– Извините, я, кажется, опоздала, – сказала она, приятно удивившись, что у нее не дрожит голос.
– Всего лишь на пару минут, – беззаботно ответил Мартин. – Хотите что-нибудь выпить здесь или сразу пойдем?
– Думаю, лучше уйти сразу, – проговорила она, как бы извиняясь. – Если мы задержимся, то меня непременно утащат на кухню разбираться с поварами или в офис подписывать какие-нибудь бумаги.
– Я надеялся, что именно это вы и скажете, – улыбнулся он. – Увидимся, Том, – кивнул он приятелю, стоящему неподалеку, и, взяв Айлин под руку, повел ее к выходу.
В «Розовой жемчужине», лучшем ресторане на острове, было непросто найти свободный столик. Но Айлин хорошо знала владельца еще с тех времен, когда тот был худым как щепка, а на голове у него росли волосы. Так что, когда папаша Арчи увидел, как она входит в зал, он поспешил ей навстречу. И расцеловал в обе щеки.
– Айлин, милая! Сколько лет, сколько зим. Как идут дела? Знаешь, я слышал про вчерашнее. Готов поспорить, старина Доналд близок к отчаянию, – не без восхищения выдал он. – Он всегда очень болезненно воспринимал неудачи.
– Да, он сейчас явно не на седьмом небе, – подтвердила Айлин. – А это, кстати, тот самый человек, который его разорил. Мартин Данберг – Арчибалд Треш. – Она с приличествующей случаю вежливостью представила мужчин друг другу.
Папаша Арчи расплылся в улыбке.
– Позвольте пожать вашу руку, – сердечно проговорил он. – Человек, который выиграл у Доналда Хэйеса полмиллиона баксов, мой почетный гость. Пойдемте-ка, я посажу вас за лучший столик. И шампанского! За счет заведения. Хотя вы не нуждаетесь в бесплатной выпивке, – добавил папаша Арчи и расхохотался собственной шутке. – Полмиллиона долларов! Вот это игра!
Он проводил их к уединенному столику в углу террасы, откуда открывался потрясающий вид на залив. Солнце уже садилось, и море было цвета индиго, в котором серо-зелеными горошинами смотрелись островки. Играла приятная музыка, смешиваясь с шепотом вечернего бриза и шуршанием листьев пальм.
– Пожалуйста.
Официант принес бутылку шампанского. Владелец «Розовой жемчужины» сам открыл ее и налил шипучий напиток в два граненых фужера. Затем положил перед ними меню и ушел, к несказанному облегчению Айлин, распространять свое кипучее обаяние на других посетителей. Она боялась, что папаша Арчи будет болтать весь вечер. Хотя, возможно, это было бы лучше, чем остаться наедине с Мартином Данбергом, подумала она, ощутив, как живот свело судорогой от волнения. Похоже, сегодня она вряд ли сможет хоть что-нибудь съесть.
Однако замечательный шеф-повар легко и быстро разрешил эту проблему. Они начали с супа из крабов со льдом, потом был цыпленок с манго и имбирем, такой нежный на вкус, что, казалось, таял во рту. А на десерт – печеные бананы в роме, посыпанные кокосовой стружкой.
Шампанское с богатым букетом имело необыкновенный вкус, но Айлин намеренно пила его маленькими глоточками – она знала, какое действие иногда оказывает алкоголь на суждения людей, а сегодня ей нужен был ясный ум.
– Вы, похоже, сделались здесь знаменитостью, – сказала она, отметив, и не без удовольствия, какое внимание уделяется ее спутнику. – Новость о вашем выигрыше уже облетела весь остров.
Мартин рассмеялся, совершенно не смущенный интересом к собственной персоне.
– Так, значит, вы не профессиональный игрок. Чем же вы тогда занимаетесь? – спросила она с любопытством.
– Я специалист в области деревообратывающей промышленности и торговле.
– А где научились играть в покер?
– Прошел ускоренный курс у одного из наших рабочих, – ответил он. – Играли на спички. Знаете, по сравнению с нашими ребятами ваши «крутые» игроки в покер – просто детишки дошкольного возраста в штанишках на лямочках.
Айлин не выдержала и рассмеялась. Беседа текла легко и непринужденно. Мартин задавал интересные вопросы, делал забавные замечания. А она рассказала ему об истории острова – в основном, о пиратах, которые резали горло испанцам, о птицах, живущих на утесах, и о кампании по охране коралловых рифов.
Ненавязчивые ритмы музыки плыли над водами залива, чернеющего под покровом звездной ночи… Но Айлин помнила, что расслабляться нельзя. Она приняла приглашение Мартина с вполне определенной целью. И эта цель заключалась не в том, чтобы любоваться мерцанием свечи на столе, придававшей странную мягкость чертам лица и чарующим гипнотическим глазам Мартина.
Когда официант принес кофе, Айлин наконец решилась.
– Итак, – сказала она непринужденным тоном, добавляя сливки в черный ароматный кофе, – я с вами поужинала. Теперь пришло время и вам сдержать обещание. Что привело вас в «Эсмеральду»?
Мартин рассмеялся. Как Айлин успела заметить, этот ленивый, слегка ироничный смех обычно скрывал активную работу острого ума.
– Давайте сначала потанцуем, – сказал он, вставая и протягивая ей руку.
Она заколебалась, пытаясь побороть искушение еще раз оказаться в его объятиях.
– Ну хорошо, только один танец, – сдалась Айлин. – А потом мы поговорим.
– Потом мы поговорим.
5
Мартин танцевал бесподобно: уверенно вел ее под переливчатую мелодию. Его рука лежала у нее на талии низко, но все-таки не до такой степени, чтобы она возражала.
Медленная музыка смолкла, вышел певец, и музыканты заиграли зажигательный бит. Танцплощадка моментально заполнилась. Мартин взял Айлин за руки и, прищурившись, предложил присоединиться к общему веселью. Она замерла в нерешительности и растерянно огляделась по сторонам в надежде найти способ ускользнуть, но поняла, что теперь будет непросто пробраться к их столику сквозь бурлящую толпу.
Кроме того, ей не хотелось, чтобы Мартин подумал, будто она не умеет танцевать. Одно дело – создавать и поддерживать образ недоступной Снежной королевы. Но совсем другое – выглядеть странной или неуклюжей.
Поэтому она начала двигаться в такт музыке, осознавая, как кружево обольстительно скользит по ее гибкому телу. Айлин с вызовом подмигнула Мартину, польщенная искоркой удивления в его глазах, выражавших полный восторг.
То ли это толпа сталкивала их, то ли он сам… но их бедра то и дело соприкасались в танце. Ритм пульсировал у нее в крови, возбуждение кипело в венах. Она знала, как опасно раздувать этот огонь, но среди такого количества танцующих чувствовала себя в полной безопасности.
Пока в безопасности, напомнил ей внутренний голос, пытаясь предостеречь. А потом…
Постепенно танцующие стали уставать, выдыхаться… И когда луна поднялась в черном бархатном небе, музыка опять сменилась на медленную. Мартин притянул Айлин к себе и ласково обнял. Она и не думала сопротивляться.
Он был так близко, что Айлин ощущала биение его сердца. Чувствовала его теплое дыхание на своих волосах, твердые мускулистые руки… Так легко было погрузиться в волшебный мир, где фантазии становятся реальностью. Все, что для этого нужно, – просто закрыть глаза… И когда Мартин склонил голову, чтобы поцеловать ее, губы Айлин раскрылись ему навстречу.
Его рука опустилась немного ниже, и он прижал ее к себе еще теснее. И так они медленно и плавно скользили по залу под нежную музыку.
Айлин отвечала на его поцелуи. Ее язык играл с его языком, тело таяло в его руках, будто она полностью в нем растворилась и они слились в единое целое. Айлин пребывала в мире грез, где ничто не имело значения, кроме этого волшебного, сладостного мгновения. Официанты, люди, танцующие вокруг, – она забыла о них. Как будто в мире не осталось вообще никого. Только он и она в ритме плавного танца… в ритме любовного действа…
Они все танцевали и танцевали, а луна светила в небе, бросая серебристые отблески на темную воду залива. Айлин потеряла счет времени. И вдруг он выпустил ее из своих объятий. Немой звук протеста раздался у нее внутри, когда она ощутила прохладный ночной ветер на голых плечах, которые уже не согревали его руки.
Она подняла на него затуманенный взор… И только тут заметила, что музыка больше не играет, музыканты уже складывают свои инструменты, а официанты убирают последние столы. Айлин попыталась собраться с мыслями и неожиданно услышала аплодисменты. Она оглянулась – это певец хлопал им с лучезарной улыбкой.
Она густо покраснела, заметив, что несколько прядей выбились из ее строгой прически. Дрожащими пальцами она попыталась вернуть их обратно, но Мартин остановил ее.
– Нет, оставь так, – сказал он нежно. – А еще лучше вообще распусти волосы.
Айлин покорно вытащила из волос шпильки, и они свободно рассыпались по плечам. Затем провела по ним руками, пытаясь – правда, безрезультатно – придать им аккуратный вид.
Мартин улыбнулся и кивнул.
– Да, так ты выглядишь удивительно сексуально.
Ее голубые глаза строго посмотрели на него, но, видимо, это немое предупреждение выглядело не особенно убедительно. Да и после того, как она с ним столько танцевала, позволяла себя целовать, было сложно вернуть имидж неприступной Снежной королевы.
– Думаю, нам пора уходить. – Айлин натянуто улыбнулась. – Они уже закрываются.
– Ты права, – сказал Мартин, глядя на звезды. – Какая красивая ночь. А не прогуляться ли нам до казино?
– Хорошо, – согласилась она, пытаясь говорить спокойно. – Как раз по дороге и поговорим. – А про себя подумала, что прогулка отдалит время расставания и даст ей возможность побыть с ним еще немного.
Лунный свет освещал им дорогу. Воздух был напоен благоуханием ночи. Какое-то время они шли в полном молчании. Потом Айлин не вытерпела и вопросительно взглянула на него.
– Итак…
Он хитро улыбнулся.
– Хорошо. Я вам расскажу. – Тут Мартин надолго умолк, и она уже собралась снова задать свой вопрос, но он все-таки заговорил: – Прошлым летом сын моей сестры решил провести университетские каникулы со своим другом из Штатов. Стефан всегда был благоразумным, поэтому Анна с легкостью его отпустила. Айлин внимательно слушала.
– Они пожили какое-то время в Майами у родителей друга. А потом решили немного попутешествовать по стране и в итоге оказались на вашем острове.