«Отречемся от старого мира!» — страница 55 из 85

Это есть наш последний

И решительный бой.

С Интернационалом

Воспрянет род людской!

Никто не даст нам избавленья —

Ни бог ни царь и не герой,

Добьемся мы освобожденья

Своею собственной рукой.

Чтоб свергнуть гнет рукой умелой,

Отвоевать свое добро,

Вздувайте горн и куйте смело

Пока железо горячо.

Припев:

Это есть наш последний

И решительный бой.

С Интернационалом

Воспрянет род людской!

Лишь мы, работники всемирной

Великой армии труда,

Владеть землей имеем право,

А паразиты никогда!

И если гром великий грянет

Над сворой псов и палачей,

Для нас все так же солнце станет

Светить огнем своих лучей!

Припев:

Это есть наш последний

И решительный бой.

С Интернационалом

Воспрянет род людской!

А что? Вполне законченная программа. Под ней и впрямь подписались бы анабаптисты, а Дольчино залил бы текст «Интернационала» слезами восторга. Ибо он полон мрачной, зловещей символики антисистемы.

«Проклятьем заклейменный…» Вроде бы, первый из заклейменных вечным проклятием — это падший ангел, имя которому Люцифер, он же Сатана?

Другое заклейменное проклятьем существо — братоубийца Каин. И Вечный Жид, который обречен вечно бродить по Земле, пока Господь не призовет человечество на Свой последний Страшный суд.



Любопытно еще, что же это за мир «рабочих и рабов»? У рабочих с рабами мало общего.

И — у кого конкретно «кипит разум возмущенный»? С чего это он закипел? Лично мой возмущенный ум кипит, когда грабят или уничтожают чужое имущество, сжигают дома и убивают детей. А у этих… у «армии труда»? У них отчего возникает готовность идти на смертный бой?

Интересно было бы узнать, и кто такие «работники всемирной армии труда». Относятся ли к их числу, например, организаторы производства, преподаватели и врачи? Или они тоже паразиты, которые ничем владеть не могут? Которых надо побыстрее убить, как псов и палачей?

Ясно, что «гром великий» никак не может быть Страшным судом: ведь «никто не даст нам избавленья», в том числе — и Господь Бог. Так что же это за «гром великий»? Что ему первопричина, и кто собрался над кем «грохотать»?

В общем, довольно странный текст, наводящий на многие размышления. К тому же, в русском переводе кое-что приобретший. У Потье было сказано: «Это будет последний и решительный бой». «Это есть наш последний…» — уточнили российские большевики.

Был в русской версии «Интернационала» еще один куплет, который то появлялся, то исчезал… Привести стоит и его:

Мы все взорвем, мы все разрушим

Мы все с лица земли сотрем.

Мы солнце старое потушим,

Мы солнце новое зажжем.

В тексте Эжена Потье этих слов не было. Они позаимствованы из стихотворения некого Павла Арского, которое полностью выглядит так:

Взрывая горные громады,

Корчуя дебри и леса,

На бой зовем мы силы ада,

На бой зовем мы небеса.

Пожаром светлого восстанья

Мы опояшем Шар Земной,

Мы вырвем из цепей страданья

Дух человеческий больной.

Мы все взорвем, мы все разрушим

Мы все с лица земли сотрем…

Мы солнце старое потушим,

Мы солнце новое зажжем,

Мы, разнося грозу и пламень,

Зовем к восстанью, к мятежам,

Огонь, вода, железо, камень —

Все, все подвластно в мире нам,

Мы страсть, мы — сила, мы — движенье,

Мы — буйство хмеля, мы — порыв,

В грозе и буре наши звенья

Сковал могучий коллектив.

Стихов такого рода появлялось великое множество и в первые годы XX века, еще в нормальном человеческом мире, и после Гражданской войны в России. Все они чудовищно бездарные, так что Арский на общем фоне просто гений. Но кое-какие выдержки привести стоит.

За столетия, убитые сном.

Не личности, не единицы,

А сотни тысяч на костре;

И души — огненные птицы

Летели к солнцу в октябре.

Ах, было радостно до боли

Взорвать сердцами будни лет,

Из черной, вековой неволи

Вдруг погрузиться в яркий свет,

Мы временно смерть призвали

Гниющее прошлое сжечь,

Наш меч и руки — из стали,

Земля — пепелящая печь.

А вот еще одно творение — В. Александровского:

Это я, — Октябрь.

Горящий, поющий, звенящий;

Кто не жил вчера, будет завтра жить!

За мною: со мной навсегда добить

И прошлое, и настоящее,

Вот так!

Так!

Москва богомольная рада ли?

Мы забили твои «святые места»

Белогвардейской падалью!..

Кровь не даст отступить назад,

Да и души — горящие факелы;

У повстанцев выцветшие глаза,

Но они никогда не плакали!

О, Октябрь!..

А вот Демьян Бедный, он же Ефим Алексеевич Придворов (1883–1945):

Движутся, движутся, движутся, движутся,

В цепи железными звеньями нижутся,

Поступью гулкою грозно идут,

Идут,

Идут,

На последний, на главный редут!

Наша сила — в единеньи.

В одиночку каждый — парий.

Сердце мира — пролетарий.

Мы — вселенной рычаги.

Все, что есть — созданье наше.

Мы разрушим, мы построим.

Так вперед же бодрым строем!

Пусть погибнут все враги.


А вот Маяковский:

Мы спустились с гор,

Мы из леса сползлись

От полей, годами голодных.

Мы пришли —

Миллионы,

Миллионы скотов,

Одичавших,

Тупых

Голодных,

Пули, погуще!

По оробелым!

В гущу бегущим

Грянь, парабеллум!

Самое это!

С донышка душ!

Жаром,

Жженьем,

Железом,

Светом Жарь,

Жги,

Режь,

Рушь!

Мы тебя доконаем,

Мир романтик.

Вместо вер

В душе

Электричество,

Пар.

Вместо нищих —

Всех миров богатство прикарманьте.

Стар — убивать!

На пепельницы черепа!..

Залпом глоток гремим гимн!

Миллион плюс!

Умножим на сто!..

Россия

Вся

Единый Иван,

И рука

У него —

Нева,

А пятки — каспийские степи.

Эй, стальногрудые!

Крепкие, ей!

Бей барабан!

Барабан бей!

Или — или.

Пропал, или пан.

Будем бить.

Бьем.

Били.

В барабан!

В барабан!

В барабан!

А вот знаменитая «Варшавянка». Написана она сначала по-польски поэтом Вацлавом Свенцицким в 1883 г., а в 1897-м переведена на русский Г. М. Кржижановским. Впрочем, «Варшавянка» в русском переводе — вполне самостоятельное произведение.

Вихри враждебные веют над нами,

Темные силы нас злобно гнетут.

В бой роковой мы вступили с врагами,

Нас еще судьбы безвестные ждут.

Но мы подымем гордо и смело

Знамя борьбы за рабочее дело,

Знамя великой борьбы всех народов

За лучший мир, за святую свободу.

Припев:

На бой кровавый,

Святой и правый

Марш, марш вперед,

Рабочий народ.

Мрет в наши дни с голодухи рабочий,

Станем ли, братья, мы дольше молчать?

Наших сподвижников юные очи

Может ли вид эшафота пугать?

В битве великой не сгинут бесследно

Павшие с честью во имя идей.

Их имена с нашей песней победной

Станут священны мильонам людей.

Припев:

На бой кровавый,

Святой и правый

Марш, марш вперед,

Рабочий народ.

Нам ненавистны тиранов короны,

Цепи народа-страдальца мы чтим.

Кровью народной залитые троны

Кровью мы наших врагов обагрим!

Смерть беспощадная всем супостатам!

Всем паразитам трудящихся масс!

Мщенье и смерть всем царям-плутократам!

Близок победы торжественный час.

Припев:

На бой кровавый,

Святой и правый

Марш, марш вперед,

Рабочий народ.

Вопрос, конечно, почему бой «роковой», а скажем, не «победоносный»? Откуда такой пессимизм? Почему судьбы «безвестные» а не «славные», не «героические»? Во всех приведенных стихах видно, что их авторы для себя и себе подобных не запрограммировали лучшей участи, чем для побежденных и истребляемых.

О том, что антисистемное мышление разрушительно, что антисистемщики стремятся разрушить не только весь мир, но и самих себя, писали и Шафаревич, и Гумилев. Отрицая реальность, люди антисистемы видят что-то привлекательное только в идеальных, отвлеченных образах. Реальные люди и реальные отношения им несимпатичны, даже малопонятны. Естественно, что главный герой антисистемы — разрушитель-революционер, на худой конец — уголовный преступник, бродяга, проститутка, деклассированный элемент. Так же естественно, что писатели антисистемы воспевают гибель, разрушение, отступничество: мир для них однозначно плох, и потому разрушение его для них — заслуга и доблесть. Сплошные призывы к «смертному бою», к «бою кровавому».

Но получается, что и самих большевиков не ждет ничего хорошего, по их представлениям.

Отречемся от старого мира

Социализм хотел построить новые экономические и новые классовые отношения. Коммунизм «копнул» намного глубже: он отрицал саму историю, саму культуру. Долой все, что создано человечеством!

Характерно, что именно в России на рубеже XIX-го и XX вв. появились причудливые теории «нового искусства». И абстракционизм ведь родом из России, а если быть точным, то из Петербурга. В этом великом городе в 1913 г. Василий Кандинский (1866–1944) нарисовал первую в мире абстрактную картину «Восход». Гордиться ли такого рода достижением соплеменного гения — не знаю, как-то не уверен. Но не в одном абстракционизме дело! Было их много: супрематизм, футуризм, симультанизм, кубизм, дизумбрационизм… Надеюсь, читатель простит, если я не назову еще парочки революционных н