До съезда на пристань я шел в жутковатой тишине. Вокруг не было ни души, и при виде густого тумана тревога в груди превращалась в нехорошее предчувствие.
Где ее носит, черт побери?!
Айрленд могла заснуть, но она не планировала задерживаться в квартире. Она сказала, что заберет бумаги со стола, и все. Может, заехала в магазин, но в одиннадцать вечера тут мало что открыто. В конце концов я не выдержал и написал сообщение.
Я ждал, чтобы «Отправлено» сменилось на статус «Доставлено», но так не дождался. Я побежал обратно на яхту, написал коротенькую записку, чтобы Айрленд меня дождалась, если приедет раньше, и схватил со стола ключи.
Вернувшись на шоссе, я поехал тем же маршрутом, какой выбрала бы Айрленд от своего дома в гавань. Я не знал, что я высматриваю, но очень надеялся ничего такого не увидеть. Дороги были удивительно свободными для субботы – видимо, все умные остались дома. Чем больше я вглядывался вперед, тем сильнее психовал, но отсутствие новостей тоже хорошая новость. Наверное, она вошла, присела разуться – и ее сморил сон.
Наверняка так и случилось.
Машины Айрленд нигде не было видно, и напряжение начало меня отпускать.
Пока за поворотом я не увидел чертову прорву разноцветных огней.
Сердце сорвалось в бешеный галоп, и я нажал на газ, хотя видимость была не больше двадцати футов.
Впереди явно была какая-то движуха: даже сквозь туман я различил и включенные фары, и мигалки на разной высоте, как если бы сюда съехались и копы, и пожарные.
– Это не она. Это точно не она, – заговорил я вслух.
Возьми себя в руки!
– Она, наверное, стоит с той стороны в пробке. Какой-нибудь идиот превысил скорость и пересек желтую линию. Черт, что ж так много спасательных служб-то съехалось…
Приблизившись к этому мигающему карнавалу, я сбросил скорость, разглядев красные катафоты и, кажется, машущий световой жезл. На дороге стоял коп в дождевике, и я опустил стекло. Пожарная машина загораживала происходящее.
Коп немного наклонился к окну.
– Дорожная авария. Движение будет перекрыто еще час или два, пока мы не уберем обломки и не эвакуируем разбитую машину.
– Моя девушка должна была приехать ко мне уже час назад, она не отвечает по сотовому. Вы не знаете, какие машины столкнулись? Кто-нибудь пострадал?
Полицейский нахмурился.
– Пострадала всего одна машина, водителя уже увезли в окружную больницу. За рулем была женщина. Как зовут вашу подругу?
– Айрленд Сент-Джеймс.
Полицейский выпрямился и сказал в портативный передатчик:
– Это Коннорс. Вы выяснили имя женщины, которую только что погрузили в «Скорую»?
Сердце у меня тяжело и больно стучало в ожидании ответа. Наконец в передатчике затрещали помехи и раздался голос:
– Пострадавшая – ведущая новостей, Айрленд Ричардсон.
Мне стало плохо.
– Но она жива?
Коп нагнулся и посветил фонариком в машину. Вид у меня, наверное, был как у призрака – я и сам чувствовал, что кровь отлила от лица. Полицейский снова нахмурился.
– Не уполномочен давать такую информацию, но вы еще попадете в аварию, летя на сотне миль в час в такой туман… Пострадавшую немного помяло, но в целом состояние удовлетворительное. Я считаю, швы наложат, максимум гипс понадобится…
Я с трудом выдохнул.
– Спасибо. Я могу здесь развернуться?
Офицер постучал костяшками пальцев по капоту.
– Разворачивайтесь, но поезжайте осторожно. Туман коварен.
* * *
– Сэр, я вам пять минут назад сказала, что пропущу вас, как только специалисты закончат осмотр!
– А вон мужик только что вошел и сразу вышел!
Медсестра за регистрационной стойкой покачала головой.
– Это наш сотрудник. Пожалуйста, присядьте, я вас позову, как только будет можно.
Ну и ладно.
Я сел и опустил голову на руки. Кого вызовут к Айрленд в больницу? Отец в тюрьме, матери давно нет в живых, тетка живет во Флориде. А если ей понадобится операция, кто подпишет разрешение? Надо было сохранить номер Мии – может, она указана в документах как ответственное лицо на такой случай.
Меня хватило минуты на три, после чего я снова забегал по залу, посматривая, видит ли меня медсестра. Когда наши взгляды встретились, она демонстративно вздохнула и покачала головой, отведя глаза. Мне было по барабану, раздражаю я ее или нет; главное, чтобы она обо мне не забыла.
Спустя полчаса другая медсестра выглянула в приемную.
– Есть родственники Айрленд Сент-Джеймс?
Я подошел, и медсестра обвела меня взглядом.
– Вы член семьи?
– Да.
Мне даже не пришлось лгать.
– Вы ей кто?
Я сообразил, что Айрленд могли спросить, замужем она или нет.
– Брат. Я ей брат.
Медсестра кивнула и распахнула дверь, пропуская меня.
– Сюда. Она на четвертой койке, врачи только что закончили осмотр.
В углу просторной палаты медсестра отодвинула занавеску.
– Мисс Сент-Джеймс, к вам ваш брат!
На лице Айрленд отразилось недоумение, но она тут же заулыбалась и кивнула. Голова перевязана, лицо бледное, но хотя бы жива, и все при ней.
Я шагнул к кровати, взял Айрленд за руку и нагнулся поцеловать в лоб.
– Господи, как ты меня напугала! Что произошло? Кто-нибудь пострадал? Тебе больно?
Медсестра отступила и задернула занавеску.
– Нет, все нормально, – Айрленд показала на повязку на лбу. – Скобки наложили, видимо, ударилась обо что-то. – Приподняв левую руку, Айрленд вздрогнула от боли. – Наверное, кость сломана. Вот, жду рентгена.
– Это сколько же ты ждешь?! Они тут что, вообще мышей не ловят?!
Айрленд улыбнулась.
– Медсестра предупредила, что ко мне очень нетерпеливый посетитель. Тебя прикольно держать в приемной… Меня осмотрели и взяли анализы. Со мной правда все в порядке.
Я нервно пригладил волосы.
– Точно? Окружная больница не самая лучшая, я могу отвезти тебя в «Мемориал».
– Не надо, меня лечат просто замечательно.
– А что все-таки произошло?
– Ну, я ехала, вокруг туман, я часто включала дальний, а в последний раз, как я его включила, на шоссе оказался олень. Я ударила по тормозам, но дорога влажная, машину занесло. Помнишь, как на курсах Водилы Эда советуют входить в спираль, если несет юзом, а не пытаться из нее вырулить?
– Помню.
– А я этого не сделала. Действовала на автомате, а потом ничего не помню, в себя пришла уже здесь.
Я отвел волосы с лица Айрленд.
– Инстинктивная реакция – это нормально.
– Машина, наверное, восстановлению не подлежит, – вздохнула Айрленд.
– Да кому нужна какая-то машина?! – Я начал ощупывать ее тело. – Где-нибудь еще болит?
Она засмеялась.
– Нет, доктор Лексингтон, не болит.
Вернулась медсестра и обратилась ко мне:
– Могу я попросить вас ненадолго выйти в приемную?
– Вы повезете ее на рентген?
Медсестра покачала головой.
– Чуть позже. Сейчас придет врач, проведет дополнительный осмотр и побеседует с вашей сестрой.
Я невольно прищурился.
– Зачем? Что стряслось?
Медсестра посерьезнела и покосилась на Айрленд.
– Ничего не стряслось, просто правила больницы не разрешают присутствия посторонних во время осмотра.
Айрленд улыбнулась.
– Все в порядке, Грант. – И она попросила медсестру: – Можно ему потом вернуться?
– Конечно.
Я нагнулся и поцеловал Айрленд в лоб:
– Не скучай.
После чего я нехотя вышел в приемную.
Опустившись в кресло, я откинулся на спинку и потер лицо. Ну почему я не настоял, чтобы она не садилась за руль у чертова ресторана? Это моя вина. Не знаю, что бы я делал, если бы с ней что-то случилось. При этой мысли у меня цепенело все внутри. Айрленд не знала, что она для меня значит. Черт, да я и сам этого не знал до сегодняшнего вечера… Но раз она в порядке, я, черт побери, обязательно покажу ей, как она мне дорога. Мне очень хорошо известно, что жизнь способна измениться в мгновение ока.
Айрленд
Доктор Руперт из отделения неотложной помощи напоминал волшебника Пенна из сериала про Пенна и Теллера. В смысле, это мне казалось, что Пенна – я их никогда не различала. Короче, доктор Руперт чем-то неуловимо напоминал того, кто пониже ростом и постарше. На вид ему было хорошо за семьдесят, поэтому я сочла, что не обижу его этим сравнением.
– Вам говорили, что вы похожи на одну знаменитость?
Он улыбнулся, сунул руку в рукав белого халата и вытащил букетик пластмассовых цветов.
– На эту?
Я засмеялась.
– Да.
Цветы доктор Руперт засунул вниз головками в карман халата.
– Я не родственник актера, но пациенты огорчаются, когда я им это говорю, поэтому в качестве утешительного приза я показываю фокус.
Доктор Руперт взял мою медкарту, висевшую в ногах кровати, и перелистал. Едва он начал говорить, как штора отъехала в сторону, и вошел другой врач, задернув ее за собой.
– Как раз вовремя! Это доктор Торрес, ортопед. Обычно мы не вызываем хирурга для консультации до рентгена, но я попросил вас осмотреть, чтобы у нас появились варианты.
– Хорошо.
Доктор Руперт пододвинул стул и присел рядом со мной – классический врач старой школы, каких сейчас почти не встретишь.
– Причина, отчего мы пригласили ортопеда до рентгена, в том, что мы кое-что обнаружили в вашей крови.
Я села прямее. О Господи! Первое, что пришло на ум, – рак. Наверное, эритроциты повышены, и травматологи не хотят облучать меня без необходимости. Сердце забилось часто-часто.
– Что, что? Какие у меня отклонения в крови?
Доктор Руперт дружески сжал мою руку и улыбнулся.
– Никаких отклонений, просто вы беременны, мисс Сент-Джеймс.
Я заморгала.
– Что?!
Врач кивнул.
– Я так и ожидал, что новость вас шокирует. При поступлении к нам при заполнении карты вы ответили, что последняя менструация была месяц назад, а вот тут на вопрос «Есть ли вероятность того, что вы беременны?» стоит ответ «нет».