Жислен сопровождала нас в замок Бернеттов. Я хотела спать, но была слишком уставшей, чтобы протестовать. Я была уверена, что Деклан уедет в Хайлендс, чтобы разыскать свой клан, но он остался. Глубоко внутри меня голос, полный надежды, шептал, что он сделал это, дабы не оставлять меня одну, и когда Синклер схватил меня за руку перед черными железными воротами, я окончательно убедилась в этом. Мрачные пики крыш вздымались ввысь и исчезали в тумане. Во дворе зашуршали листья плакучей ивы, а после в ночное небо взмыла ворона. Ворота издали звук, как будто щелкнул замок, и двери со скрипом впустили нас.
С каждым шагом, пока я приближалась к старому замку, мои колени будто размягчались. Я ненавидела, что мое тело так реагировало. Ненавидела то, что Тираэль все еще обладал такой властью надо мной. Снова и снова Деклан сжимал мою руку. Тот факт, что Жислен одолжила ему одежду Тео, успокаивал меня едва ли не больше, чем прикосновения Синклера. При мысли о том, что я окажусь здесь с ним, а он будет одет лишь в грязные трусы, мой желудок взбунтовался до предела.
Перед двустворчатой дверью Жислен взглянула на меня.
– Готова?
Я кивнула, хотя это было неправдой. Я бы предпочла сбежать и никогда не возвращаться. Но я больше не была такой. Я собиралась столкнуться с ситуацией лицом к лицу.
Жислен словно знала, что происходило внутри меня, поскольку она подождала, пока я сделаю глубокий вдох. Затем костяшки ее пальцев застучали по дереву. Сердце колотилось у меня прямо в горле. Дверь открылась. Я затаила дыхание.
Передо мной стояла Баба Грир. Ее взгляд впился в мой. Жесткий взгляд, что сталь, длинный шрам над губами, серьезное лицо, испещренное морщинами. А потом, спустя несколько секунд мучительного молчания, она запрокинула голову и… рассмеялась. Ледяной звук пронесся по двору, пронзая мои внутренности. Мурашки побежали по рукам. Я уставилась на ее лицо. Кривые короткие зубы, черные пятна на языке. Так же быстро, как эта эмоция появилась, она угасла снова. Внезапно Грир сосредоточилась. Подобно молниеносной атаке змеи, она сфокусировала на мне взгляд.
– Ах ты, могущественная маленькая негодяйка. – Она усмехнулась и приоткрыла дверь чуть шире. – С возвращением.
Проходя мимо Бабы Грир, я на короткое мгновение почувствовала ее дыхание на своей коже. Тело охватило странное чувство. Это было похоже на стук в память, но я не придала этому значения.
– И Деклан Синклер! – Голос Грир звучал как скрежет по шероховатому камню. – Пропавший мальчик из Хайлендса. Какой неожиданный поворот. – Она хихикнула. – Я так люблю эту беспокойную жизнь!
Деклан ничего не ответил. Он продолжал держать мою руку в своей, пока окидывал взглядом внушительное фойе Бернеттов.
– Мне всегда было интересно, как здесь все выглядит, – пробормотал он.
Жислен присоединилась к нам. Нервничая, она вытерла руки о свои спортивные штаны.
– Остальные ждут наверху.
Мы поднялись по широкой лестнице на верхний этаж. Мое сердце не просто билось, оно гулко колотилось в груди, подобно басам в огромной музыкальной колонке. Дыхание сбилось. У меня возникло неприятное ощущение, будто люди на картинах наблюдали за мной. За каждым шагом, который я делала. Я содрогнулась.
– Все хорошо, – пробормотала Жислен. – Присутствующие здесь не хотят тебя убивать.
Я резко повернула к ней голову.
– Убивать?
Она пожала плечами.
– Ну, из-за отметины. Верховные в ярости, несколько иностранных азлатов боятся тебя, но здесь никто не сомневается, что ты одна из нас.
– Кроме Тираэля.
Она скривила рот.
– Не обращай на него внимания.
– О, да ладно. – Деклан фыркнул. – Он предал ее, отправил в Круачейн и злоупотребил ее доверием, а ты советуешь ей игнорировать его?
– Это звучит драматично, – сказала она, – но…
– Но это Тираэль, – закончила я ее фразу с циничным подтекстом. – Сломленный герой, которому все простят.
– Хелена…
– Нет, все в порядке. – Мы добрались до двери в салон. Меня охватило ужасное дежавю. Я изучала тонкие руны на дереве, когда сказала: – Тираэль имеет определенный статус в ваших глазах, и я не могу винить вас за то, что вы относитесь к нему с почтением. Но не требуйте от меня того же. – Узоры расплывались у меня перед глазами. – Он хотел войны между нами? – Я вздернула подбородок. – Ну что ж, он может ее получить.
Жислен выглядела встревоженной, но я не дала ей времени на ответ. Преисполненная решимости, я открыла дверь.
В комнате царило смятение. Люди, которые находились внутри, не находили себе места. Эльсбет расхаживала взад и вперед перед камином, сложив кончики пальцев, в то время как Далзил разговаривал с ней. В углу у высокого окна я узнала Дидре в длинном пальто, застегнутом до воротника, с растрепанными волосами и раскрасневшимися щеками. Арчибальд продолжал хватать ее за руки, но она отталкивала его. Он выглядел взволнованным и говорил быстро. Я не могла разобрать ни слова, потому что пронзительный тон Фриды Андерсон, которым она говорила о Мерлине, был слишком громким.
– Позор, в самом деле! О чем ты думал, делая это? Дочь Треворов, Мерлин? Ты в курсе, какое положение занимают ее родители в банке твоего отца?
Мерлин просто мрачно уставился прямо перед собой. На его шее была толстая повязка, из чего я заключила, что он сблизился с этой девушкой из семейства Треворов и был пойман с поличным. Эмилля нигде не было видно и Тираэля тоже.
Еще до того, как я успела войти в салон, меня захватило врасплох импульсивное объятие. Я почувствовала тонкий аромат шампуня с розовой водой, и когда заметила красные пряди в поле своего зрения, сердце сильно забилось.
– Иззи!
Она отстранилась от меня и просияла.
– Я так боялась за тебя, Хелена! – В ее глазах блестели слезы. – И, боги, как же я скучала по тебе!
В этот момент все разговоры в салоне стихли. Каждая пара глаз была устремлена на нас.
Позади меня раздались тяжелые шаги.
– Не надо так таращиться, боже мой! – Баба Грир протиснулась мимо меня и направилась к эркеру. Ее тапочки шаркали по полу. – Она была в Круачейне, потому что мой проклятый внук отправил ее туда. Так что если вам и надо так смотреть на кого-то, то на него.
– Если бы он только был здесь, – пробормотал Арчибальд.
– Я убью этого мальчишку. – Далзил провел рукой по своим волосам цвета пепла, так не похожим на волосы его детей, и в изнеможении откинулся на спинку кресла. – Если бы я только знал, что на него нашло.
– Дайте мне пройти, – услышала я голос своего деда. Сердце подпрыгнуло, я оглядела зал и тут увидела его: старик в дырявом свитере с ромбами и со слишком большими часами, свободно болтавшимися на его запястье. Улыбка, появившаяся на его побледневшем лице, была нежной: – Иди сюда, Хелена, иди!
Я едва успела ответить, потому что Натаниэль уже заключил меня в крепкие объятия. Его рука безостановочно гладила меня по волосам. Даже сильный запах пота, исходивший от него, оказался приятен мне в этот момент. Впервые с тех пор, как я приехала в Тихий ручей, я почувствовала в себе настоящую привязанность к семье.
– Натаниэль. – Я уткнулась носом в его бороду, изо всех сил стараясь подавить эти чертовы слезы. Мне даже нравилось, как его острая бородка царапала мою щеку. – Я скучала по тебе.
– А я по тебе сильнее, – пробормотал он, отстраняясь от меня и глядя прямо в глаза. – Но я знал, что ты справишься. – Мой дед улыбнулся. – Ты настоящая Иверсен и дочь Сифры.
Уголки моего рта автоматически приподнялись.
– Ты просто обожаешь наш клан, не так ли?
В его глазах мелькнуло что-то, чему я не могла дать названия. По какой-то причине это вызвало во мне чувство беспокойства.
– О, если бы ты знала, малышка. Нам пора захватить власть.
Натаниэль заливисто рассмеялся, давая понять, что пошутил. Позади него Далзил закатил глаза.
– Подождите, это… – В дальнем углу комнаты внезапно поднялась Силеас. Раньше я не замечала ни ее, ни белого сфинкса. Она сделала несколько шагов вперед и заглянула куда-то позади меня, чтобы получить лучший обзор на человека, что пришел вместе со мной. – Деклан Синклер?
Дидре шумно втянула воздух. Арчи нахмурился, Далзил встревоженно поднял глаза.
Уголок рта Деклана дернулся.
– Привет, Силеас.
Она покраснела. И я тут же поняла – между ними, должно быть, что-то было в прошлом.
– Клянусь богами, – выдохнула она. Затем невольно сделала еще один шаг вперед. – Тебя повсюду ищут!
– Это не ускользнуло от моего внимания.
Я прочистила горло.
– Он был со мной в Нокскартелле.
Воцарилась тишина. Небеса, я жаждала горячей ванны и свежей одежды. Мысль о мыле почти заставила меня вздохнуть. Трудно было не заметить, как сочувственно Изобель разглядывала меня.
– Садись, – сказала Эльсбет. Она пересекла комнату и протянула мне руку. В ее чертах появилось что-то, что я истолковала как сострадание. – Боюсь, Верховные не заставят себя ждать.
– Они должны, в конце концов. – Я протянула ей руку, села и устроилась в том же плетеном кресле, в котором уже сидела в первый раз в этой комнате. В то время я еще не имела ни малейшего представления обо всем этом. Теперь то время казалось мне бесконечно далеким. – Они не будут настолько глупы, чтобы захотеть убить меня. Не после плена. И им также должно быть ясно, что я не сотрудничаю с темными.
Натаниэль кивнул.
– Более реалистично, что теперь они хотят выяснить, кто или что находится внутри тебя и как они могут извлечь из этого выгоду.
Я фыркнула.
– Им придется долго ждать.
– Ну, разумеется, – ответил дедушка с широкой улыбкой на лице, которая в равной степени свидетельствовала как о гордости, так и о высокомерии.
– Хочешь чаю? – спросила Дидре. Я покачала головой.
– Одеяло? – Силеас.
И снова отказ. Я почувствовала, как кто-то подошел ко мне сбоку. Деклан. Он положил руку мне на плечо.
– Спросите, что вы хотите знать, а затем отпустите ее. Хелена пережила достаточно. Ей нужен покой.