Отпуск — страница 50 из 59

начит, не свешивалась. «Кладь» протестующе мяукнула, что-то недовольно пробурчала, однако затихла. Я сунул руку в карман и несколько мгновений раздумывал, не применить ли «стопер» заранее, однако, в конце концов, решил пока погодить.

Кстати «стопер» – это такой небольшой приборчик, похожий своим видом на лазерную указку серебристого цвета, при помощи которого любое живое существо можно на какое-то время «затормозить». По крайней мере, так нам объяснила Ирен, настаивая, что это несколько отличается от понятия «парализовать» и вообще «парализатор» совершенно другое оружие.

– Парализатор это не то, а «стопер»…

Девушка растерянно оглядела кухню и ее взгляд замер на Батоне, подпирающего спиной холодильник. Кот, воспользовавшись моментом нашего обсуждения проблемы его транспортировки, бесстыдно дожевывал каральку сырокопченой, запивая ее йогуртом с самым довольным выражением своей усатой морды. Заметив пристальный взгляд техномагички, кот судорожно сглотнул и уже совсем было приготовился рвануть из кухни, но бледно-голубой луч «стопера» заставил его застыть на месте с занесенной передней лапой и недоеденным куском колбасы в зубах. При этом его черная шерсть приобрела какой-то сероватый оттенок, впрочем, как и колбаса в зубах, а глаза стали белесыми точно помутневший пластик.

– Интересно, – Сергей встал с места и, подойдя к Батону, присел рядом с ним на карачки, провел рукой по телу, затем постучал коту промеж ушей костяшкой указательного пальца. – Такое впечатление, что металлический. Как это получается?

– Ну, я точно не знаю, – пожала плечами девушка. – Немного не моя область, тут вроде что-то связанно с изменением атомарной структуры…

– То есть он действительно стал металлическим? – Сергей попробовал приподнять застывшего Батона и ойкнул. – Елки, тяжелый.

– С ним все будет в порядке? – Я с беспокойством посмотрел на своего кота, превратившегося в статую.

– Угу, минут через пять отойдет, я специально на слабый заряд поставила. А вообще «стопер» используется специально для транспортировки различных биологических объектов, дабы не нанести им вред.

– Ну, еще бы, – усмехнулся я. – Такие вот статуйки куда проще навалом перевозить, чем каждому по персональной клетке устраивать.

Однако как бы там ни было решили вести Батона обычной ручной кладью, выдавая его за подарок доброй английской тетушке, – страшной любительнице кошачьих фигурок различных форм и размеров. А для того чтобы удостовериться в провозимости данного груза, прошли таможенный контроль на общих основаниях. Батон полностью выдержал данную проверку, причем даже просветка багажа рентгеновским аппаратом не вызвала у работников аэровокзала особых подозрений. Лишь девушка, смотревшая на экран, удивилась, что статую кота изобразили стоящей на задних лапах и дующей что-то из тетрапака. Мы дружно промолчали, загадочно улыбаясь. И правда, не объяснять же таможеннице, что кот ни в какую не хотел «тормозиться», так что пришлось дать «стопер» Пантелею, который и подловил его за любимым занятием: «утреннее тыренье продуктов пока все спят». После таможенного контроля, приободренные успехом, мы упаковали «металлическую» тушку кота в полосатую китайскую сумку и направились на посадку.

К сожалению, в самолете кот очнулся, как раз, когда я пытался засунуть его на полку для вещевой клади, и попытался было возмутиться, но тут же был втиснуть внутрь с хрустом и тихим протестующим примяукиванием, невзирая на косые взгляды окружающих нас пассажиров. Поерзав там, он все же затих, видимо обнаружив в сумке продуктовые запасы в виде литровой коробки сметаны, французкого батона и десятка сосисок, специально положенных мною туда, для повышения настроя нашего котейко.

Так мы и летели помаленьку, только вот скучновато было. Серегино место вообще оказалось в другом конце салона, к тому же этот гад дрых беспробудно, впрочем, как и Ирен. Мне же оставалось тупо пялиться в иллюминатор, искренне надеясь, что там пролетит какое-нибудь НЛО, ну или на худой случай толстый прикольный чувак с вентилятором на спине, да прислушиваться к шебуршанию Батона над головой. Не, летать на Крисе куда интереснее; во-первых, там обзор, во-вторых маневры дракошы и его чешуйчатая шкура, снабженная всяческими выступами и наростами, о которую постоянно трется ваша пятая точка, заскучать точно не дадут. Единственный минус, – после этого полета часа два сидеть ни на чем не сможете, но это дело привычки, уж мне-то поверьте, потом такой мозоль на данном месте нарастет, юные двоечники обзавидуются.

Да, еще забыл упомянуть, что в связи с метками на наших лбах срочно пришлось придумывать что-то с их маскировкой. Причем хватились уже в аэропорту, заметив, что некоторые люди с интересом пялятся в нашу сторону, а кое-кто даже пытается сфотать на мобильник. В результате, теперь на мне напялена лыжная шапочка неизвестного производства с косоватой надписью крупными красными буквами «Adidus», которая чрезвычайно гармонирует с моим строгим костюмом и легкой небритостью. На голове Ирен красуется зелененькая панамка с прозрачным козырьком, которая, впрочем, вполне вписывается в ее молодежный стиль: летние белые брючки, кроссовки, желтый обтягивающий топик и легкая курточка в цвет брюк. А мне вот в шапке жарко…

***

К моему большому облегчению таможенный контроль по прилету мы опять же прошли без особых проблем. Упакованный в сумку Батон, спокойно миновал терминал просветки багажа, не вызвав лишних расспросов. Правда, я все же заметил, как несколько вытянулись лица смотрящих на экран таможенников, они даже притормозили медленно ползущую ленту со стоящими на ней сумками различных видов и расцветок, после чего пару минут вертели головами, разглядывая выведенное на него изображение под разными углами. Я уже стал волноваться, однако, в конце концов, один из таможенников заметил, что около терминала начинает скапливаться толпа и нас пропустили.

Пока Сергей с Ирен заканчивали со всеми формальностями, я отошел в сторонку, решив заглянуть в сумку и понять, что же так заинтересовало местную таможню.

Не знаю, чем занимался кот, когда я применил «стопер», но поза его была довольно сюрреалистична и относилась к разряду: «кода коту делать нечего он… кхе, пузо вылизывает».

– Яр, что там?

– А, ничего, – я быстро застегнул сумку и улыбнулся подошедшей Ирен. – Просто полюбовался нашей «статуей» – прямо творение Пикассо с легким налетом старины Фрейда. А где Сергей?

– С какой-то женщиной разговаривает, – техномагичка кивнула в сторону Крайнова, который действительно о чем-то говорил с молодой черноволосой девушкой.

Заметив мой вопросительный взгляд, он жестом подозвал нас к себе.

– Знакомьтесь – это Анна, работница нашей дипмиссии в Лондоне.

Мы представились.

– Ладно, не буду задерживаться, – сказала женщина, окидывая нас изучающе-заинтересованным взглядом. – Сергею я все уже объяснила, так что мне пора.

Она улыбнулась и, махнув рукой на прощание, быстро направилась куда-то в сторону эскалатора, ведущего на второй этаж аэропорта.

– Работница дипмиссии?

– Ну, официально, – усмехнулся Крайнов, демонстрируя мне черный пакет. – Привезла нам кое-какие безделушки и ключи от машины.

– Какие безделушки?

– Если честно, то сам не знаю, – пожал плечами Сергей. – Однако думаю нам лучше сперва найти машину и уже там посмотреть.

– Подозрительность лучшая черта шпиона.

– А также его подруга не раз спасавшая жизнь, – буркнул тот в ответ и решительно направился к выходу.


Минут пять мы бродили по парковке, пытаясь отыскать оставленную нам машину, пока короткий писк, в ответ на нажатие кнопки сигналки, не известил нас о близости цели. Мы дружно уставились на шикарный автомобиль явно представительского класса, с затонированными стеклами.

– Странно, – Серегй с сомнением посмотрел на машину. – Анна сказала, что она будет желтого цвета и не слишком броская, а эта темно-бардовая и неброской ее не назовешь. К тому же посетовала о сокращении бюджета на спецоперации….

– Ничего себе сократили бюджет, – я присвистнул. – А до этого сокращения нам что, танк бы подогнали, или вертолет?

Машина неожиданно завелась и, дернувшись, принялась сдавать назад, открывая нашему взору желтый корпус стоявшего за ней автомобиля.

– М-дя, бюджет все же сократили, – с грустью констатировал Серый.

– Причем сильно, – вздохнул я, рассматривая стоявшее перед нами четырехколесное чудо канареечной раскраски.

– Зато неброская.

– Да уж…

– А мы в него поместимся? – Ирен вопросительно посмотрела в нашу сторону.

– Не знаю, – пожал я плечами, упорно пытаясь припомнить, где я видел подобную машинку и тут меня озарило. – Мистер Бин…

– Что, мистер Бин? – не понял Крайнов.

– На такой мистер Бин в старых мультиках ездил, там у него еще дверца на замочек закрывалась, я как раз на днях по телику смотрел.

– Нам от этого не легче, – буркнул тот, открывая дверцу, которая, слава богу, имела обычный центральный замок, а не навесной как у вышеупомянутого персонажа, иначе это был бы перебор.

Короче, втиснулись мы в энтот аглицкий «запорожец», сидим там как кильки в банке, рассматриваем, что там нам в черном пакете передали. А внутри подробная карта острова, шесть штук паспортов и один ошейник с бляхой и надписью английскими буквами «BATONO» и бумаги на кота, как на животное редкой породы с островов Французской Полинезии. Паспорта же предназначались для нас, причем по одним мы представители дипмиссии какой-то маленькой африканской страны, а по другим граждане Соединённого Королевства: мистер Яр Смит, миссис Ирия Смит и Боб Грант.

– Интересно, почему это я Боб? – недовольно пробурчал Сергей, разглядывая свою фотографию в документах.

– Вашим там вообще надо поменьше голливудских фильмов смотреть, Боби, – усмехнулся я.

Полосатая сумка, лежащая на заднем сидении рядом с Ирен, зашевелилась, и девушка поспешно расстегнула молнию, выпуская на белый свет взъерошенного кота.