Отец мой шахтер (сборник) — страница 61 из 148

– Живой?

– Живой, конечно, мертвый, что ль? – возмутился Генка. – Мне сам Плюшевой говорил!

– Сам Плюшевой! – со значением повторил Красильников.

– Ну и чего он тут делать будет? – решил поинтересоваться Тарасов.

– А я откуда знаю?! – проорал, отвернувшись, Генка.

– Кт-то-то ж его сюда пустит? – высказался Гусаков, но его не услышали.

– Работать будет… У нас в набойке… – это был Красила.

– Ага! – кивнул Генка и заулыбался – ему понравилась эта мысль.

– Ам… Ам… Американец? В набойке? – не врубился Гусаков, он вообще тяжело врубался.

Дядя Сережа был от природы смешлив и уже хихикал, трясся, выгнув худую спину и уткнув подбородок в грудь.

Глянув на него, загыгыкал Генка.

Гусаков непонимающе вертел головой. Тут прорвало и Красильникова. За ним заржал Тарасов. И чуть погодя вся «набойка» заливалась смехом:

– Американец!

– В набойке!

– А-ха-ха!

– О-го-го!

– Ой, не могу!

Первым начал это всеобщее веселье дядя Сережа, первым же он решил его и заканчивать. Стирая кулаком слезинки с глаз, дядя Сережа посмотрел на свои старые наручные часы и удивленно мотнул головой.

– Хорэ, хорэ… Хорэ ржать, работать пора, – проговорил он негромко, но, странное дело, – услышали, и смех стал стихать.

– Ешь – потей, работай – зябни! – выкрикнул Генка, пытаясь продлить удовольствие, но шутка не прошла.

Набойщики уже поднимались, посмеиваясь и потягиваясь, расправляя спины и плечи, не торопясь и как будто неохотно приступая к продолжению своей работы. Пара за парой, они снимали рамы с незаконченными платками и укладывали их на столы.

– Как таблетка? Помогла? – спросил, направляясь к своему столу, Генка.

Дядя Сережа прислушался к себе и серьезно и важно ответил:

– Помогла.

Он сбросил кителек, выбрал цветку, серую, тяжелую, приколол узорную ее часть к пропитанной краской губке, щуря глаз, примерился и, крякнув от удовольствия и натуги, придавил цветку к белому шерстяному полотну.

Набойщики во всем цехе ходили парами вокруг платков, словно танцуя какой-то таинственный мужской танец и разгоняюсь в нем все быстрее, распаляясь все больше. И платки наполнялись на глазах красками, горели ярче и радостнее. И все быстрее, быстрее, быстрее…

Цветка – краска – платок…

Цветка – краска – платок…

Цветка – краска – платок…


Художников, точнее, художниц на фабрике было четверо, и всех их звали Аннами.

Главной и самой по возрасту старшей была Анна Георгиевна – женщина начальнического вида, но с добрыми глазами.

Худую и нервную, подстриженную в старомодную скобочку, со старомодным же полукруглым гребнем в волосах звали Анной Васильевной, но в глаза и за глаза ее называли по фамилии – Спиридонова. Про таких, как она, еще говорят: сзади пионерка, спереди пенсионерка.

Третья Анна свое имя не любила, презирала даже и требовала называть себя Аллой. Она обожала сладкое и пользовалась только импортной польской косметикой.

А четвертой Анной была Аня, просто Аня, Генкина жена.

В большой комнате, так называемой живописной, было светло и по-женски уютно. Комнатные цветы заполняли все свободное пространство: стояли на подоконниках и полу, ползли по стенам, добираясь до потолка.

На каждом рабочем столе лежали листы ватмана с эскизами-кроками, четвертинками будущих возможных платков.

По радио, которое включали в начале рабочего дня, а выключали в конце, в передаче «В рабочий полдень» Алла Пугачева пела «Арлекино». Анна-Алла ей подпевала, и получалось, почти как у Пугачевой.

– Нинка Земляникина со склада куртку продает – ее мужику не подошла. Зимняя, кожаная, на молнии. В обед пойду своему Мишке смотреть, – поделилась радостным Спиридонова и обратилась к Ане, предлагая ей составить компанию, но Аня только помотала отрицательно головой – была увлечена своей работой.

Пугачева допела, и Анна-Алла сообщила:

– Американец на фабрику приезжает!

– Да уж слышали, знаем, – равнодушно отреагировала Спиридонова.

– Слышала она, знает… А что еще знаешь?

Спиридонова пожала плечами.

Анна-Алла отбросила карандаш, который вертела в руках.

– Во-первых, негр! Во-вторых, два метра ростом! И в-третьих – миллионер…

– А зовут как? – спросила ошеломленная Спиридонова.

Аня закусила губу, чтобы не рассмеяться.

– Зовут… – задумалась Анна-Алла.

– А зовут его Иван, – неожиданно подсказала Анна Георгиевна.

– Иван? – удивилась Анна-Алла.

– Иван… – повторила Спиридонова.

И даже Аня подняла на Анну Георгиевну глаза.

– Иван? – первой догадалась Анна-Алла.

– По-американски Иван, а по-нашему Иван.

– Наш, что ли? – сморщилась Анна-Алла, как будто лимон лизнула. – Не американец?

– Американец. Но предки русские, уехали в Америку еще до революции. Мне Полубояринова на парткоме рассказывала.

– У них же в Америке все приезжие! – пришла на помощь Спиридонова, но Анна-Алла отмахнулась:

– Без тебя знаю.

– Так что – не негр и даже не миллионер, – с улыбкой проговорила Анна Георгиевна и склонилась над своим эскизом.

– А рост? – не теряла надежды Анна-Алла.

– Про рост не знаю, – не поднимая глаз, ответила Анна Георгиевна.

– Надо же: то даже болгар к нам в город не пускали, а тут – американец, – задумчиво проговорила Спиридонова.

– Говорят, он письмо Горбачеву написал, – объяснила Анна Георгиевна.

– А он, оказывается, нахал! – вновь вдохновилась Анна-Алла.

– А Горбачев ответил? – удивленно спросила Аня.

– Раиса Максимовна ответила, – язвительно проговорила Анна-Алла.

– Не знаю, кто кому отвечал, но знаю, что разрешили. Директору министр звонил…

И в этот момент на столе Анны Георгиевны зазвонил телефон. Художницы вздрогнули и замерли. Показалось, подумалось на мгновение всем, что звонит министр, а может, сам неведомый американец.

Анна Георгиевна сняла трубку, молча выслушала какое-то сообщение и, положив, проговорила по слогам:

– За-ка-зы!

– Заказики! – воскликнула Анна-Алла.

– В честь чего это? – недоумевала Спиридонова. – Майские отгуляли, а до Дня города еще далеко.

– Американец приезжает! – дурашливо крикнула Анна-Алла. – Приедет, а мы тут сидим, икру наворачиваем… Ну, чего там, Анна Георгиевна, чего?

– Курица, майонез, две пачки индийского чая и банка югославской ветчины на двоих, – перечислила Анна Георгиевна.

– Это все Ашот старается, – одобряюще кивнула Анна-Алла.

– Курица наша или импортная? – заволновалась Спиридонова. – А то мой Мишка импортных не ест, говорит, рыбой воняют.


Шел дождь, мелкий, плотный, с ветром. В такую вот погоду, да еще в провинциальной бесфонарной ночи въезжал в город Васильево Поле американский гражданин Иван Фрезински.

Его встречали. На обочине узкой разбитой дороги, соединяющейся с широким междугородним шоссе, стоял гаишный москвичок с включенной мигалкой.

Плюшевой оглянулся из придорожных кустов, увидел проезжающую мимо иностранную машину, глухо ругнулся и, запахивая полы брезентового плаща, подбежал к «москвичу».

– Егорыч! – сокрушенно кричал он простуженным голосом, открывая переднюю дверцу. – Ты что, спишь, Егорыч?

Темная неподвижная фигура в салоне сонно качнулась. Это был гаишник – крупный, тяжелый, в толстой шинели с белой клеенчатой портупеей.

– Нет, не сплю, – отозвался он глухо и невозмутимо.

– Проехал, проглядели! – укорил Плюшевой, указывая пальцем вперед.

– Догоним, Василич, куда он денется, – проговорил гаишник, окончательно просыпаясь.

– Вот ведь как бывает! Ждали-ждали, и на тебе – проглядели! – никак не мог успокоиться Плюшевой.

Они видели впереди яркие красные огни, но догнать «иностранку» не могли – «москвич» не тянул. Тогда Плюшевой взял микрофон и, волнуясь, заговорил на всю округу:

– Товарищ… То есть это… Мистер… Мистер Иван Фрезинский! Остановитесь, пожалуйста, мы вас встречаем!

Большой серебристый автомобиль тотчас сбросил скорость и встал на обочине. Плюшевой выбрался из «москвича» и побежал туда, наклонился к открывающемуся стеклу, заговорил, улыбаясь радостно и виновато:

– Узнали, мистер Фрезинский? Плюшевой Михаил Васильевич, председатель фабкома. Мы с вами в министерстве виделись, помните?

Гость вспомнил, заулыбался, открыл дверцу. Плюшевой сел рядом, пожал протянутую руку. Гаишный москвичок вежливо их объехал, не выключая мигалки, и повел за собой.

– Мы вас тут встречаем на всякий случай, а то дороги у нас… – сокрушенно проговорил Плюшевой.

– Дороги… – согласился Иван.

– Да и погода тоже… – махнул рукой Плюшевой. Иван глянул на него искоса и кивнул.

– А там – Егорыч, – Плюшевой показал пальцем на «москвич». – Мы с ним в одном классе сидели за одной партой… Я ему помогаю, он мне помогает… Хороший мужик.

Председатель фабкома оглядел салон, расправил плечи и поинтересовался:

– Машинка своя или казенная?

Иван не понял. Плюшевой смущенно улыбнулся:

– Ну, машина эта – ваша личная или на службе получили?

– Один мой знакомый журналист улетал отдыхать и оставил машину мне.

У американца был акцент, но небольшой, совсем небольшой, приятный.

Плюшевой провел ладонью по передней панели:

– Американская?

– Нет, шведская, «вольво».

– А журналист тоже шведский?

– Нет, журналист американский.

Похоже, ответы озадачили Плюшевого, и он замолчал, да, в общем-то, и вопросов больше не было. Михаил Васильевич расслабился и искоса наблюдал за гостем.

Иван выглядел лет на тридцать и был парнем симпатичным, можно даже сказать, красивым: подбородок крепкий, нос прямой и волосы густые, чуть рыжеватые, а глаза – их в полутемном салоне было не разглядеть.


Фабричный профилакторий, в котором предстояло жить гостю, был двухэтажным дощатым домом со сплошь темными окнами. Вокруг валялись пустые бочки из-под краски и строительный мусор.

– Только ремонт закончили. Еще никого не селили, – объяснил, спотыкаясь, Плюшевой и, остановившись у входной двери, нажал на кнопку звонка.