– Это и есть дом городского собрания, – невпопад ответила Гория. – По двенадцать представителей от всех сословий. Раньше городом правил наместник князя, собрание ему только помогало, но Ржавая Смерть забрала и наместника, и всю его семью, и почти всех членов собрания. Осталась только я.
– Вы были членом городского собрания? – спросил Дитц.
– Да. От купеческого сословия.
Хельмут собрался было вслух удивиться, но передумал и сделал вид, что всё в порядке. Им не слишком хорошо была известна роль женщин в Раше. Вероятно, они имели большую свободу, чем, допустим, в Древней Руси или землях средневековой Германии. А показывать свою неосведомлённость, в том числе и в данном вопросе, не хотелось. Из дальнейшего разговора выяснилось, что после пандемии Ржавой Смерти в городе осталась от силы восьмая часть жителей.
– Если айсы вздумают сейчас напасть и попытаться вернуть своё, у них получится, – вздохнула Гория. – У меня меньше сотни мужчин, способных держать оружие, да и то половина из них, в случае чего, предпочтёт сдаться. И я их за это не осужу. Стражу нашу на воротах видели? Один из четырёх стариков, которые сменяют друг друга. Лет сорок назад они были хорошими солдатами, пришли сюда с отцом вершинного князя Дравена Твёрдого. И остались. Ржавая Смерть их пощадила, но время пощады не знает.
– Вы с нами откровенны, – заметил Велга.
– А что мне остаётся? Я вижу в вас большую силу. Ваша одежда, оружие, болван этот железный…
– Робот.
– Да как его ни назови. Механизм, говорите? Может, и так, а по мне – самое настоящее чудо. Колдовство. Или вот эта коробочка-толмач, которая ваши слова на наш язык сама переводит. Не-ет, если вы враги, то я не могу вам противостоять. Но вы – не враги. Враги себя так не ведут. Значит, друзья. А от друзей можно получить помощь.
– Какой помощи вы ждёте? – спросил Дитц.
– Защиты. Я уже говорила, что опасаюсь айсов. Когда пришла Ржавая Смерть, многие бежали из города. Некоторые за море, к айсам. Не знаю, удалось ли им выжить, и не знаю, как пережили Ржавую Смерть сами айсы. Если она вообще до них добралась. Но ясно одно – айсам известно о нашем бедственном положении. И если у них есть хоть какие-то силы, они не откажутся вернуть то, что считают своим.
Александр и Хельмут переглянулись. Эта женщина думала и вела себя так, что мог бы позавидовать любой настоящий лидер-мужчина.
«Интересно, есть ли у неё семья? – подумал Велга. – Впрочем, это не моё дело. Просто городу повезло, что именно она его возглавила!»
– Ваши опасения верны, – подтвердил Дитц.
И вкратце поведал о встрече с десантом айсов три дня назад.
– Значит, они вернутся, – твёрдо сказала Гория. – Я хорошо знаю айсов. Они сделали вид, что испугались, и ушли в море. Там, вдали от берега, подождут и потом, когда решат, что вы убрались по своим делам, вернутся. Возможно, на этот раз пойдут прямо сюда, к Петлеку.
– Мы не можем ждать слишком долго, – сказал Хельмут. – Нам нужно в Брашен. По сверхважному делу.
– День или два, – сказала Гория. – Много – три. Если вы, как говорите, друзья Дравена Твёрдого, то должны помочь. Вершинный князь, горожане и я будем вам благодарны. А я дам вам хорошего проводника. С ним вы доберётесь до Брашена быстрее. Дала бы и лошадей, но их у нас почти не осталось. Съели. Вместе со Ржавой Смертью пришёл и голод.
Повисло молчание. Велга и Дитц обдумывали слова Гории. Остальные тоже.
– Вашему товарищу, – добавила Гория, посмотрев на Свема Одиночку, который с перевязанной головой лежал на лавке у стены (Свем уже мог передвигаться на своих двоих, но плохо и недолго – его часто тошнило, и кружилась голова), тоже не стоит сейчас пускаться в долгий и трудный путь. Ему нужно выздороветь.
Надо ли говорить, что Дитц и Велга согласились на предложение Гории, и никто не протестовал?
Гория отвела Отряд через площадь в самый шикарный постоялый двор города. Некогда шикарный. Теперь тут царило запустение. Не столько потому, что некому было содержать хозяйство (было кому, в живых после пандемии осталась средняя дочь бывшего владельца, которая с сыном-мальчишкой и пыталась поддерживать хоть какой-то порядок), сколько из-за отсутствия посетителей.
– Места полно, – сообщила хозяйка, оглядев необычных гостей. – Располагайтесь. Вот только… – она замялась.
– Мы заплатим, – догадался Велга. – Золотом.
– Э, – протестующе воскликнула Гория. – Никаких заплатим. Вы наши гости, всё за счёт города.
– Можно подумать, у города есть деньги, – хмыкнула хозяйка.
– Хочешь сказать, что откажешь мне в кредите? – подняла бровь Гория.
– Я не об этом, Гория. Если честно, мне просто нечем кормить такую ораву. Сама знаешь, как дела у нас с запасами.
– У нас есть еда, – сказал Велга. – Не беспокойтесь.
– А за постой мы всё равно заплатим, – добавил Дитц с привычной бесцеремонностью. – Это сегодня золото мало значит. А завтра, когда жизнь наладится, снова обретёт цену.
– Платите, если хотите меня обидеть, – насупилась Гория.
– Вовсе не хотим. Но…
– Никаких «но», – отрезала Гория. – Я сказала, за счёт города, значит, за счёт города.
Осматривать городские укрепления Гория тоже повела Отряд сама. На этот раз они разделились. На постоялом дворе – устраиваться, готовить обед и присматривать за раненым Свемом Одиночкой (а заодно и вещами, чего уж там) остались фея Нэла, Оля Ефремова, Влад Борисов и робот Рурик. Остальные отправились на стены. Собственно, безо всякого осмотра было ясно, что в случае нападения тех же айсов город защитить не удастся. За всё время, что они уже провели в городе, им встретились, не считая Гории и хозяйки постоялого двора, ещё только две женщины. Одна глубокая, едва передвигающаяся с помощью клюки старуха, не обратившая на них ни малейшего внимания, и одна неопределённых лет, обмотанная каким-то серым тряпьём и явно повредившаяся в уме (она стояла посреди мостовой на пересечении двух улиц и что-то страстно бормотала, жестикулировала, коротко и жутко хихикала, глядя прямо перед собой глубоко ввалившимися глазами). И один мужчина – молодой, но без ноги, отрезанной по самый пах, на костылях. Лишь заметив людей, он ускорил свой ковыляющий ход, поспешно, насколько это возможно, пересёк переулок и скрылся из глаз. В его правой, крепко вцепившейся в перекладину костыля руке была сплетённая из верёвок сетка-авоська, в которой болталось с десяток напоминающих картошку, измазанных землёй клубней.
– Куда это он? – спросил Валерка Стихарь и тут же догадался: – Боится, что отберём?
– Да, – сказала Гория. – С едой плохо. Нам удалось сделать кое-какие запасы на зиму, но этого явно не хватит. Поэтому все, кто может, сейчас на охоте в холмах вокруг города и рыбачат в море. Если повезёт и не нападут уйсы, доживём до весны.
Они стояли на участке восточной стены и смотрели на море. День был в разгаре. В небе, плотно забитом облаками, время от времени проглядывало солнце, и тогда море волшебно и красиво серебрилось, почти заставляя забыть о той опасности, которая вот-вот могла оттуда явиться.
– Они ведь могут и не напасть, – задумчиво произнёс Карл Хейниц.
– Ты это к чему? – спросил Валерка.
Оба солдата, чтобы не мешать и не толкаться (ширина стены не превышала двух шагов), отошли в сторону.
– Думаю о том, как бы провести разведку. И не могу придумать. Будь дело на суше…
– Да, по морю ножками только Христос мог ходить, – согласился ростовчанин.
– Ещё Пётр, – сказал Карл. – Но недолго.
– Какой Пётр? – не понял Валерка.
– Апостол.
– Понятно. А почему недолго?
– Испугался. Ты что, Евангелие не читал?
– Как тебе сказать… – Валерке почему-то не хотелось признаваться в том, что он, действительно, не читал Евангелия, и теперь ростовчанин старался быстро сообразить, как ему уйти от прямого ответа. И тут его осенило.
– О! – воскликнул он радостно. – Придумал!
– Что?
– Как провести разведку.
– Ну?
Валерка коротко изложил свою мысль.
– А что, – сказал Карл и засмеялся. – Может получиться! Пошли, расскажешь.
Велга и Дитц выслушали Стихаря внимательно, но поначалу не испытали большого энтузиазма.
– Насколько я понимаю, он для этого не предназначен, – задумчиво произнёс Хельмут. – Рухнет с высоты в воду – и капут. И ему, и тебе.
– Я самый лёгкий среди всех нас, – напомнил Валерка и в доказательство попрыгал на месте. – Даже Нэла вряд ли тяжелее, хотя у неё и аппетитные формы. Разве что Оля. Но какой из неё разведчик? Да и вообще, посылать на это женщин… Нет, я лучше всех подхожу, вы и сами это понимаете.
– Хм… – Велга характерным жестом потёр подбородок.
– Вспомните, как Рурик Свема тащил всю дорогу и нас на обрыв поднимал. Шикарно! А ежели что, я плаваю, как рыба. На спор в Ростове Дон переплывал туда и обратно. Два раза.
– Ладно, – сказал Велга. – Где наша не пропадала. Толк и впрямь может быть. А, Хельмут?
– Пожалуй, – согласился обер-лейтенант. – Воздушная да ещё и морская разведка – это то, что нужно. В открытом море не замаскируешься, а с высоты всё видно.
Стихарь и Хейниц сходили за роботом и быстро вернулись. Карл, как самый продвинутый в Отряде пользователь всевозможных механизмов, автоматов, приборов и транспортных средств, отдал Рурику соответствующие приказы, после чего Валерка уселся сзади робота на выдвинутые манипуляторы и к ним же пристегнулся специально приготовленным для этой цели ремнём. Гория с интересом наблюдала за приготовлениями.
– Неужели он полетит? – спросила она недоверчиво.
– Должен, – ответил Хейниц и ещё раз проверил ремень. – Нормально. Готов, Валера?
– Готов!
– Рурик, старт!
– Поехали!
Робот негромко загудел включённым на полную мощность гравигенератором, выдвинул с боков два реактивных маневровых двигателя, оторвался от крепостной стены и поднялся в воздух. На секунду завис, словно размышляя и примериваясь, и полетел в сторону моря, постепенно набирая высоту. Что-то в нём было от тяжёлого гудящего шмеля, летящего по своим делам над деревенским лугом.