Отель Миравелла 2 — страница 6 из 30

На другом конце немаленького зала официантка устраивает пришедших за стол. Пока она крутится рядом, я не могу понять, чего это мой товарищ так возбудился. А когда понял, сразу позабыл про еду.

Я даже привстал, там сидят две пары. Двоих я знаю хорошо, остальных похуже. Ко мне лицом сидит Алессандро, рядом его кузен. Кажется его зовут Рикардо. Напротив их половинки. Супругу кузена я узнаю, имени не помню. А сидящая спиной ко мне видимо Анника. Хотя нет, та блондинка. Неужели это Паулинка?

Глава 4

Не выдержал и направился к ним. Чёрт побери, приятно. Ребята искренне нам обрадовались. Я бы с удовольствием к ним присоединился, но мы не одни и нас пригласили совсем по другому поводу.

Я не удержался и поприветствовал отдельно девушку, с которой провёл немало время на ферме. Паула выглядит прекрасно. На ней красное платье с глубоким декольте, из украшений только католический крестик на тонкой золотой цепочке. Тот уютно устроился в ложбинке грудей.

Но тут на тележке привезли наши основные блюда и меня позвали к столу.

Как-то так само по себе получилось, что я периодически посматривал на семейство итальянцев. А когда наша компания расплатилась, я подошёл к ним.

— Слушай, Алекс. Мы тут хотели прошвырнуться по центру. Не хочешь составить нам компанию?

Рома отказался, у него появилась новая зазноба и он торопится к ней, а вот я с удовольствием согласился.

Не сказать, что у нас умопомрачительной красоты архитектура. Но на центральной площади расположен красивый фонтан и есть даже памятник основателям города. Здесь уютно устроились несколько кафешек и баров. Вот в такой мы и зарулили. Дамы пошли попудрить носики, а мы по мужскому обычаю заговорили об удовольствиях. Рикардо поинтересовался, когда мы начнём серийный выпуск багги, а Алессандро с улыбкой спросил, не женился ли я.

— Пока не встретил ту, которая заставит меня сидеть дома. А ты как? Когда помолвка?

Хм, быстро это они. Итальянец показал кольцо. Я не знаю их обычаев, я как-то думал, что кольца дарят на свадьбу или венчание.

— Может я и свадьбу пропустил?

— Нет, — широко улыбнулся парень, — я тебя приглашаю, свадьба состоится через два с половиной месяца в одном из отелей Нью-Рино.

— Отлично, я намереваюсь напиться на твоём мальчишнике, — отфутболил я приглашение.

Пока дам не было, мы заказали по коктейлю. И сейчас я чуть не подавился. К нам по проходу идут наши дамы. Супругу Рикардо зовут Симона. Она симпатичная, но немного поплыла в талии. К тому же у ней чуть полноватые ножки. А вот ей спутница поразила меня в самое сердце. В ресторане возможности рассмотреть не было, а на прогулке Паулина держалась чуть позади. Она шла с Симоной, давая нам с Алессандро поговорить. Поэтому сейчас я впервые вижу её в полном боевом облачении. Короткое красное платье до середины бедра демонстрирует очаровательные ножки. Я видел много стройных ног у девушек. Но у Паулины особенные. Не хочу разбирать свои ощущения по косточкам, но дело тут в коленках. У итальянки они гладкие и хочется любоваться ими бесконечно. Фигурка умопомрачительная. Эта зараза отлично знает свои сильные стороны и сегодня её наряд наносит мощный удар по мужскому эго. Округлые бедра, тонкая талия и немалая грудь. При её росте — это просто оружие массового поражения. Немного чрезмерно развиты предплечья и запястья, это видимо следствие увлечения скалолазанием. Но общее впечатление потрясающее. Я и раньше понимал, что девушка имеет хорошую фигуру. Но мне всегда доводилось видеть её как амазонку, в джинсах, маечках, курточках и высоких ботинках. Обязательно с карабином на плече. Она в отличной форме, я бегал с девушкой по утрам, ходил с нею на стрельбище, гулял по лесу. Она даже как-то помогала мне ремонтировать машину, подавая ключи. Но никогда девушка не вызывала у меня такого обезоруживающего влечения. А сегодня эта прелестница в туфельках на небольшом каблучке кажется очаровательной незнакомкой из другого измерения.

— Не скучали? — девушка села на табурет рядом со мной. Я же уткнулся в свой бокал, боясь поднять на неё глаза. Эта зараза уселась в пол-оборота ко мне, нога на ногу. Мало того, что мне трудно не пялиться на её декольте. Мало того, что её платье в такой позе почти ничего не скрывает. Мало того, что она якобы случайно приподымает свои распущенные волосы и делает резкое движение головой. При этом густые прядки задевают моё лицо. Так она ещё задорно смеётся на шутку брата, немного склоняясь ко мне. При этом я вдыхаю запах её тела и легкий аромат парфюма.

— Алекс, ты согласен с моим братцем? — чёрт, я даже не слушал их разговор. Более того я напоминаю себе пятиклашку, которому первая красавица класса на виду всей школы доверила нести свой портфель. В натуре я покраснел, когда все засмеялись. Видимо выгляжу я полным идиотом.

С трудом я заставил себя прислушаться. Ребята говорят о предстоящем празднике города.

— Мне стыдно, я живу здесь почти два года и ничего про это не слышал.

— А зря, планируется настоящий костюмированный карнавал с военным оркестром. Будет здорово.

— И когда это случится?

— Да в это воскресенье. Мы специально приехали пораньше, чтобы снять отель. Сюда съезжаются фермеры со всей округи. Будет ярмарка сельхоз продукции. Мы тоже кое-что привезли. Ну и после неё карнавал.

— Класс, а где вы остановились?

— У знакомых пока. Завтра в мотеле освободятся два номера.

Не знаю, что меня торкнуло, видимо красота сидевшей рядом девушки.

— Ну уж нет. Я не позволю вам жить в мотеле. Вы нас дважды принимали как королей, — встал и в шутовской форме изобразил, будто несуществующей шляпой с перьями делаю жест приветствия в духе средневековых мушкетёров.

— Господа, я имею честь пригласить вас погостить в моём доме. Нет серьёзно, у меня четыре свободные комнаты, — сбился я на деловой лад, — есть на чём спать.

— Ты серьёзно? — спросил Алессандро.

Так у меня в доме впервые проявились гости. Правда я оказался не готов к приёму и на следующий день потянул Паулину по магазинам. Девушка не смогла мне отказать в таком пустяке. У меня не хватает постельного белья, полотенец и всяких штучек-дрючек для нормальной жизни. Сейчас после завтрака девушка уже не так сводит меня с ума. Она в легкомысленных шортиках и топике. И в моей машине смотрится весьма уместно. К сожалению, в этот вечер ребята идут к знакомым, а завтрашний день у них тоже очень ответственный. Всего на один день в нашем городе устраивается настоящая ярмарка. Сюда привозят не только с/х продукцию, но и всё, чем богат штат Техас. Здесь изделия из кожи и поделки из рогов. Мясной ряд поражает изобилием, на любой цвет и вкус. Рыбы нету, торгуют здесь в основном местные производители. Я и не знал, что у нас народ этим промышляет. Здесь керамика, кузнечные изделия, вещи из дерева, есть даже мази, крема и мыло из местного сырья. Не знал. Ну и конечно я наведался в палатку, где была представлена продукция моих итальянцев. Меня ещё рано утром припахали на перевозку их товара. Я помогал его расставлять и даже изображал заинтересованного покупателя. И видимо делал это вполне профессионально, чем заработал легкий, как взмах крыла бабочки, поцелуй одной ветренной особы. Она вовсю использует свои внешние данные, затягивая посетителей попробовать оригинальный соус. Для этого были нарезаны сыры и кусочки пышного хлеба. И любой желающий мог макнуть кусочек в соус и продегустировать.

Паула специально вырядилась в клетчатую юбочку до колена и красные сапожки, даже на голову повязала платочек. Видимо он должен был всех окончательно убедить в том, что она настоящая селянка.

На следующий день вечером, когда зной спал, весь город высыпал на улицу. Отовсюду звучит музыка, играют местные фольклорные коллективы. На прилавках торговцев еда, которую тут же и готовят. И разумеется, на каждом шагу вино и пиво.

Я решил как все взять стаканчик с красным вином. Мы нашли местечко и ждём, когда начнётся шествие. Я и не знал, что в нашем городе живёт столько народу. Мы с трудом протолкались к незанятому пятачку. Немного шумновато, метрах в пятнадцати музыканты наяривают на национальных инструментах. Я же прислонился к столбу освещения и пытаюсь удержать стаканчики с вином. Один мой, другой Паулы. Если честно, я боюсь пошевелиться и спугнуть момент. Девушка попросила меня купить ей початок варёной кукурузы и сейчас с довольным видом грызёт его, доверив мне свой стаканчик. При этом ей пришлось спиной прислониться ко мне. Проходящие люди теснят нас, и я чувствую её попку и спину. Вот так и стою с чуть поднятыми руками, пытаясь не облить доверившуюся мне девушку. Не удержавшись, я легонько подул на её макушку. Девушка обернулась, вопросительно улыбнулась и опять настроилась на ожидание военного оркестра.

Через день они уехали и мне осталось только воспоминать о том вечере. Нет, мне не обломилось, всё было вполне невинно. Но мы на карнавале потеряли родственников Паулины и просто наслаждались праздником. Даже танцевали вместе с любителями кантри. А теперь в доме стало пусто и тоскливо. Мне кажется, я влюбился. А отчего тогда я постоянно вспоминают эту девушку? Её чуть вытянутое аристократическое лицо и смеющиеся глаза. Длинный до середины спины волос она закручивает в хвостик и прячет под бейсболку. Реже просто перебрасывает за спину. Паулина постоянно в движении, но иногда подвисает, рассматривая какую-нибудь букашку.

Я вспоминаю, как она прижималась ко мне когда мы шли с карнавала домой. Это ощущение тепла и бесшабашности непередаваемо. Вечером у нас резко холодает, а девушка было довольно легко одета. Вот она подхватив меня под руку, тащила на буксире по улочке. При этом Паула непосредственна как ребёнок. Это полный диссонанс с той девушкой, которую я знавал на ферме. Та другая, ответственная и порой даже излишне серьёзная. Видимо беспокойная жизнь на ферме приучила.

Первые три серийные машины стоят в ангаре. От них пахнет свежей краской. Чуть дальше торжественно красуется первый экземпляр багги, собранный на коленке. Принципиально он ничем не отличается от этих. Но, качество сварки у серийных получше, мы наконец получили немецкую высококлассную аппаратуру для с варки. Машины выкрашены в защитный цвет, сидушки позаимствованы от донорских машин и немного отличаются на разных агрегатах. Унификация у нас условная, учитывая, что многие узлы приходят с разборки. Первая партия металла и запчастей, заказанных из-за ленточки, пришла вместе с деталями от Фреда. Я получил два морских контейнера и сразу перевёз их с ж/д станции на свою площадку. Теперь внедорожникам предстоит пройти полевые испытания. Я передаю пилотные модели нашим городским волонтёрам. От них требуется только-лишь объективная информация. Обязательно вылезу