Отпуск на двоих — страница 27 из 67

Джулиан был вторым парнем, с которым я когда-либо спала. Он об этом, правда, не знал – он никогда и не спрашивал. Первый, кстати, до сих пор иногда приходил в мой бар и немножко флиртовал со мной по привычке, но мы оба знали – какое бы странное влечение мы ни испытывали друг к другу, оно быстро сошло на нет после того, как мы два раза по-быстрому переспали. Это были довольно неловкие два раза, но в целом все прошло сносно. В целом я была рада, что Джулиан никогда не интересовался моим прошлым – скорее всего, он бы побоялся даже близко ко мне подходить, если бы узнал, насколько я неопытна. Он бы испугался, что я слишком к нему привяжусь, и, наверное, я правда слишком к нему привязалась, но и он тоже был ко мне привязан, так что на данный момент мы проводили все свободное время вместе и ничуть от этого не страдали.

Джулиан видел Алекса трижды. В первый раз они встретились в моем баре, когда Алекс приехал домой на рождественские каникулы, второй раз был уже в любимом баре Джулиана во время весенних каникул, а третий раз был совсем недавно – когда мы завтракали в кафе перед тем, как отправиться в нашу поездку.

Очевидно, что Джулиан был об Алексе невысокого мнения, что несколько меня расстраивало. Я подозревала, что Алекс точно так же презирает Джулиана в ответ, что, в общем-то, не то чтобы было большой неожиданностью.

Алекс считал Джулиана безрассудным и неосторожным. Ему не нравилось, что тот вечно опаздывал, что периодически он то пропадал куда-то на целые дни, то мы неделями не расставались ни на минуту, что он так и не познакомился с моими родителями, хотя мы и жили в одном городе.

– Все нормально, – заверила я Алекса несколько дней назад, когда он поделился со мной своими соображениями во время перелета в Сан-Франциско. – Меня все устраивает.

Да я даже не хотела, чтобы он знакомился с моей семьей.

– Просто он даже не понимает, как ему повезло, – сказал Алекс.

– Ты о чем?

– О тебе, – ответил Алекс. – Он понятия не имеет, как ему повезло, что ты с ним встречаешься.

Услышать такое было, конечно, очень мило, но вместе с тем и болезненно. Взгляд Алекса на наши с Джулианом отношения заставил меня чувствовать себя неловко, не важно, прав он или нет.

– Тогда мне тоже повезло, – сказала я. – Он правда особенный человек, Алекс.

Он вздохнул:

– Может, мне просто нужно узнать его получше.

По голосу было ясно, что Алекс лжет. Он не считал, что если узнает Джулиана получше, это хоть как-то исправит его мнение.

Раньше я мечтала, что они подружатся и станут лучшими друзьями, и тогда я смогу брать в наши летние путешествия Джулиана, но после первой же их встречи стало ясно, что из этого не выйдет ничего хорошего.

Так что мы с Алексом отправились в Сан-Франциско вдвоем. Я накопила достаточно баллов на карточке, чтобы один билет в обе стороны достался нам бесплатно, а стоимость второго мы разделили пополам.

Первые четыре дня мы решили провести в винной провинции Калифорнии. Остановились мы в Сономе, в маленькой гостинице с бесплатным завтраком. С владельцем я провела взаимовыгодный обмен – он пускает нас на две ночи, не требуя оплаты, а я взамен рекламирую его заведение на свою скромную аудиторию в двадцать пять тысяч подписчиков. Алекс тоже внес свой вклад и согласился пофотографировать меня в разнообразных (иногда – довольно нелепых) позах.

Как я сижу на старинном красном велосипеде, которые наша гостиница держала специально для гостей: на голове – соломенная шляпа с широченными полями, а в корзинке, висящей у руля велосипеда, – охапка свежих цветов.

Как я иду по тропинке через поросшие кустарником луга, а вокруг шелестят листьями чахлые деревья.

Как я потягиваю чашечку кофе, расположившись на веранде, и как я элегантно сижу в старомодной гостиной.

С дегустацией вин нам тоже повезло. Первая винодельня, которую мы выбрали, проводила дегустацию, если вы купили у них бутылку вина. Я поискала в интернете, что будет дешевле всего купить, и, вооруженные этим знанием, мы отправились в наш поход. Там Алекс сфотографировал, как я позирую между ровными рядами виноградных роз, держа в руках сверкающий стакан розового вина. Одну ногу я отставила в сторону, чтобы в полном великолепии продемонстрировать свой потрясающе дурацкий винтажный комбинезон в желто-фиолетовую полоску.

К тому времени я уже была навеселе. Когда Алекс, увлекшись фотографированием, опустился на колени прямо в засохшую грязь – и это в его-то светло-серых брюках! – я чуть не упала от смеха.

– Слишком много вина, – выдавила я, ловя ртом воздух.

– Слишком. Много. Вина? – переспросил он, удивительным образом сочетая недоверие, смешанное с восхищением. В изнеможении я присела на корточки, хохоча до упаду, и тогда Алекс сделал еще несколько фотографий с возмутительно низкого ракурса. На этих снимках я выглядела как нахально одетый треугольник кожи.

Алекс был ужасным фотографом, но делал он это специально, причем исключительно с целью меня повеселить, а не саботировать процесс.

Это было как с Лицом Грустного Щеночка. Маленькое представление, которое он устраивал только для меня и меня одной.

К тому времени, как мы добрались до второй винодельни, нас уже разморило от жары и вина. Устав бороться со сном, я сдалась и положила голову ему на плечо.

В этот раз мы сидели внутри самой винодельни, правда, только чисто формально – все задняя часть здания представляла собой нечто вроде огромной гаражной двери с окнами, и сейчас эта дверь была открыта. Это позволяло посетителям свободно перемещаться между внутренним двориком, огороженным поросшим бугенвиллеей решетчатым забором, и большим светлым баром с высоченными шестиметровыми потолками, под которыми успокаивающе шумели огромные вентиляторы.

– Как долго вы уже вместе? – спросила милая дама, которая проводила нам дегустацию. Она как раз вернулась с двумя бокалами освежающего шардоне.

– О, – произнес Алекс.

Я сжала его бицепс и зевнула.

– Молодожены, – заявила я.

Ответ ее, судя по всему, порадовал.

– В таком случае, – подмигнула нам дама, – эти два бокала за мой счет.

Звали ее Матильда. Родом она была из Франции, но решила переехать в США после того, как познакомилась в интернете со своей будущей женой. Теперь они жили в Сономе, но медовый месяц провели неподалеку от города Сан-Франциско.

– Место называется «Гостиница Пеликан», – рассказала мне Матильда. – Самое спокойное умиротворяющее, которое я только видела. Настоящая идиллия. Там очень романтично и уютно – вы понимаете, уютная веранда, треск огня в камине… И всего в нескольких минутах от пляжа Мьюир-Бич. Вам обязательно нужно туда съездить! Это идеальное место для молодоженов. Просто скажите, что вы от Матильды.

Когда мы уходили, то оставили Матильде чаевые, возместившие стоимость бесплатных напитков, плюс еще немного.

В следующие пару дней я частенько разыгрывала карту молодоженов. Иногда нам давали скидку, а иногда – бесплатно угощали вином. Иногда, конечно, нам просто улыбались, но и эти улыбки были мне приятны, потому что выглядели искренними.

– Я как-то виновато себя чувствую, – сказал мне Алекс на обратном пути из очередной винодельни.

– Если хочешь взаправду на мне жениться, – ответила я, – то можем прямо сейчас пойти и расписаться.

– Мне почему-то кажется, что Джулиану это не понравится.

– Ему все равно, – сказала я. – Джулиан вообще не хочет жениться.

Тогда Алекс остановился и уставился на меня.

И я начала плакать – разумеется, исключительно из-за того, что выпила слишком много вина. Алекс обхватил мое лицо руками и осторожно заставил взглянуть ему в глаза.

– Эй, – тихо произнес он. – Все хорошо, Поппи. Ты на самом ведь не хочешь выходить замуж за Джулиана, правда? Ты слишком хороша для него. Он тебя совсем не заслуживает.

Я шмыгнула носом, проглатывая слезы, но это было бессмысленно – они все продолжали и продолжали струиться у меня по щекам.

– Меня только мои родители и любят, – сказала я, срываясь на писк. – Так я и умру в одиночестве.

Алекс покачал головой, притянул меня к груди и крепко обнял. Ноги мои оторвались от земли, и я зависла в воздухе, стиснутая в его руках.

– Я тебя люблю, – сказал он и поцеловал меня в макушку. – И если захочешь, мы можем умереть в одиночестве вместе.

– Я даже не знаю, хочу ли я сама замуж, – со смешком сказала я, вытирая слезы. – Не знаю, что со мной. Может, у меня ПМС начинается.

Алекс смотрел на меня сверху вниз с непроницаемым выражением лица. В отличие от Джулиана он не смотрел на меня так, будто видит насквозь. Я просто ощущала, что меня замечают и признают такой, какая я есть.

– Слишком много вина, – сказала я, и Алекс наконец едва-едва приподнял уголок губ.

А потом он поставил меня на землю, и мы отправились дальше – трезветь на свежем воздухе.

Из нашей гостиницы с красными велосипедами мы съехали ранним утром и направились к городу Сан-Франциско. По пути мы позвонили в «Таверну Пеликан», и, как выяснилось, свободных номеров у них было полно – все-таки была середина недели.

– Вы, случайно, не та самая Поппи, о которой предупреждала моя дорогая Матильда? – спросила леди, поднявшая трубку. Алекс кинул на меня многозначительный взгляд, и я тяжело вздохнула.

– Да, но тут вот какая штука… Мы тогда сказали, что молодожены, но мы просто пошутили. Так что мы совершенно не хотим заселиться бесплатно или что-то в этом роде.

На другом конце телефонной линии раздался кашель, перешедший в смех.

– Дорогуша, Матильда не вчера родилась. Люди постоянно пытаются провернуть подобный трюк. Вы ей просто понравились.

– Она нам тоже понравилась, – ответила я, глупо улыбаясь Алексу. Тот глупо улыбнулся в ответ.

– У меня нет возможности селить людей бесплатно, – продолжила леди. – Но если вас это заинтересует, у меня найдется пара абонементов на посещение Мьюирского леса.

– Это было бы просто замечательно,