е слов Айсаны ты догадалась, что Ард — Тёмный Охотник, которого к нам подослали.
— Ну, это я поняла, — застегнув блузку, я вернулась в спальню и стала переплетать волосы в косу, чтобы не мешали работать. — Но причём тут это и шанс на объяснения?
— Да притом, что никакой он не проверяющий, как вы всё это время считали! — возмутилась ведьма, закатив глаза. — Ты же не думаешь, что Комиссия, собираясь заключить договор с нечистью, послала бы кого-то эту нечисть убить?!
Признаться, с этой точки зрения на происходящее я не смотрела. А и правда, кто прислал сюда Тёмного Охотника?!
— Послушай, но тогда получается, что, не получив желаемого, наниматель Арда может предпринять ещё одну попытку, — медленно проговорила я. — Да и самому Арду тоже может угрожать опасность, если его захотят убрать, как ненужного свидетеля!
— Вот поэтому Кос и Шерр сейчас его нейтрализуют и запрут в надёжном месте. По крайней мере, пока не закончатся переговоры, ради которых всё и затевалось, — жёстко сказала Зарана. — А ты, со своими чувствами и неуместной жалостью, не будешь вмешиваться, если хочешь его защитить.
— А кто защитит нас? — резонно спросила я. — Сейчас Тёмный Охотник на нашей стороне. А что мы будем делать без него?
— Лучше спроси, что мы будем делать, когда он встретится с прошлым лицом к лицу и всё вспомнит. Будет ли также лоялен, или выполнит то, ради чего явился?
— Ард так не поступит, — прошептала я, чувствуя, как на глазах закипают злые слёзы.
— Извини, но это ты в него веришь. А мы предпочли перестраховаться, — покачала головой Зарана и похлопала меня по плечу. — В конце концов, нечисть тут мы. Ты — человек, Люба. Тебе ничего не грозит, даже если забыть о его к тебе чувствах. А вот нам…
— И куда вы его спрячете? И почему уверены, что вампир и оборотень справятся с Тёмным Охотником?
— Прости, но тебе не нужно этого знать, — с сожалением ответила ведьма и отступила на шаг, заметив, какой яростью сверкнули мои глаза. — На нашей стороне эффект неожиданности и наши с Эриадой зелья. И не нужно психовать! Не убьём мы твоего ненаглядного, чай не звери какие! Просто не хотим, чтобы ты наделала глупостей. Вот подпишут Комиссия и наши договор, сразу же освободим твоего Арда, и делайте с ним, что хотите. Женитесь, деритесь, да хоть детей рожайте!
Как бы мне ни было обидно, я понимала опасения Зары и остальных, но… Это же Ард! А как же Милана?
— А что Милана? — пожала плечами Зара, и я поняла, что задала этот вопрос вслух. — Она ещё маленькая, многого не понимает. Скажем, что Ард уехал по делам и скоро вернётся, она поймёт. А ты же не станешь травмировать ребёнка, правда? — подозрительно посмотрела она на меня. — Впрочем… Если тебе так претит происходящее, ты скажи. Дадим тебе сонное зелье и отправим к твоему мужику, а тут справимся и сами.
— Ну, уж нет, — решительно выдохнула я, принимая решение. — В любой момент может появиться тот, кто его нанял, или подосланные им убийцы, которые больше не допустят ошибок. Я не оставлю Лану и вас без присмотра.
— Вот и славно, — с изрядной долей облегчения выдохнула Зара. — Я в тебе не сомневалась. На вот, держи, — и протянула мне простой кинжал в потёртых кожаных ножнах.
Я неловко покрутила его в руках, потянула за деревянную рукоять, полюбовалась хищно сверкнувшим лезвием и вопросительно взглянула на ведьму:
— И что мне с ним делать? Я не умею обращаться с оружием.
— Коли припрёт — справишься, — пожала она плечами. — Главное, смотри в оба. Врагом может оказаться любой из новых постояльцев. Даже представитель нечисти. Всё, идём. Некогда рассиживаться, дел полно.
— Но…
— Никаких но, Люба. От этих переговоров зависит слишком многое, мы это понимаем, а ты? — я кивнула, подтверждая, что осознаю важность того, что должно было произойти на территории нашего отеля в ближайшее время. — Вот и чудненько. Значит, твоя задача помочь Ишиморе и Харришу, пока мы с Эри будем готовить обед и ужин. Кикимора и домовой побаиваются представителей нечисти, что прибудут на переговоры с нашей стороны, поэтому их комнаты будут на тебе. Пока же эти номера нужно освежить перед заселением. Извини, что командую вместо тебя, но ситуация того требует, — вдруг повинилась Зарана, мягко взяв меня за руку. — Ты слишком погрязла в своих чувствах и не замечаешь, что происходит вокруг, а у нас нет права на ошибку. Клянусь, что когда всё закончится, я и слова тебе поперёк не скажу, даже уйду, если ты того пожелаешь. Но не сейчас, Люба. Прошу!
— Я не в обиде, — тихо сказала я чистую правду
Только вчера я размышляла о том, что здесь на птичьих правах, так зачем сейчас строить из себя оскорблённую невинность, особенно, понимая, что ведьма во многом права? Да, в чём-то я была с ней не согласна, но Зара, в отличие от меня, боролась не только за свой дом, а и за всех представителей иных, чьи судьбы решит новый договор между Локимором и Нейлатом. А мои чувства и чувства Арда… Что ж, с ними как-нибудь разберёмся. Потом.
Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула, избавляясь от сомнений и тревоги, а затем подхватила стопку постельного белья и первой пошла из комнаты. Зарана права — работа сама себя не сделает. И для меня не проблема помочь кикиморе и домовому, ведь я ещё на Земле усвоила, что успешен лишь тот руководитель, что может не только организовать рабочий процесс, но и временно заменить практически любого сотрудника или помочь ему. И, раз уж с первым я не справилась, то со вторым никаких проблем у меня возникнуть не должно.
Глава 16
Время до вечера пролетело в заботах и делах. Мы приводили в порядок пустующие номера, наводя последний лоск. Комнаты для Комиссии и представителей нечисти пришлось зарезервировать заранее, потому что вдруг оказалось, что за последние сутки у отеля появилось множество постояльцев и тех, кто хотел ими стать, во что бы то ни стало.
А всё потому, что хитрая нечисть сделала правильные выводы, когда мы искали работников среди местных, обещая предоставить им возможность поговорить с Комиссией от людей. Те из иных, что оказались более состоятельными, а работать не хотели, теперь, почуяв приближение срока, правдами и неправдами пытались снять у нас комнату, чтобы воспользоваться ситуацией и решить собственные проблемы.
Слухи, как оказалось, разлетелись по Нейлату с невероятной скоростью, а то, что госпожа Лакш всё-таки написала паре подруг о нашем салоне красоты, лишь добавило нам забот, потому что те, срочно, вот-прям-сейчас, захотели на себе испытать чудодейственные средства и с самого утра ожидали приглашения от наших “специалистов”.
В перерывах между делами, я забежала на кухню, чтобы проверить, как идут дела у Эри и Зараны, и убедилась в том, что если ажиотаж не схлынет и после окончания переговоров, нам придётся нанимать дополнительный персонал. А возможно, и расширяться. Впрочем, всё это было в далёком будущем, сейчас же нам предстояло решить уже вставшие перед нами проблемы.
— Дамы из четвёртого номера требуют мясо слабой прожарки и овощной салат, — на ходу опрокинув в себя стакан сока, сообщила я взмыленным девчонкам. — В седьмой номер попросили принести прохладительные напитки. А вампиры из тринадцатого желают испробовать нашего банника. И я надеюсь, что они имеют ввиду его профессиональные качества, а не литр-другой кровушки. Уф…
— Никогда не думала, что всё это будет настолько хлопотно, — жалобно простонала Эриада, утирая пот со лба полотенцем. — Мы только закончили с обедом и принялись за ужин, а у меня уже нет сил. А ведь ещё нужно выкроить время для процедур в салоне, ради которых приехали подруги Айсаны!
— Салон я могу взять на себя, — пожала плечами я, — как раз заканчиваю с уборкой, а для того, чтобы правильно использовать ваши зелья или сделать массаж лица, даже магия не нужна. К тому же, я неплохо справляюсь с волосами и спокойно смогу провести большую часть заявленных в прайсе манипулций, сама же их в список и вносила.
— Это будет здорово, — откликнулась Зарана, взмахом руки очищая очередную партию грязной посуды. — Мне ещё нужно убраться в столовой и проверить Ярку с Миланой. Что-то давно их не видно, как бы не натворили чего…
— Минут двадцать назад я видела их возле бани, они увлечённо гонялись за Бобо и было не похоже, что девчонки что-то замышляют, — неуверенно хмыкнула я.
— Ты сама-то в это веришь? — фыркнула ведьма. — Ладно, с этим я сама разберусь. Лучше спроси у Айсы и господина Судьи, не нужно ли им чего, а то с этим наплывом новых гостей, мы совсем забыли о первых постояльцах.
Я кивнула и, закинув в рот печеньку, понеслась на второй этаж. Чета Лакш встретила меня, как родную, тут же забросав вопросами. Ну, как, спрашивала, в основном, Айса, а Судья кивал и изредка высказывал своё мнение, вставляя короткие, рубленые фразы.
— Любочка, вы же поможете моим девочкам? — под конец нашей беседы с надеждой спросила Айса, заглядывая мне в глаза.
— Конечно, — кивнула я, а мысленно добавила: “Можно подумать, у нас есть выбор”.
— Как замечательно! — хлопнула женщина в ладоши. — А Эрих тогда проследит, чтобы встреча людей и нечисти прошла без происшествий. Правда, дорогой?
— Конечно, золотко, — меланхолично откликнулся Верховный, листая какую-то книгу.
— А ещё я слышала, что у вас появилось какое-то старое вино, так мы очень хотели бы его попробовать, — прощебетала она и чуть громче добавила: — Правда, любимый?
— Всенепременно, — подтвердил Судья, а я спрятала улыбку и покачала головой, не представляя, кто мог им сболтнуть, что в бочонках, которые Кос и Шерр привезли из подземного хода, действительно оказалось отличное вино шикарной выдержки.
— Может, хотите перекусить? — на всякий случай уточнила я.
— Ой, нет, это лишнее, — отмахнулась Айса. — Обед был плотным, да и времени прошло всего ничего. Так что, Люба, мы договорились? Пришлёте нам с мужем вина и фруктов?
— Прямо сейчас и распоряжусь, — улыбнувшись, ретировалась я к двери.