Я откровенно начинала скучать. Не считая возможности краем глаза заглянуть в первый отдел, экскурсия не представляла из себя ничего особенного.
— Ну и самое главное, кухня и комната отдыха! — Кир продемонстрировал мне два помещения, находящихся рядом друг с другом.
— А тренажерный зал у вас есть? Или тир? — спросила я, не впечатлившись.
— Не в этом здании, — Кир и Сай выглядели немного растерянно.
— Честно говоря, ни разу туда не ходил, — признался Кир, испытывая неловкость, и тут же попытался это замять, — давайте вернемся.
Спускаясь в подвал, я пыталась убедить себя, что все не так плохо. Определенно, меня определили не в самый значимый отдел, но ведь чем-то они занимаются. К работе я была не привередлива, сам факт того, что я находилась здесь, уже делал меня счастливой.
Братья довели меня до стола, тоже покрытого пылью, и торжественно усадили в кресло, а затем, подтащив стулья к столу, уселись напротив.
— Что ж, — я огляделась вокруг, Элон продолжал сидеть работать, не поднимая головы, — чем конкретно занимается наш отдел? Какие дела мы расследуем?
— В основном, изучаем это, — Кир махнул рукой в сторону огромной коробки с бумагами у стола эльфа, — ну и иногда ездим на задержания.
Последнее воодушевило меня больше.
— И как часто? Что за задержания?
— Обычные задержания, ничего особенного.
Судя по всему, братья были отменными лентяями. На все, что касалось работы, они не могли дать ни одного вразумительного ответа. Решив во всем разобраться сама, я встала из-за стола и подошла к коробке с делами, но стоило потянуться к верхней папке, как эльф встрепенулся.
— Не трогай! — Услышав его громкий возглас, я невольно отдернула руку.
— Я тоже хотела изучить какое-нибудь дело, — сказала я немного неуверенно.
— Можешь брать из этой стопки, — Элон указал на три папки у себя на столе.
— А с этими что не так? — я указала на приглянувшуюся коробку.
— Их я еще не просмотрел, — пояснил он уже куда спокойнее.
Подчинившись, я взяла дела, которые уже успел изучить Элон, и вернулась на свое место.
— Вы так и будете здесь сидеть? — Не удержавшись, спросила братьев, которые продолжали наблюдать так, словно я зверушка в зоопарке. — Меня это немного отвлекает.
— Ладно, — Кир встал со стула и хлопнул брата по плечу, — не будем мешать.
Они вернулись на скамью, к оставленным ранее картам. Под тихие возгласы братьев и шелест страниц со стороны Элона, я с энтузиазмом начала изучать содержимое доставшихся мне папок.
Я провозилась с документами до конца рабочего дня, и чем больше читала, тем лучше понимала, куда попала. Везде были пометки других отделов, и общего у этих дел было только одно — расследование зашло в тупик. Тут было два варианта: либо этот отдел был настолько продвинутым, что специализировался на раскрытии висяков, в чем я, познакомившись с его представителями, очень сомневалась, либо это был отдел, куда подобно мусору скидывали все безнадежные дела.
Мечты об увлекательных расследованиях разбились в дребезги. И если эльф еще прилагал какие-то усилия, терпеливо изучая материалы каждого висяка, то два братца откровенно бездельничали. За все время пока я пыталась вникнуть в работу, единственным их занятием была карточная игра. Шеф Ган эту вопиющую наглость просто игнорировал. Пару раз за день покинув свой кабинет, он даже не посмотрел в сторону Кира и Сая.
За час до конца рабочего дня я закрыла последнюю из трех папок, смирившись с провалом. Оставалось лишь идти домой и оплакивать свою карьеру. Откинувшись в кресле, я наблюдала за игрой братьев, когда шеф Ган вновь покинул свой кабинет. Он сразу направился к братьям. Нежели они все же получат нагоняй?
— Завтра утром проведете задержание, — сказал шеф Ган, передавая в руки Кира какой-то листок. Тот вяло пробежал документ глазами, не проявляя никакого энтузиазма, я же мгновенно подорвалась с места.
— Задержание? А мне можно?
Все трое скептически окинули меня взглядом. Шеф Ган вздохнул.
— Да ладно, — вступился за меня Сай, — пусть поедет с нами.
Морально я уже готовилась к отказу, но случилось чудо.
— Хорошо, но под вашу ответственность. Если она сорвет дело, у нас будут проблемы. — Он посмотрел на часы на стене и добавил: — Можете идти домой, рабочий день все равно почти закончен.
Братьям дважды повторять не пришлось. Они тут же направились к выходу.
— Не опаздывай, Ася, — подмигнул мне Кир, прежде чем скрыться на лестнице, — а то без тебя уедем.
Предстоящее задержание вселило в меня уверенность, что возможно оплакивать мое назначение в седьмой отдел еще рано.
Знала бы я тогда, на что напросилась.
Глава вторая
Следующим утром я оказалась в участке задолго до начала рабочего дня. Всю ночь ворочаясь с боку на бок, я так и не смогла уснуть, но чувствовала себя на удивление бодро. А вот охранник на входе наоборот, клевал носом. При виде пропуска он только кивнул с полузакрытыми глазами. Не спеша спустившись в подвал, я удивилась, застав там Элона.
— Доброе утро.
— Привет, — ответил он, ненадолго отрываясь от очередного висяка. Выглядело все так, словно эльф и вовсе не уходил домой.
— Ты что, ночевал здесь? — поинтересовалась я, кидая свой рюкзак на стол и усаживаясь в кресло.
— Нет, просто пришел пораньше.
В голову закралось подозрение, что это было неспроста.
— Ты тоже хочешь поехать на задержание?
Но мое предположение оказалось неверным. Элон отрицательно покачал головой:
— Нет. Вы и без меня справитесь.
Возражать я не стала. Во-первых, это мое первое задержание, и я пока еще с трудом представляла, чего ожидать, ну а во-вторых, глядя на то, с каким энтузиазмом эльф погружается в бумажную работу, было трудно представить его в полевых условиях.
Со стороны лестницы послышались шаги и в помещении появился шеф Ган. Его растрепанные волосы указывали на то, что проснувшись он даже не удосужился причесаться.
— Доброе утро! — жизнерадостно поприветствовала я начальника отдела.
На мгновение он застыл, будто пытаясь вспомнить, кто перед ним. Наконец, удостоил меня коротким кивком и скрылся у себя в кабинете. Но даже такое холодное приветствие не могло испортить мне настроение. Чтобы не терять время даром, я потянулась к отложенным вчера папкам и погрузилась в работу.
Спустя час размеренный шелест бумаги заглушил шум. Не переставая громко пререкаться и толкать друг друга, в помещении появились братья. При виде меня они тут же прекратили возню.
— Кир, смотри, наша красавица уже здесь! — Сай в мгновение ока оказался у моего стола и склонился в поклоне. — Готовы к невероятному приключению, Миледи?
— Отправляемся прямо сейчас? — Я с готовностью вскочила с места, потянувшись к рюкзаку.
— Погоди, погоди, — Сай выставил перед собой ладони, — мы никуда не торопимся.
— Кстати, — голос Кира стал тише и серьезнее, — тебе может понадобиться оружие. Сходи к шефу.
— Вы снова хотите меня подколоть? — насторожилась я.
Кир равнодушно пожал плечами, всем видом демонстрируя, что он говорит абсолютно серьезно:
— Как хочешь, можем отправиться и так.
С подозрением я переводила взгляд с одного брата на другого, но они не выказывали никаких признаков веселья.
— А что за задержание нам предстоит? — я решила для начала разузнать побольше, а уже потом решать, стоит ли просить у шефа оружие.
— Наш клиент — наркоторговец, — пояснил Кир.
Сай тут же добавил:
— Он в этом бизнесе не первый год, поэтому может попытаться удрать или оказать сопротивление.
Мои глаза расширились от удивления. Вот так сразу и настолько серьезное задание?
— Они не обманывают меня? — Я повернулась к Элону, посчитав за лучшее заручиться подтверждением более разумного коллеги.
— Нет, вы действительно отправляетесь на задержание наркоторговца, — спокойно ответил эльф. В отличие от братьев, он тяги к жестоким розыгрышам не проявлял, поэтому я поверила его словам.
— Ну что, выдвигаемся? — Кир выглядел так, словно ему предстоял пикник, а не серьезная работа.
— Думаю, мне все же стоит спросить шефа об оружии, — неуверенно протянула я.
— Правильное решение, — Кир приободрил меня, похлопав по плечу, — можешь сделать это, пока Сай берет ключи от машины.
Я направилась к кабинету шефа Гана. Немного помявшись перед дверью, набралась храбрости и постучала.
— Ты что-то хотела? — спросил шеф Ган, когда я заглянула внутрь. Его каштановые волосы то ли сами, то ли при небольшой помощи приняли более аккуратный вид.
— Дело в том, что мы едем на задержание, а мне кроме значка ничего не выдали, — опомнившись, я с опозданием добавила, — шеф.
— Оружие снова просите? — на его губах появилась усмешка.
— Да, шеф, — я старалась не выдать своего смущения.
— Что ж, раз вы отправляетесь на задержание… — он наклонился, открывая нижний ящик своего стола. Секунда, и передо мной появился пистолет. Но радость быстро утихла, когда я взяла его в руки.
— Это же транквилизаторы, — разочарованно протянула я.
— Большего вам на сегодняшнем деле и не потребуется, — шеф Ган категорично закрыл ящик своего стола, подводя черту. Его взгляд говорил о том, что ничего другого я не получу.
— Но Кир и Сай говорили, что дело довольно серьезное, связанное с наркотиками, — осмелилась возразить я.
— Вероятно, они не добавили, что задержать вам предстоит пожилого человека семидесяти лет. Раса: человек. Даже транквилизатор может оказаться для него смертельным, используйте оружие с умом.
Мои уши начинали неистово гореть. Еще немного, и покраснеют не только они, выдавая гнев и смущение.
— Ясно, — выдавила я из себя и поторопилась покинуть кабинет.
За дверью стоял широко улыбающийся Кир. Пистолет в руках тут же захотелось использовать по назначению. Заметив мой взгляд, он предусмотрительно сделал несколько шагов к лестнице.