабыв обо мне, — зайди в кабинет, отчитайся.

Я обреченно опустилась за стол. И надо же было шефу так не вовремя выйти из своего кабинета.

— Спорим, он глубокий старик и лишь прикидывается молодым, — недовольно заметила я, когда дверь в кабинет шефа закрылась. — Потому его сюда и сослали. Суставы беречь. Он же практически не выходит из кабинета и ничего не делает.