Само здание представляло из себя двухэтажный цех прямоугольной формы. Несколько окон в нем светились холодным светом. Видимо, роботы работали в ночную смену, или просто следили за показателями выработки энергии.
Вокруг города стояли местные ветряки — столбы с катушками наверху, которые поглощали и преобразовывали энергию Мерзлоты. Над ними сверкали длинные хвостики энергетических разрядов. Глядя на эту картинку, создавалось ощущение, что весь городок окружен грозовыми тучами с прорезывающими воздух молниями.
Свалка и завод по переработке отходов, а также переплавки сломанных дроидов находилась с другой стороны города. И тянулась на всю ширину построек, загибаясь буквой «Г». Практически забор из старых транспортников, техники и запчастей спотов и дроидов. Отдельно стоял цех по переплавке скайкрафта.
На улицах было пустынно. Увидел только один транспортник, который подрулил к одному из жилых модулей, дождался открытия шлюза и закатился внутрь.
Изучение картинки прервал Авангард. Три машины залили все вокруг светом мигалок, и уже через минуту со всех сторон затопали стальные ноги дроидов. Медицинский дроид, больше похожий на робота-сапера (куча датчиков и манипуляторы) и четыре боевых клона, среди которых был и Пауэллс.
По новой повторять ничего не пришлось, за меня это сделала Нисса. Отошла, взяла себя в руки и была настолько серьезно, что кажется на ферме теперь руководить всем будет мамаша Нисси.
Вы покидаете центр управления «Буревестника». До рассинхронизации 5, 4, 3…
Не отключайтесь, айл би бэк после рекламной паузы…
На «Тридцать седьмой» никто и не думал ложиться. Все ждали меня, а если говорить точнее, моего рассказа про события на ферме Галлахеров.
Эбби, правда, уже на спиртное не налегала. Сидела с мрачным видом и пила молекулярку из стакана, явно еще не отошедшая полностью. Зато австралийцы и Боб не отказывали себе в том, чтобы отметить смерть маньяка. Я увидел ряд пустых пивных бутылок на полу на кухне, а перед парнями уже стояла открытая бутылка джина.
Как только я появился в гостиной, все тут же набросились на меня с расспросами. Ну а я на джин. Не самый мой любимый напиток, но. Как-то давно, еще в прошлой жизни сами его готовили. Разводили спирт и закидывали туда можжевеловые шишки. Довольно бодро получалось.
— Все равно смерть этой твари не вернет миру ни Сода, ни его ребят, ни этого старика Галлахера, — проговорила Эбби, когда я закончил свой рассказ. — И я, надеюсь, что молитва девушки сработает!
— Ну это была не совсем молитва, а как бы просто обращение к сатане, — поправил я Эбби.
— Пусть так, — проговорила она, осушила свой стакан и налила себе джина из бутылки.
— Ага, главное, что не Айсфаре, — хохотнул Боб и австралийцы зацепились, требуя новой истории.
Я еще немного посидел с командой, полностью удовлетворив их любопытство по поводу Иллиота и Галлахеров, а про возмерзание передал слову Роберту. Пожелал всем спокойной ночи и пошел спать.
Добро пожаловать в центр управления «Буревестника»
ЧИЛАБ на чиле!
Утром понял, что ловля преступников меня увлекла. И пусть хакер выглядел самым безобидным из всей троицы, но сет действительно надо собрать. Попрощался с Галлахерами, добрел до «мицубиси» и, включив автопилот, поехал в Дамптаун. Параллельно гоняю Искорку и разглядывая панорамную съемку.
С Пауллсом тоже связался и получил информацию, что заезды в город были и довольно много (только вчера пришло несколько караванов), но пока никто не выезжал. По крайней мере, открыто. Как именно Тимати Бласс проскочил посты Авангарда, оставалось загадкой и по ощущения от разговора с Пауллсом только для меня. Но в дела Авангарда, а здесь явно была или халатность или вообще сговор, меня посвящать не стали. Шанс, что преступник еще в городе был очень большим.
При свете дня Дамптаун выглядел не так романтично и уютно, как ночью. Обычный промышленный городок, образованный между свалкой и электростанцией. Старые дроиды, в основном типовые инженеры. Редко встречались клоны защитников. Ни боевых, ни Ориджиналов пока не увидел.
Днем ожила свалка. Парковка у входа пополнилась машинами. Заметил даже грузовик, который что-то разгружал у одного из входов в прямоугольное здание.
«Прошелся» по местным магазинам. Точнее, пронесся над вывесками. Генераторы, запчасти, электроприборы, средства связи, шлемы и даже капсулы. Полный набор юного хакера. Решил, что местный маркет будет первой точкой, куда я наведаюсь, когда доберусь до городка.
Искорка пошла на второй круг, зависнув над свалкой.
А это что такое?
— Искорка. Приближение двести процентов, — дал я команду дрону.
Прямо за забором внутри свалки стоял некогда мощный транспортник, а сейчас выглядевший так, будто его не одна стая стригунов потоптала. Морда его была смята как будто от столкновения с чем-то или с кем-то большим. Пассажирская дверь была открыта и болталась на ветру. А на боку машины я разглядел два логотипа. Один ностальгически знакомый — РИП. А второй поменьше— логотип совместного предприятия, которое снарядило экспедицию по поиску сектантов. В которой том числе состояла Анна — внучка Симонова. И куда звали меня.
Притормозил и вернулся ненадолго в реальный мир. Начал звонить.
Анна долго не подходила, а когда, наконец, подошла, то раздраженно попросила меня говорить побыстрее.
— Белов, ты как всегда не вовремя! У тебя что-то срочное?
— Всего лишь хотел удостовериться, что с тобой все в порядке, — примирительно сказал я, зная за ней черту всегда торопиться самой и, как следствие, торопить всех вокруг.
— Ты меня с собой не перепутал? — засмеялась девушка.
— Увидел ваш транспортник рядом с Дамптауном и выглядит он так, как будто что-то случилось.
— Ну, на самом деле много что случилось, — вздохнула Анна, сменив раздражение на спокойствие и даже как будто на приветливость. — Но мы, наконец-то, напали на след!
— Где вы сейчас?
— Недалеко от Диптауна. По Меркам этой треклятой Мерзлоты не очень далеко. Следили за одним типом, и он привел нас к базе сектантов. А сейчас я даже не могу тебе объяснить, где мы. В каких-то ледяных дебрях. Вокруг ни души.
— Скинь мне координаты, — Анна упрямиться не стала и тут же выполнила мою просьбу. В Мерзлоте люди определенно становятся сговорчивее.
— Какой у вас дальше план? — поинтересовался я.
— Гончаренко готовится к штурму базы этих самых свидетелей. Это все, что я знаю. Меня, как ты понимаешь, в боевые задачи не посвящают. И честно говоря, я уже сыта по горло работой в поле. Не мое это.
— А Гончаренко — это кто?
— Наш главный силовик, если коротко. Ладно, пора бежать.
— Стой, ты тоже на штурм?
— Кто-то же должен оборудование изучить, пока его какой-нибудь торопыга не сломает или, наоборот, пока его сектанты не спрячут, — Анна хмыкнула, явно намекая на меня.
— Будь осторожна, ладно? И держи меня в курсе, о том, где вы. Я попробую до вас доехать.
— Мир что ли перевернулся, что ты мне про осторожность говоришь, а не я тебе? Ладно. Мне пора собираться. Не ожидала, что ты позвонишь, но рада.
Я даже попрощаться толком не успел, как Анна сбросила звонок. Вернулся к Ориджу и переключился в режим ручного управления. Погнал в Дамптаун. Теперь у меня там было как минимум два дела.
Глава 29
Солнце весело освещало дорогу, как будто пытаясь скрасить события последних дней и ночи. Яркие блики танцевали на ледяных выступах скал, а голубое, почти прозрачное небо всем своим видом напоминало о том, что в природе все было в полном порядке. Вчерашние туман и тучи рассеялись, и пришло время яркого, солнечного света.
Да, хотел бы я также быстро переключаться на другой лад, как это делала Мерзлота.
Разговор с Анной тоже не выходил у меня из головы.
Я понятия не имел, кто такой этот Гончаренко, и насколько его подопечные в безопасности. Одно я знал наверняка — если они имеют дело с фоггерами (а в этом я был уверен практически на сто процентов), то операция должна быть хорошо подготовлена. И силы должны быть сильно в нашу пользу.
Почему-то из коротких фраз, которые я услышал от Анны, я не был уверен ни в первом, ни во втором.
Решил позвонить Симонову. Дедушка сто пудов будет более разговорчивым, чем внучка.
Илья Петрович ответил сразу. Долго не заморачиваясь на формальные приветствия, я сразу перешел к делу, а именно к работе экспедиции.
Старик начал неопределенно вздыхать и сопеть. Кажется, его тоже не очень устраивало то, что там происходило.
— Главная проблема, Алексей, что все тянут одеяло на себя, — наконец, Симонов перешел к сути моего вопроса. — Формально-то все выступают за сотрудничество, за партнерство, громкие слова с условных трибун были произнесены. Понимание общей угрозы, содействие друг другу в поисках, обмен информацией. Ну да ты сам знаешь, не мне тебе рассказывать.
— А на деле?
— А на деле каждый хочет личного успеха и, как следствие, успеха своей страны. «Майтен» с «Авангардом» присоединились сразу, но их интересуют только технологии древних. Выделили несколько отрядов и вроде даже встали под флаг экспедиции. Но мне точно известно, что они ведут и собственное расследование и очень неохотно делятся информацией. Да и лишний раз не влезают в бои. Держатся в стороне. Поэтому РИП потерял уже более десяти дроидов. А Авангард — всего троих. Эти потери пришлось восполнять, а это…
— Бюджет и тонны бумаг.
Старик вздохнул.
— Так и есть, Алеша, так и есть, — продолжил Симонов. — Кстати, тут еще нарисовались китайцы. Но в каком-то только им одним понятном статусе. Мол, боевых отрядов мы не дадим, только охранную группу для наших ученых. Которые тоже действуют сами по себе. Правда, участие китайцев уже расширяет статус миссии до международной, а это…
— Бюджет и тонны бумаг, — улы