Отпразднуем развод! — страница 15 из 21

На ее щеках горел румянец, губы стали ярко‑алыми от горячего кофе.

В его голове тут же возникла сцена сегодняшнего утра. Вот Мел спит в его объятиях. Одному богу известно, сколько моральных сил ему потребовалось, чтобы заставить себя высвободиться и встать с постели.

В другой вселенной не кофе, а он стал бы причиной ее припухших алых губ и румяных щек.

Рэй моргнул, стараясь отвлечься от мечтаний снова прикоснуться к ее губам. Вскоре они дошли до городской площади. Он пытался сосредоточиться на том, что происходит сейчас, а не вспоминать нежное тело Мел.

— У нас есть определенная цель?

— Скоро увидишь.

В Вердовии лет десять назад тоже выпал снег, но он полностью растаял через пару дней. Куда денется вода, когда растает весь этот снег?

— Сюда, — указала Мел.

Они свернули на небольшую улочку и продолжили путь. Вскоре вышли к фонтану, украшенному пухлыми ангелами с ведрами воды. Ледяные фигуры, окружающие фонтан, выглядели фантастически.

— Согласись, они прекрасны, — выдохнула Мел и расплылась в улыбке.

— Это поистине произведение искусства, — согласился Рэй.

Они подошли ближе. Перед ними возник скакун, вздыбившийся и вздернувший голову к небу.

— Это место почти не продувается с моря, фигурам ничего не угрожает, кроме солнца. Посмотри, они уцелели после вчерашнего ненастья.

Скульптуры действительно не пострадали, разве что образовалась пара трещин на хвосте коня.

Они постояли пару минут, наслаждаясь видом, и отправились к следующей фигуре.

Русалка на камне. Детализация работы поразила Рэя. Казалось, та вот‑вот оживет.

— И это все создал один человек?

— Да, с незначительной помощью ассистентов. Она делает это каждый год. Ей доставляют огромные глыбы льда, а она часами сидит и вытачивает из них шедевры. С рассвета до заката, несмотря на холод и непогоду, создает скульптуры, чтобы порадовать город на Рождество.

— Невероятно.

Мел взяла его под руку и подвела к следующей скульптуре.

— Посмотри на эту. Ее она делает каждый год. Признаюсь, это моя любимая фигура.

Рэй присмотрелся. Танцующая пара. Он снова восхитился талантом скульптора. Ей удалось не только передать атмосферу бального танца, уловить движение, но и изобразить любовь на лицах танцующих.

Партнер нежно поддерживает девушку за талию, а она грациозно откинулась. Локоны развеваются от быстрого кружения.

— В этом году она превзошла саму себя, — задумчиво протянула Мел, рассматривая фигуру.

Рэй понимал, о чем думает Мел. Они танцевали так же, и не раз за последнее время. Его тронуло, что она принимает это так близко к сердцу. Мел будто прочитала его мысли.

— Эта пара напомнила, как мы танцевали с тобой на балу у мэра. Мне кажется, раз или два ты так же придерживал меня, а я так же прогибалась.

Она не преувеличивала, рассказывая о художественных талантах своего города. Эти скульптуры, изящные, легкие, но в то же время прочные, покорили его. Рэй никогда раньше не видел произведения искусства вне стен музея. И с ним рядом впервые в жизни достойная, глубоко чувствующая женщина.

Он повернулся и посмотрел ей в глаза.

— Не знаю, как и благодарить тебя, Мел. Это самое удивительное Рождество в жизни.

Она моргнула. В глазах заиграл восторг и радость от его приятных слов.

— Ты правда так считаешь? Наверное, у тебя в детстве Рождество было куда веселее.

— Отнюдь.

Она взяла его за руку и крепко сжала.

— Мне жаль, Рэй, правда.

Он вздохнул. Как ей объяснить, что обычно на Рождество у него так много официальных мероприятий, что нет времени насладиться простыми человеческими радостями.

Ей удалось за несколько дней показать ему, какая это радость для души и тела — Рождество.

Как бы он хотел поделиться с ней своими впечатлениями, ощущениями.

Тут Мел снова удивила его.

— Если все же соберешься купить гостиницу «Ньюфорд», существует ли хотя бы маленькая надежда, что ты вернешься в Штаты? Чтобы, знаешь, проверить, все ли в порядке.

Она ищет повод снова встретиться и продолжить общение. Надеется, что у них может быть совместное будущее. Нет, этого Рэй не может обещать. Его судьба уже предрешена в Вердовии. Зачем он обнадежил Мел? Что теперь делать?


Он не успел произнести ни слова, однако его молчание сказало Мел больше, чем любой ответ.

Он не собирается возвращаться, независимо от того, купит гостиницу или нет. Он не приедет к ней. Она поняла это не только по его молчанию, но и по выражению лица, напряжению. Скорее всего, ему не понравилось, что она подняла эту тему.

И снова ошиблась.

Сколько можно страдать в этой жизни? Вот если бы вернуть свои слова обратно, она бы не раздумывая сделала это.

Значит, Рэй все это время притворялся, что она ему нравится. Эти его фальшивые поцелуи. Сейчас Мел не сомневалась в этом. На балу и на вечеринке он ни разу не обмолвился, что она ему нравится. Она придумала это сама для себя. Очень хотелось верить в сказку про принца на белом коне, который появился ниоткуда и спас ее.

— Мел. — Рэй сделал шаг вперед.

Она предостерегающе подняла руки и отстранилась.

— Пожалуйста, не надо.

— Мел, послушай, если бы я мог объяснить.

Она не дала ему договорить.

— Прошу тебя, Рэй. Ты ничего не должен мне объяснять. Извини, если этот вопрос показался наполненным другими смыслами.

Она заметила, что его взгляд на секунду зачерствел, в зрачках заискрили молнии гнева. Наверное, она это тоже придумала. С какой стати ему злиться, ведь это он ее отвергает, а не она его.

— Я не думал тебя обижать.

— И я тоже.

Она дрожащей рукой поднесла к губам чашку с кофе и сделала глоток. Напиток остыл и потерял всю прелесть.

Ее сердце тоже охладело в этот момент. Мел вылила содержимое в чистый белый снег. Кофе оставил неприятное коричневое пятно. Отлично подходит к ее настроению.

— Похоже, мой кофе закончился, — заметила она. — Я хочу вернуться и взять себе еще.

— Конечно.

Неожиданно они стали вести себя друг с другом так официально, отстраненно, будто не просыпались сегодня в объятиях друг друга.

— Нам лучше выехать в Бостон не слишком поздно, иначе может снова начаться снежная буря.

Мел усмехнулась, но звук, который она исторгла, походил на все что угодно, только не на веселье.

Рэй тоже напрягся. Ей остается винить только себя. Обратный путь в Бостон они точно проведут в неловкой тишине. Разительная перемена после того, как весело и тепло они общались по дороге в Ньюфорд. Удивительно, как несколько неудачно сказанных слов могут в момент изменить окружающий мир.

До отеля они дошли гораздо быстрее и в полной тишине. Мел поскользнулась и снова чуть не упала. Рэй, молча, подхватил ее. Как же она себя за это ненавидела. Слезы навернулись на глаза от его прикосновения, которое отзывалось во всем теле даже через толстое шерстяное пальто. Сложно не думать о том, что он лежал с ней рядом, прикасался, обнимал всю ночь.

— Спасибо.

— Не за что, — отозвался Рэй.

На этом их разговор окончился. У дверей Рэй остановился.

— Пойду прогрею машину, а ты иди за кофе.

— Ты увидел все, что тебе нужно в отеле?

— Думаю, да, и, пожалуйста, поблагодари Мирну за гостеприимство.

Мел ничего не ответила. Повернулась на каблуках, открыла дверь и вошла в лобби. Неужели у нее на лице написано, что ей нужно время, чтобы собраться с мыслями?

Она не такая хорошая актриса. А Рэй — хороший актер.


Глава 11

Хорошо, что можно провести в одиночестве хотя бы пару минут. Ему нужно прийти в себя. Он понимал, что Мел расстроена, ей больно осознавать, ведь он уедет навсегда. Так все оставить невозможно. Когда Мел спросила, вернется ли он в Штаты, она имела в виду — к ней. Нужно поговорить и прояснить ситуацию.

Вернулась Мел. Села на пассажирское сиденье. Рэй от напряжения вцепился руками в руль. Машина тронулась, и они выехали с парковки. Если они так и будут молчать, путь до Бостона пройдет мучительно для обоих.

Мел старалась не смотреть в его сторону. Они уже проехали пару миль, когда Рэй понял, что больше не может выносить гнетущую тишину в салоне. Остановился у обочины, потянулся к ручке двери.

— Что случилось? — удивилась Мел.

— Я на минутку, если не возражаешь.

— Если у тебя затекли ноги, я могу сесть за руль. Ты ведь не привык ездить в такую погоду.

Даже несмотря на обиду и злость, Мел продолжала заботиться о нем. Рэй почувствовал себя еще хуже.

— Это не из‑за погоды и не из‑за ног. У тебя нет иллюзий насчет меня? Ты уверена?

Она усмехнулась, взглянула на него и покачала головой.

— Не переживай. Я сглупила, когда задала вопрос у ледяных фигур.

Он пристально посмотрел на нее.

— Точно?

— Да, абсолютно.

Она лжет, и разоблачить ее очень легко. Стоит лишь наклониться, приподнять ее голову, прильнуть к сочным губам. Не пройдет и секунды, как она будет стонать, ответив на его поцелуй, позволит его языку проникнуть глубоко, насколько возможно. Он мечтал об этом все утро, но так и не сделал, иначе бы ощущал себя настоящим негодяем, если бы позволил такое. Мел достойна лучшего, чем он.

Он уставился вперед.

— Хорошо.

Рядом с ними остановился старенький хетчбэк. Пассажиры уставились на них, и он тут же сообразил, что его дорогая шикарная машина выглядит странно на обочине, особенно когда два человека в ней сидят и никуда не едут.

— Да, — протянула Мел, хотя по ее голосу Рэй легко догадался, что ничего не хорошо.

Он глубоко вздохнул и прокашлялся.

— Мел, я должен прояснить ситуацию. Давай начнем с гостиницы. Обычно король Вердовии не покупает подобную недвижимость. Это не его уровень. Мне нужно провести расчеты, посмотреть бухгалтерские книги, взвесить все за и против и только потом предлагать купить эту гостиницу отц…

Рэй вовремя спохватился, прокашлялся и начал снова: