Спазм от рвоты острой болью отозвался в пищеводе. Пытаясь схватиться за ветку, Вика выронила фонарик, он тут же погас.
Вика принялась шарить дрожащей рукой по траве, надеясь найти фонарик. Вот ее пальцы нащупали что-то твердое и холодное. Вика сомкнула пальцы, и вдруг с омерзением отшатнулась. Она поняла, что схватила мертвую за руку.
И тогда Вика решила бежать. От отеля ее отделяло не больше трехсот метров. Оказавшись на освещенной площадке, можно было не бояться внезапного нападения.
Вика вскочила на ноги, и тут случилось нечто ужасное — фонари вдруг потухли, площадка перед отелем погрузилась во мрак — такой же непроницаемый и жуткий, как и в парке. Вика оцепенела. Она была напугана и сбита с толку, на мгновение даже потеряла ориентацию.
Вика хотела закричать, но в это мгновение что-то холодное ткнулось ей в руку. Вика отдернула руку и снова попыталась крикнуть, однако не смогла — ужас сковал девушку.
«Господи, помоги мне!» — взмолилась про себя Вика.
Где-то рядом послышалось глухое звериное ворчание. Вика рванулась вперед. Она успела пробежать несколько шагов, но тут ноги запутались в мокрой траве, подошвы скользнули, и она поняла, что падает. Боль от вонзившегося в грудь острого сучка пробежала по телу электрическим током.
Вика попыталась встать и хрипло проговорила:
— Мама…
Воздух с шумом вырвался из продырявленного легкого, и в следующую секунду Вику поглотила тьма.
За окнами бушевала гроза, но в гостиной было тепло и уютно. В камине привычно потрескивали березовые поленья, и, разомлев от тепла, Анна поймала себя на том, что расслабилась и даже слегка воспряла духом. Она чувствовала себя так, словно все ужасы остались в далеком прошлом. Странно… Анна всегда знала, что человек со временем привыкает к кошмару и начинает считать его нормой, но чтобы настолько быстро…
Она вздохнула и покачала головой.
— Может, хватит играть в умника? — услышала она громкий голос Евы. — Вы тут стоите, курите свою идиотскую трубку, как какой-нибудь сраный Шерлок Холмс, а по отелю бегает убийца с ножом!
Грач пыхнул трубкой и ответил с ледяным спокойствием:
— Убийца не причинит вам вреда. Но лишь в том случае, если вы будете вести себя спокойно. Налейте себе чего-нибудь выпить или сыграйте в пул. И предоставьте нам, мужчинам, разобраться с этим кошмаром.
Слова Рувима Иосифовича, произнесенные спокойным, уверенным голосом, неожиданно оказали на Еву благотворное действие.
— Хорошо, — сказала она, глядя на Грача сухими, блестящими глазами. — Я выпью коньяку и постараюсь успокоиться. Но вы… — Она перевела взгляд на Егора. — Вы должны сделать все, чтобы маньяк никого больше не убил.
— Я сделаю все, что от меня зависит, — пообещал Егор. — Когда вы успокоитесь, мы продолжим разговор.
Он отвернулся от Евы и подошел к Анне, которая стояла у камина, положив руку на плечо мальчику, и задумчиво смотрела на объятые пламенем поленья.
— Как настроение? — тихо спросил Егор.
— Как у приговоренного к казни, — ответила Анна.
Егор взглянул на ее профиль и усмехнулся.
— Да уж. Налить тебе чего-нибудь?
— Не стоит. Я не ела с обеда и опьянею от одного запаха алкоголя.
Данил отвел взгляд от поленьев, посмотрел на Коренева и сказал:
— Дядя Егор, можно у вас спросить?
— Конечно, — ответил Коренев. — Но сперва скажи, как ты себя чувствуешь?
— Я в порядке, — ответил мальчик. — Только немного мутит. Дядя Егор, как вы думаете, что здесь происходит?
— В отеле завелся маньяк, — ответил Коренев, стараясь говорить спокойно. — Он воспользовался тем, что из-за непогоды пропала связь, и объявил на нас охоту. Отель превратился в большую ловушку. Такое бывает.
— В книжках.
Коренев покачал головой:
— Не только. В мире случаются странные события. Самая больная и изощренная писательская фантазия не сравнится с реальностью.
— Вы правда в это верите? — спросил Данил.
— Во что?
— В то, что моего отца убил человек.
Коренев переглянулся с Анной. Она смотрела тревожно и выжидательно. Коренев понял, что мальчик озвучил вопрос, который мучил и ее саму. Егор не знал что ответить.
— А ты сам как думаешь? — спросил он.
— Я думаю, что это не просто маньяк, — серьезно сказал Даня. — Ветер оборвал телефонную связь и отрезал нас от «большой земли». Мне кажется, с отелем что-то случилось.
— Что именно? — спросила Анна, внимательно глядя на мальчика.
— Что-то страшное, — ответил Данил, понизив голос почти до шепота.
Данил замолчал и снова уставился на огонь. Анна с надеждой посмотрела на Егора. Он понял, что должен сказать что-нибудь успокаивающее, но мальчик его опередил.
— Я не любил отца, — сказал он вдруг. — И теперь, когда его нет, я почти ничего не чувствую. Это ведь грех?
Анна удивленно взглянула на мальчика и покачала головой:
— Нет. Это не грех. Нельзя заставить себя что-то чувствовать. Если отец не смог пробудить в твоем сердце любовь, это его вина, а не твоя.
— Я тоже так думаю. Но если виноват он, тогда почему мне так стыдно?
— Потому что в душе ты подозреваешь, что и сам не сделал шаг навстречу отцу. Не попытался понять его.
Данил сжал губы и нахмурился. Несколько секунд он обдумывал ответ Анны, затем тихо проговорил:
— Я бы сделал этот шаг, если бы видел, что ему это нужно.
Анна хотела что-то сказать, но Данил повернулся и шагнул прочь от камина. Он подошел к дивану, на котором спала Настя, и сел рядом с ней. Анна рассеянно посмотрела ему вслед, затем повернулась к Егору и спросила дрогнувшим голосом:
— Я что-то не так сказала?
— Не бери в голову. — Коренев обнял ее за талию, но Анна осторожно высвободилась.
— Прости, — сказала она.
Егор отрицательно качнул головой:
— Нет. Это ты прости. — Он хотел отойти, но остановился и о чем-то задумался. — Анна…
— Да?
— Не хочешь пройтись?
Она взглянула на Коренева недоуменно.
— Куда?
— Узнаешь.
— Но я…
Егор взял ее за руку и повел. На этот раз он сделал это столь решительно, что у Анны не нашлось сил на сопротивление. Остановившись возле Грача, Коренев тронул его за рукав пиджака и сказал:
— Рувим Иосифович, можно вас на пару слов?
Грач посмотрел на Егора, нахмурился и, пыхнув трубкой, отошел с ним и с Анной в сторону.
— Что вам нужно? — угрюмо спросил он.
— Я знаю, что у вас в кабинете есть сейф, — сказал Коренев. — И в этом сейфе вы храните фотографию.
Взгляд хозяина отеля оцепенел. На его смуглых скулах заиграли желваки.
— Откуда вы…
— Я хочу взглянуть на нее, — сказал Егор. — Прямо сейчас.
Несколько секунд хозяин отеля озадаченно хмурил брови, затем сказал:
— Не думаю, что вам это понравится.
— Это я сам решу, — прорычал Коренев. — Идемте.
Егор повернулся к двери, но Грач не двинулся с места.
— Вы же не хотите, чтобы я поволок вас туда силой? — поинтересовался Коренев с усмешкой, от которой по спине Анны пробежал мороз.
Грач вздохнул и нехотя двинулся следом. Увидев, что Грач, Коренев и Анна направились к выходу, Ева встрепенулась и даже приподнялась с кресла.
— Куда вы? — громко спросила она.
Грач замедлил шаг и бросил через плечо:
— В мой кабинет. Там есть оружие.
Сообщение успокоило Еву, но тут она бросила взгляд на Анну и снова забеспокоилась.
— А она почему с вами? — резко спросила Ева.
— Анна разбирается в лекарствах и поможет собрать аптечку, — ответил Егор первое, что пришло в голову.
— Аптечку? — Ева недоуменно моргнула. — Какую?
Никто не потрудился ей ответить.
— Возвращайтесь быстрее, если не хотите, чтобы мы с Владом разорили ваш бар! — крикнула им вслед Ева и, откинувшись на спинку кресла, истерично расхохоталась.
Влад смотрел на нее встревоженно.
— Ева, ты в порядке? — мягко спросил он.
— Да. Знаешь что… Оставь мне бутылку, а сам уйди.
— Я не понял.
— Я хочу побыть одна — что туг непонятного?
Влад выпрямился.
— Ладно… Если тебе так будет легче…
Еще несколько секунд он стоял у кресла, словно для того, чтобы дать Еве шанс передумать, затем пожал плечами и отошел к окну.
Когда деревянная панель в кабинете Грача плавно отъехала в сторону, брови Анны приподнялись.
— Прямо как в детективных фильмах, — сказала она.
— То ли еще будет, — пообещал Егор.
Рувим Иосифович чуть приспустил перчатку и приложил палец к сенсорной панели сейфа. Раздался тихий щелчок, железная дверца сейфа приоткрылась. Грач достал из сейфа кожаную папку и снова захлопнул дверцу. Повернулся к Егору и глянул на него из-под сдвинутых бровей.
— Вы хотели посмотреть на фотографию? Вот она.
Коренев взял папку, раскрыл ее и внимательно вгляделся в снимок. Это была копия очень старой фотографии размером двадцать на тридцать. Фотограф запечатлел девушку. Она была худая, бледная, с темной челкой, спадающей на лоб.
Взглянув на снимок, Анна спросила:
— Что это? Кто она?
— Мы нашли фотографию во время рытья котлована, — спокойно проговорил Рувим Иосифович. — Она была вложена в книгу. Книга истлела, но снимок неплохо сохранился.
— Вы нашли это, когда рыли котлован под будущий отель? — спросила Анна.
Грач кивнул:
— Да. Там было много всякого хлама времен Великой Отечественной войны. Стреляные гильзы, винтовки, ржавые автоматные диски, несколько солдатских касок и даже один неразорвавшийся снаряд.
Егор сжал пальцами руку Анны и резко проговорил:
— Там были не только гильзы и винтовки. Там были кости, верно?
Рувим Иосифович потупил взгляд.
— Мне бы не хотелось это обсуждать, — холодно проговорил он.
— А придется, — отчеканил Коренев. — При рытье котлована ваши рабочие наткнулись на братскую могилу?
Грач молчал, хмуря черные брови.
— Куда вы дели останки? — тихо спросил Егор.