Откуда вам это известно, Кан Мёнджин? — страница 14 из 91

Впрочем, азартные игры предлагали множество вариантов применения дара. Например, рулетка или карты, то есть игры, где влияние на процесс ограничивалось малой группой людей.

Карточные игры так и вовсе идеальное решение. У меня даже не было необходимости смотреть в развилки, достаточно просто взглянуть на карту, чтобы определить её лицевую сторону. Ясновидение — база, первое, чему обучают в магических школах, без этого просто невозможно адекватно задействовать дар зазеркальника. Оно же позволяет, например, оценить эмоциональное состояние человека, при желании и с некоторыми усилиями — всё-таки довольно эфемерная штука эти эмоции. К сожалению, у этого умения тоже есть разные уровни сложности: на этапе аколита невозможно, скажем, прочитать книгу, просто глядя на обложку. Сколько времени ни трать. Но вот узнать карту, каждая из которых имеет единственный и очень яркий образ, — никаких проблем.

— Ты знаешь, Мёнджин, когда ты говоришь о судьбе… — медленно начала Ханби, — пробирает до мурашек.

Я хмыкнул. Ещё бы её не пробрало — я отрепетировал эту фразу десятки тысяч раз, и это только если брать в расчёт исключительно реальность, без развилок. Кому я её только не говорил за века жизни! С точки зрения людей, я рассуждал о судьбе так, словно имел прямой доступ к её структуре — и это правда. Это чувствуется, мне даже не нужно было говорить что-то особенное. Как же иначе? Когда ты объясняешь что-то, что видишь так же ясно, как спрашивающий видит своё собственное отражение в зеркале, то это неизбежно звучит убедительно.

— Просто есть вещи, которые мы не можем контролировать, — сказал я, уводя разговор в сторону. — Но есть и те, на которые мы можем повлиять. Важно понимать разницу.

— Например?

— Например… — я сделал паузу, размышляя. — Например, наше решение пойти в парк. Это был наш выбор. А вот то, что мы встретили здесь… — я обвёл рукой пространство вокруг, — это уже не совсем в нашей власти.

— Скажешь тоже, — усмехнулась Ханби. — В Сеуле все парки одинаковые.

— Не все, — возразил я. — И главное тут не сам парк, а события, которые могли бы тут произойти.

— Ты снова говоришь загадками, — Ханби покачала головой, но её глаза всё так же блестели от любопытства. — Ну и что же такого мы могли встретить?

Я улыбнулся, не отвечая.

— Ой, ну и не надо, — она махнула рукой. — Но ты прав. Есть вещи, которые мы выбираем сами.

Она замолчала на мгновение, словно обдумывая что-то.

— Например, — продолжила она, — я могу пойти домой, почитать книгу, посмотреть дораму. Или… — она сделала паузу, глядя на меня.

— Какие есть ещё варианты? — спросил я, подыгрывая.

— Ну… — она задумалась. — Могу рискнуть и узнать, куда нас приведёт эта прогулка.

— Риск — благородное дело, — сказал я, чуть приподняв брови.

— Особенно если есть шанс выиграть, — добавила она с лёгкой улыбкой.

— Разве? — переспросил я. — А что мы можем выиграть?

— Впечатления, — ответила Ханби, её взгляд стал серьёзнее. — Свежие эмоции, знания…

— А может, и деньги? — неожиданно произнёс я. Идея, витающая в воздухе, словно материализовалась в словах. У меня всё ещё оставались силы для маленького представления. — Как насчёт… небольшого пари?

Ханби удивлённо посмотрела на меня.

— Пари? — переспросила она. — Какого рода пари?

— Я знаю одно место, — сказал я, загадочно улыбаясь. — Место, где можно проверить свою удачу. И, возможно, выиграть немного денег.

— Ты говоришь о… казино?

Я кивнул.

— Тебе не кажется, что там можно только потерять деньги? — спросила она, слегка нахмурившись. — Никогда бы не подумала, что ты начнёшь говорить о… подобных развлечениях.

Ну ещё бы, только недавно она говорила о конкурсе по экономике. Для здравомыслящих людей казино — это табу, а для математиков так и вовсе сумасшествие.

— И тем не менее казино в первую очередь именно развлечение. Пощекотать себе нервы можно на любом уровне жизни, от самых низов до высшего общества. Главное не забывать, что как раз эмоции и впечатления первостепенны.

— Хм, — Ханби задумалась. — Так что конкретно ты предлагаешь?

— Проверить свою удачу, — сказал я, пожав плечами. — Если мы потеряем деньги, то ты выиграла и я отвечу на любой твой вопрос. Если выиграю я… — я сделал паузу, — то будешь должна одно желание.

Ханби улыбнулась.

— Звучит неравноценно. Но достаточно интересно, чтобы я подумала, — неторопливо произнесла она. Но затем встряхнула головой и продолжила: — Хорошо, но тогда у меня условие: так как я не люблю проигрывать, деньги в том числе, играть и терять деньги будешь только ты. Будем считать это компенсацией, что уравновешивает выигрыши.

— Принято. Итак, это всё?

— Да, — Ханби решительно кивнула. — Я принимаю вызов. Веди.

Глава 8

Мы шли по улице, пока город окутывал вечерний свет. Именно в это время люди обычно возвращаются домой, так что улицы были людными. Ханби шла рядом. Причём слегка сгорбившись и опустив взгляд. Её руки беспокойно играли с тканью юбки, и я заметил, как она изредка посматривала на своё отражение в витринах.

— Что-то не так? — спросил я, ловя её взгляд в отражении одного из окон.

Она выдохнула, чуть поправляя жакет.

— Просто… я не уверена, что это хорошая идея. Мы ведь идём в роскошное заведение, а я… — она указала на свой строгий офисный костюм, — вряд ли выгляжу подходяще для такого места.

Я усмехнулся. Её напряжение было почти осязаемым. Зря она так, какая разница куда мы идём? Сейчас она вполне с комфортом могла бы заявится со мной что в ресторан, что в театр — и она не будет белой вороной. В казино именно что отдыхают, и далеко не все идут туда с деньгами. То есть публика там будет разной.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказал я, повернувшись к ней. — Если кто-то и посмотрит на тебя, то лишь потому, что у тебя очень фотогеничный профиль.

— А давай ты успокоишь меня как-нибудь поубедительнее? — фыркнула она, но улыбка всё-таки мелькнула.

Окинув взглядом развилки, я быстро нашёл слова, способные её успокоить:

— Ну хорошо, как тебе такой вариант: допустим, на этот вечер я — бизнесмен, а ты будешь играть роль моей ассистентки. В этом случае строгий стиль будет выглядеть не только уместно, но и логично.

Она на секунду остановилась, глядя на меня с недоверием.

— Ассистентка? Да ты шутишь, — её голос звучал одновременно удивлённо и насмешливо.

— Ключевое слово: роль.

Она хмыкнула, но её шаг точно стал поувереннее. Хорошо, будем считать, предложение принято.

Когда мы подошли к казино, перед нами открылось зрелище. Высокое здание сияло неоновыми огнями, которые переливались, словно приглашая гостей внутрь. Широкая мраморная лестница вела к огромным стеклянным дверям, через которые можно было увидеть изысканный интерьер: хрустальные люстры, игровые столы с инкрустацией из слоновой кости и стены, украшенные фресками в стиле барокко. На этом фоне мой помятый старый пиджак совсем не смотрелся, но такие глупости меня не трогают.

— Вот ведь чёрт… — прошептала Ханби, глядя на здание. Её глаза расширились, а рука невольно потянулась к воротнику жакета.

— Готова?

— Ты серьёзно? Посмотри на людей внутри! — прошептала она, наклонившись ко мне. — Мы точно не будем выглядеть… странно?

— Будем, но по другой причине. Как ещё может выглядеть человек, уходящий из казино с полными карманами денег?

Её губы тронула робкая улыбка.

— Убедил. Буду делать уверенный вид и держаться чуть позади.

— Идёт.

Мы поднялись по мраморной лестнице, и я заметил, как Ханби постепенно начинает соответствовать новому образу. Шаг стал потвёрже, осанка — прямее. Прирождённая актриса, и чего только боялась? Когда мы вошли внутрь, я заметил, как её глаза скользили по роскошному интерьеру зала, в отличие от моих, которые выискивали возможности. И я их видел. Я бы даже сказал, что мне уже стало интересно, хоть и по факту это было всего лишь интригующим обещанием.

У входа нас поприветствовал вежливый молодой человек в строгом костюме, проводивший нас внутрь и указавший дорогу к кассе. Нас окружало шумное великолепие: звон монет, светящиеся экраны и лица увлечённых игрой людей. Ханби оглядывалась, поддерживая невозмутимость на лице.

— Сначала фишки, — сказал я, двинувшись в указанную сторону.

Когда мы подошли, кассир улыбнулся нам дежурной улыбкой:

— Добро пожаловать. Какую сумму вы хотели бы обменять на фишки?

— Сто тысяч вон, — ответил я спокойно, доставая бумажник. Кассир начал отсчитывать монеты.

Ханби удивлённо подняла бровь и тихо спросила:

— Всего лишь? Ты уверен, что тебе хватит?

— Если я потеряю эти деньги, — произнёс я с усмешкой, — будем считать, что ты выиграла наше пари.

И тут в уголках её губ заиграла улыбка. Эй, стоп, Ханби, ещё не время в чём-то меня подозревать, мы ведь только пришли.

Кассир передал мне стопку разноцветных фишек, и я аккуратно убрал их в специальную пластиковую коробочку на верёвочке. Даже несмотря на то, что мне выдали сто тысяч вон в тысячных монетах, содержимое смотрелось почти комично — эта коробочка была рассчитана на совсем другие объёмы. С этим простым багажом мы отправились в зону игровых автоматов.

Здесь всё сверкало: экраны ярко мигали, завораживая световыми эффектами, а сами автоматы издавали характерные сигналы, внушающие надежду на успех. Мы остановились у одного из них, с нарисованными львами.

— Вот, начнём здесь, — сказал я. — Безобидное развлечение, не так ли?

Ханби скептически прищурилась:

— Ты правда думаешь, что это может сработать?

— Эй-эй, неужели это попытка воздействия на участника пари?

В ответ она театрально подняла руку ко рту, словно застёгивая его на невидимую молнию. Затем сделала вид, что бросает ключ через плечо и посмотрела на меня с широкой улыбкой.

Есть ли смысл говорить, что я не просто так подошёл именно к этому автомату? Впрочем, насколько я успел понять, в них нет принципиальной разницы, просто будущее конкретно этого автомата я успел посмотреть. По всему выходило, за основной работой стоит какой-то механизм псевдослучайности. Скорее всего, также учитывалось, сколько в автомате вообще денег — мне так и не удалось сорвать джекпот или по-настоящему серьёзную сумму. Именно в псевдослучайности состояла основная уязвимость этих автоматов, ведь ключевое в этом слове — приставка «псевдо». Я не знаю подробностей, но для меня это очевидно, поскольку одни и те же поступки, совершённые в чётко определённые моменты, приносят один и тот же результат. Другого я и не ожидал, пока я знаю только один способ эмуляции подлинной случайности — зачарование на основе магии Зазеркалья.