Отель на краю ночи — страница 23 из 43

— То есть? — вновь не поняла Анна, удивленно посмотрев на бармена. — Они что, уволились?

Бармен вытер платком лысину и кивнул:

— Именно так.

— А вы…

— Я нет. Я и еще трое — медсестра, уборщица тетя Глаша и горничная Вика. — Бармен сунул платок в карман и едко усмехнулся. — Ума не приложу, как он выкрутится. Сегодня ведь суббота, все агентства по найму закрыты. Слышали бы вы, как он кричал. Я в жизни не слышал такого страшного голоса. «Я вложил в этот отель все свои деньги! Я продал душу дьяволу для того, чтобы его построить!»

— Вы говорите о хозяине отеля? — уточнила Анна.

— А о ком же еще?

Анна и Егор переглянулись.

— Но почему все уволились? — спросила Анна. — Что случилось?

— Вы не поверите. Эти идиоты вдолбили себе в голову, что отель построен на проклятом месте. Я новичок, работаю в отеле всего три дня и не успел толком во все въехать.

— Почему они так решили? — сухо спросил Коренев.

Бармен дернул щекой.

— Это все проклятый старик-полотер. Он, видите ли, цыган, ему, видите ли, снятся вещие сны.

— И что, например? — тихо спросила Анна.

— Наш отель. Мне он каждую ночь снится, и что? — Бармен взял со стойки стакан и принялся методично натирать его тряпочкой. — Ему, видите ли, приснилось, что наш отель — это голова чудовища, — продолжил он с натянутой улыбкой. — И вот это чудовище раскрывает свою огромную пасть, чтобы всех нас сожрать. Только вместо зубов у него — обглоданные скелеты, а между ними застряла земля. Я-то в эту чертовщину со снами не верю, а остальные… За несколько месяцев проклятый старик здорово прополоскал всем мозги.

Анна посмотрела на Егора, тот пожал плечами.

— И что же теперь намерен делать хозяин? — спросила она у бармена.

— Ну… — Бармен пожал плечами. — Он кому-то звонил. У Грача большие связи. Возможно, сумеет набрать новых людей. Кстати, вы слышали сводку погоды?

— Нет.

— Сюда движется гроза. А на море обещают семибалльный шторм.

— Вы это точно знаете?

— Конечно. По радио сказали. Кроме того, тетя Глаша видела на берегу Марию.

— Кого? — не поняла Анна.

Глаза бармена лукаво блеснули.

— А вы не знаете? Мария — это дочь смотрителя маяка. Перед большой бурей она появляется на берегу с лампой в руке и сигналит морякам.

— Я думала, маяк не работает, — растерянно проговорила Анна.

— А он и не работает. Мария и ее отец жили здесь еще во время войны. Они погибли.

Несколько секунд Анна обескураженно смотрела на бармена, затем усмехнулась и сказала:

— Ясно. Одна из местных легенд?

— Угадали, — кивнул бармен и улыбнулся. — Мне нравятся легенды. А вам?

— Страшные — не очень, — ответила Анна. — Значит, совсем скоро разразится буря?

— Точно, — снова кивнул бармен. — Надеюсь, успеем забаррикадироваться до того, как на отель обрушится небо! — Бармен, довольный собственной шуткой, весело засмеялся. — Да вы расслабьтесь, — все еще посмеиваясь, посоветовал он. — Потерпите денек, а завтра все образуется. Уверен, что Грач сделает всем постояльцам большую скидку. Или подарит по махровому полотенцу!

И бармен вновь захохотал. Анне стало не по себе. Она нашла под козырьком стойки руку Егора и крепко ее сжала. Коренев пожал ее пальцы в ответ. Долговязый субъект по-прежнему не вызывал у нее особого доверия, однако в это мгновение она была благодарна ему за поддержку.

4

В общей гостиной было людно и накурено. За окном бушевала гроза, но в огромном камине уютно потрескивали березовые поленья.

Бизнесмен Крушилин, который так и не дошел до радоновой ванны, стоял перед бильярдным столом с кием в руках и оценивающе смотрел на белые шары. Вид у него был довольный. А вот у его противника, длинноволосого красавца Влада, не совсем. Влад проиграл бизнесмену уже четыреста долларов и теперь «мандражировал», предчувствуя неприятный разговор с Евой, которая при ошеломляющем умении тратить деньги на всякую чепуху была скупой во всем, что касалось его трат.

Крушилин взял кий наизготовку, нагнулся, прицелился, высунув кончик языка, и резким, сильным ударом послал шар в дальнюю лузу.

— Партия! — объявил он, выпрямляясь. — Владик, с тебя еще двести баксов!

— Да, — кисло ответил Влад. — Но у меня при себе больше нет денег. Не возражаешь, если я рассчитаюсь завтра?

— Нет проблем, — усмехнулся Крушилин. Во взгляде его мелькнуло такое тонкое понимание ситуации, что Влад занервничал.

— Еще партейку? — насмешливо предложил Крушилин.

Влад качнул головой и угрюмо ответил:

— Нет. На сегодня хватит.

Крушилин улыбнулся добродушной улыбкой сытого медведя.

— Ну, хватит так хватит.

Влад уселся в кресло, закинул ногу на ногу и посмотрел на Еву фальшиво-ироничным взглядом.

— Ты сегодня какая-то странная, — сказал он.

Ева прищурила глаза. Он ее пристального взгляда Влад слегка поежился.

— Много проиграл? — прямо спросила Ева.

— Нет. — Влад взял из вазы виноградинку и бросил ее в рот. — Слушай, а где этот наш вчерашний дружок?

— Ты о ком? — спросила Ева, отводя глаза.

— О том крепком парне, который отправил меня в нокаут.

— Тебя отправила в нокаут бутылка виски, а не он, — сухо сказала Ева.

— Ну да, — с усмешкой кивнул Влад. — Однако его она почему-то пожалела. Слушай, а может, он жульничал?

— Не знаю. Это ваши мужские игры, меня в них не впутывай.

Влад взял еще одну виноградинку, поднес ко рту и раскусил ее крепкими белыми зубами. Сок брызнул на подбородок, но он этого не заметил.

— Скользкий тип, — неприязненно проговорил Влад. — Наверное, отсыпается после вчерашнего. Слушай, а может, он обо всем забудет? Знаешь, такое ведь бывает.

— Может быть, — сказала Ева и отпила из своего бокала.

Влад покосился на нее и удивленно повторил:

— Ты сегодня какая-то странная.

— Правда? — Ева поставила бокал на стол. — Пойду в номер.

Она хотела встать, но Влад положил руку ей на колено.

— Брось, — небрежно сказал он. — Хорошо ведь сидим. Телик там все равно не работает. Слушай, Евик, а давай напьемся!

— Ты вчера уже напился, — едко проговорила Ева.

Влад добродушно улыбнулся:

— Верно. Но сегодня мы напьемся вместе. Давай, а? Мне страшно хочется выпить. О! — Влад уставился на что-то поверх головы Евы. — Помяни черта, он и появится!

Ева оглянулась и увидела невысокую, ладную фигуру Альберта. Его костюм выглядел безукоризненно. Щеки были тщательно выбриты, а черные как смоль волосы аккуратно зачесаны назад. Однако под черными глазами пролегли глубокие тени, а ярко-алые губы слегка поблекли. Альберт подошел к ним и церемонно поприветствовал Еву. Затем бросил взгляд на Влада и вежливо спросил:

— Не помешаю?

— А мы как раз о тебе вспоминали! — ощерился Влад. Он пожал Альберту руку. — Давай, присаживайся! Ты как после вчерашнего?

— Нормально.

— Правда? А выглядишь хреново. — Влад посмотрел, как Альберт усаживается в кресло, и слегка нахмурился: — Слушай, насчет долга…

Альберт остановил его жестом и спокойно проговорил:

— Ты мне ничего не должен.

— То есть… как? — удивленно раскрыл рот Влад.

Альберт улыбнулся устало.

— Мне просто не с кем было выпить, — объяснил он. — Поставишь мне бутылку хорошего вискаря — и дело с концом.

Влад приободрился.

— Нет проблем! — сказал он. — Кстати, ты уже в курсе, что мы остались без официантов?

— Да, — ответил Альберт. — Кто-то говорил.

Влад зевнул и откинул с лица длинную светлую прядь.

— Ладно, — сказал он, отодвигая от себя стакан. — Вы тут поворкуйте, а я пойду отолью. Алик, бутылка в твоем полном распоряжении!

Он поднялся из-за столика и направился в сторону туалета. Ева проводила его презрительным взглядом.

— Проигрался в пух и прах, — констатировала она. Перевела глаза на Альберта. — Ты плохо выглядишь.

Он слегка пожал плечами:

— Неудивительно. Сегодня ночью мы с тобой убили человека. А потом я закопал его в лесу.

Ева испуганно огляделась по сторонам.

— Ты что, с ума сошел? — зашептала она. — Говори тише, если не хочешь нас погуб… — Вдруг Ева осеклась, веки ее дрогнули. — Постой… Да ведь ты же пьян! — догадалась она.

Альберт усмехнулся и окинул ее оценивающим взглядом.

— Наблюдательная. Как тебе удается так хорошо выглядеть после бессонной ночи?

— Я просто пытаюсь вести себя естественно!

— У тебя это неплохо получается. — Альберт взял стакан Влада, плеснул в него виски и залпом выпил.

Ева посмотрела на него, презрительно оттопырив губу.

— Ты слишком много пьешь, — сказала она.

— А ты слишком мало.

Альберт поставил стакан на стол и взглянул на певицу из-под угрюмо нахмуренных бровей.

— Знаешь, чего я хочу, когда смотрю на тебя? — мрачно спросил он.

— Знаю, — презрительно выпалила она. — Вы все этого хотите.

Альберт покачал головой:

— Нет, не этого. Я хочу задушить тебя. Сдавить пальцами твою тонкую шейку и посмотреть, как ты будешь хрипеть и корчиться в предсмертных судорогах.

— Ты напился, как свинья, — гневно проговорила Ева. — Иди в номер и хорошенько выспись.

— «Иди в номер и выспись», — повторил Альберт, задумчиво глядя на стакан. — Ты уже отдаешь мне приказы. Не слишком ли быстро?

Он снова наполнил стакан и выпил. Заел виноградиной и проговорил:

— Наши предки поступали правильно, когда били своих женщин. С каким удовольствием я дал бы тебе сейчас по физиономии. По твоим белым жемчужным зубкам. По твоим развратным губам. Разбил бы их в кровь.

Ева смотрела на него изумленно.

— Я… Я не понимаю… Ты сам все это затеял.

Альберт достал из кармана пиджака серебряный портсигар, щелкнул крышкой и вынул из него черную сигарету. Вставив сигарету в рот, он покосился на Еву и вдруг спросил:

— Ты веришь в оживших мертвецов?

Ева побледнела.

— Альберт, ты меня пугаешь, — дрогнувшим голосом сказала она.