Отряд «Сигма». Книги 7-14 — страница 31 из 56

Глава 12

15 октября, 20 часов 17 минут по летнему поясному восточному времени

Кингспорт, штат Теннесси

Такер, гонимый призраками и бегущий от безличного врага, добрался до места встречи за рекордное время. Покинув Аппалачские горы и до поры оставив тело Сэнди на том же месте, позвонил Джейн, лаконично сказав, что надо встретиться с глазу на глаз.

Она предложила сделать это в закусочной у шоссе в Кингспорте, штат Теннесси, – в трех сотнях миль к северу от места убийства Сэнди. Такер догадывался, почему Джейн выбрала именно Кингспорт: город расположен как раз на полпути между Хантсвиллем и Вашингтоном. Скорее всего, она спрятала сына в округе Колумбия, знакомом ей вдоль и поперек.

Сегодня же Уэйн надеялся в точности выяснить, почему она скрывается – и от кого.

Самое время получить ответы.

Воспламененный этим желанием, он добрался до Кингспорта меньше чем за четыре часа и въехал на стоянку закусочной у шоссе 81, выдержанной в стиле пятидесятых. Когда Такер входил, над дверью звякнул колокольчик – раздражающе громко, но хотя бы под стать декору. Кабинки были обиты красным виниловым дерматином, столешницы из формайки в черно-белую шахматную клетку украшал хромовый бордюр. Скормив официантке традиционную отмазку насчет собаки-поводыря, чтобы обеспечить присутствие Кейна, Такер направился к задней кабинке, где сидела Джейн.

Так поздно вечером закусочная была уже полупуста. Пространство наполняло позвякивание вилок о тарелки и негромкий ропот голосов.

Хорошо.

Он присоединился к Джейн. Натан сидел рядом в детском автокресле, поставленном на диванчик. В этот момент парнишка сосредоточенно разглядывал свое отражение в ложке.

Встав навстречу, Джейн обняла Такера.

– Рада тебя видеть, – шепнула она ему на ухо, а потом, отстранившись, вгляделась в его лицо. – Ты ранен.

– Профессиональная вредность, – пожал он плечами.

Джейн провела кончиками пальцев по ссадинам на его челюсти, потом легонько взяла его за подбородок и повернула его голову. И нахмурилась, увидев повязку на ухе.

– А если я спрошу, вряд ли стоит рассчитывать, что ты скажешь правду?

– Вообще-то скажу. Но только позже.

– Гмм, – опустившись на одно колено, Джейн не менее тепло поприветствовала Кейна. – Ты-то уж должен был уберечь его от беды.

– Старался как мог.

– Я говорила с Кейном, – усмехнулась она.

И взмахом указала овчарке на кабинку. Пес тут же устроился между Такером и Натаном.

– Бабака! – указал мальчик.

– Собака, солнышко, – мягко поправила Джейн.

– Бабака, сонышко!

– Ну, почти, – с досадой тряхнула она головой.

Натан протянул палец к Такеру.

– Пивет!

– И тебе привет.

Очевидно, ребенка этот ответ не устраивал. Натан тут же переключил внимание обратно на Кейна, размахивая ладошкой перед носом у пса, принявшегося лизать ему пальцы. Судя по хихиканью, это показалось ему куда более увлекательным.

Глядя, как мальчик играет с собакой, Такер задумался, каково было бы, будь Натан его сыном, а Джейн – женой, о дороге, которой он мог бы пойти, – но тут же пресек эти мысли. Сейчас не время пересматривать принятые решения – ни минувшие, ни грядущие.

Поймав себя на том, что таращится слишком долго, Уэйн снова обратил взгляд к Джейн:

– Извини.

– Тебе не за что извиняться. Я и сама порой по полдня на него смотрю. Это одна из суперспособностей, которыми наделены дети.

Подошедшая официантка приняла у них заказ – чизбургер и картофель фри для Такера, кобб-салат для Джейн и фруктовый салат для Натана. Официантка положила перед мальчиком картинку для раскрашивания, и тот, вооружившись пригоршней цветных карандашей, взялся за труд.

Кейн, оставленный мальчиком ради нового занятия, только вздохнул.

Дожидаясь, пока подадут еду, Джейн выпрямилась, будто собираясь с духом.

– По твоему голосу в телефоне я поняла, что хороших новостей у тебя нет. Так что выкладывай.

Такер бросил взгляд на Натана, приподняв бровь.

– Ничего, – поняла Джейн. – Когда он занят раскраской, то ничего не замечает.

Уэйн откашлялся, решив не миндальничать:

– Сэнди мертва.

Джейн смотрела на него добрую секунду, оцепенев, а затем прикрыла глаза. Поджала дрожащие губы, и пара слезинок, выдавленных из-под век, сбежала по ее щекам. Потом, тряхнув головой, промокнула глаза салфеткой.

– Конечно, этого я и боялась… но все равно это прозвучало неожиданно. Я не хотела расставаться с надеждой.

– Извини. – Такеру было не по себе оттого, что он отнял эту надежду.

– Расскажи мне, что случилось.

Уэйн поведал ей о своем открытии в карьере, не умолчав ни о чем.

– Думаешь, она умерла быстро? – спросила Джейн.

Он сглотнул, вспомнив пулевое ранение на виске.

– Надеюсь.

– Ты сказал ее матери?

– Я… не смог.

Потянувшись через столик, она похлопала его по руке.

– Я сделаю это завтра. Как только буду в безопасном месте. Объясню ей все и попрошу пока молчать об этом.

– Хорошо. – Такер уставился на свои руки. – Но, Джейн, пора открыть все наши карты. Я расскажу тебе все, что знаю, а потом ты поступишь так же. Уговор?

Она кивнула.

Оглядевшись по сторонам, дабы убедиться, что в пределах слышимости никого нет, Такер заговорил, описав перестрелку в доме Сэнди, обнаружение ее хранилища на складе, встречу с Фрэнком Балленджером и засаду на болоте.

– Ты уверен, что тебя атаковал беспилотник? – уточнила Джейн.

– И Сэнди, наверно, тоже.

– И нам известно, что Сэнди была не первой пропавшей или внезапно скончавшейся, – тяжело вздохнула Джейн. – Единственная связь между ними в том, что все они участвовали в «Проекте шестьсот двадцать три» – программе под эгидой Разведывательного управления Министерства обороны.

– Чем вы занимались?

– Математика, программирование, криптология, статистика. Никто не видел полной картины, конечной цели. Каждый знал лишь вверенную ему часть головоломки. Но, Так, я знаю, что мы работали втемную – слишком уж втемную. Настолько, что я даже не могу быть на сто процентов уверена, что мы вообще работали на РУМО.

– Где это происходило?

– В ничем не выделяющемся здании в Силвер-Спринг, штат Мэриленд. Там приняты строжайшие меры безопасности и ограниченный допуск, включая регулярные личные досмотры и обыски. Даже брандмауэры наших компьютеров были снабжены брандмауэрами.

– Насколько долго осуществлялся «Проект шестьсот двадцать три»?

– Нас распустили через восемь месяцев после начала работ.

– И конечной цели проекта по окончании вы так и не узнали?

Джейн покачала головой.

– А как насчет названия? «Проект шестьсот двадцать три» что-нибудь означает?

– Да. Ты слыхал об Алане Тьюринге?

– Я видел это имя на доске Сэнди в хранилище, – встрепенулся Такер. – Это британский математик, взломавший немецкий военный шифр.

– Шифр «Энигмы». Но это свершение едва затрагивает истинные масштабы гения Алана Тьюринга. Его труды заложили основы современной компьютерной науки. Пожалуй, каждый образчик сегодняшней компьютерной техники появился на свет благодаря нему. В Блетчли-Парке под Лондоном, где он работал, Тьюринг изобрел первую электромеханическую вычислительную машину – прообраз компьютера. С его помощью взломали нацистский шифр. Располагая этими знаниями, силы союзников могли предугадывать передвижения немецких войск, скармливать нацистам дезинформацию и прокладывать курс транспортов снабжения в обход затаившихся подлодок. Взлом шифра «Энигмы» укоротил войну и спас сотни тысяч жизней.

Такер кивнул. Он уже читал все это, проводя «Гугл»-поиск по немногочисленным подсказкам, записанным на досках Сэнди.

– Как я понимаю, пару лет спустя британцы арестовали Тьюринга.

Джейн кивнула:

– Стало известно, что он гей, и его обвинили в вопиющей непристойности. Предложили на выбор тюремное заключение или химическую кастрацию. Он выбрал последнее. Его допуск отозвали, а самого его предали остракизму. Два года спустя он покончил с собой.

– Невероятно, – пробормотал Такер. – Но какое это имеет отношение к названию проекта – шестьсот двадцать три?

– Алан Тьюринг родился 23 июня[140].

Повинуясь наитию, Такер упомянул то, что удалось накопать Фрэнку:

– Когда «Проект шестьсот двадцать три» закрыли, Сэнди перешла в новую секретную группу в Рэдстоуне. Смахивает на такую же шарашкину контору, как в Силвер-Спринг. Закрытый жилой комплекс, все взаперти и так далее. Называется группа «Орисса». Тебе это название о чем-нибудь говорит?

Джейн хотела было покачать головой, но остановилась.

– Нет, погоди. – Она извлекла «Айпэд» и печатала на нем пару минут. – Я была права. Отец Тьюринга работал в государственной гражданской службе Британской Индии. И квартировал в Ориссе, когда родился Тьюринг.

– Значит, другая программа тоже имеет отношение к Алану Тьюрингу. – Такер сосредоточенно поглядел на Джейн. – Что-то многовато для простого совпадения. Думаю, те, кто закрыл «Проект шестьсот двадцать три», вновь открыли что-то подобное в Рэдстоуне.

– Но какой смысл туда переезжать?

– И что важнее, зачем начинать убивать членов «Проекта шестьсот двадцать три» так много времени спустя после его закрытия? И почему Сэнди не трогали до сих пор?

Джейн погрузилась в раздумья на добрую минуту.

– Я бы сказала, – наконец негромко проронила она, – что Сэнди превосходила всех нас на голову. Может, она требовалась им, чтобы сохранить разгон после закрытия «Проекта шестьсот двадцать три», вместо того чтобы начинать с нуля. Она получила предложение из Рэдстоуна всего месяц спустя после того, как лавочку «шестьсот двадцать три» прикрыли. Но если она была их ферзем, к чему ее убивать?

– Каков бы ни был ответ, – Такер стиснул кулак, – я не уймусь, пока не узнаю это.

Потянувшись через столик, Джейн положила ладонь на его кулак.

– Знаю.

– Все это связано с работой Алана Тьюринга, но как?

– Хоть нас всех в «шестьсот двадцать третьем» и держали в неведении по поводу конечной цели проекта, – пожала плечами Джейн, – это не мешало нам строить домыслы.

– Объясни.

– Всегда ходили слухи, что Тьюринг работал над секретным проектом – и во время войны, и после.

– Над каким проектом?

– Первым делом тебе надо понять, что Тьюринг еще на заре своей карьеры осознавал ограничения компьютеров. Он выдвинул гипотезу суперкомпьютера, способного проломить эти барьеры, назвал его «Оракулом» и считал, что ключом к его созданию послужит внесение элемента случайности в его работу. Даже предложил поместить радий в один из своих компьютеров в уповании, что непредсказуемость радиоактивного распада внесет искомый элемент случайности. Конечно, этого так и не сделали, и большинство верит, что Тьюринг так и не продвинулся больше ни на шаг в создании «Оракула».

– Но ты думаешь, что это может оказаться не так.

Джейн лишь чуть вскинула брови.

– Почему? – поинтересовался Такер.

Она подалась ближе:

– Однажды, всего за пару недель до закрытия «Проекта шестьсот двадцать три», нас всех созвали в зал и показали ряд макрофотографий уравнений и алгоритмов, переснятых вроде бы из старого лабораторного журнала или блокнота. Они были зачаточными, но революционными.

– И чему они были посвящены?

– Новаторскому способу анализа грандиозных объемов данных, а именно, так называемых супермассивов данных.

Такер лишь озадаченно покачал головой, и Джейн испустила долготерпеливый вздох:

– Что ни день, Интернет производит свыше трех квинтиллионов байтов данных. Квинтиллион – это единица с восемнадцатью нулями.

– Да уж точно супер.

– И это число с каждым годом растет.

– О какого рода данных ты говоришь?

– Да каких угодно. Тенденции бизнеса, контроль заболеваемости, всемирная статистика по преступности, обстановка на автодорогах, метеорология… Собрать все эти данные – дело простое; труднее разобраться со всем этим шумом. Как его сопоставлять, анализировать, обмениваться им, визуализировать?

– А кто-нибудь пытался?

– Все только и делают, что пытаются. Возьми хотя бы Лос-Анджелесский департамент полиции. Там запустили пилотную программу, использующую супермассивы данных для так называемого упреждающего поддержания порядка. И добились снижения количества квартирных краж на двадцать шесть процентов. Но даже их методы грубы, они лишь ковырнули ногтем поверхность горы возможностей. В «Проекте шестьсот двадцать три» нам было поручено изучить эти рукописные алгоритмы, чтобы узнать, как лучше извлечь информацию и воспользоваться результатами.

– С какой целью?

– Полагаю, мы пытались создать идеальную электронную систему шпионажа, версию «Оракула» Тьюринга. Уравнения, которые нам показали, были предназначены для проникновения в любые зашифрованные данные. Теперь не укрыть никакой информации – ни в частном секторе, ни в государственном. Речь идет о живом, самообучающемся взломщике шифров.

Такера замутило:

– Это же начало войны совершенно нового рода. Никаких пуль и штыков, только эксплуатация данных.

– Именно. Больше не будет никаких секретов. И продвинутый беспилотник, охотившийся за тобой, встревожил меня в том числе и поэтому.

– А конкретнее?

– Одна из главных тенденций в работах с супермассивами данных – ДРСП, то есть дистанционные разведывательно-сигнализационные приборы. Это эвфемизм, означающий беспилотники. И хотя из Интернета поступает ошеломительное количество данных, это лишь малая толика – есть еще и радиоволны, микроволны, стационарные линии связи и так далее. Цель ДРСП – построить нечто способное отправиться вовне и активно собирать данные. Нечто малое, незаметное и умное.

Вроде самообучающегося беспилотника.

– И ты считаешь, что группа Сэнди могла работать над чем-то вроде этого? – осведомился Такер.

– Рэдстоун – родной дом Центра космических полетов НАСА и прочих команд, связанных с высотной авионикой[141] дальнего радиуса действия. Если та шарашка хотела экспериментировать со следующим поколением интеллектуальных беспилотников, это самое подходящее место для начала.

– Ты в самом деле считаешь, что Сэнди приняла бы участие в подобной программе?

– Не представляю, чтобы ей могло быть это известно с самого начала. Даже в Силвер-Спринг ей было не по себе оттого, какой оборот приняли дела. Вообще-то это коробило всех нас, но ее ломало хуже всех. Может, потому-то она и устроила это хранилище – чтобы либо попытаться остановить это, либо разоблачить причастных.

И заплатила за это жизнью.

Протянув руку, Джейн взяла его за запястье.

– Кто-то должен проникнуть в то место в Рэдстоуне. Это единственный способ узнать еще что-нибудь.

– Я уже работаю над этим. Но мне нужно, чтобы ты поработала вот с этим. – пошарив в кармане, Уэйн пододвинул Джейн USB-флешку, которую дала ему Беа. – Сэнди спрятала это в доме матери. Я пытался ее открыть, но она закрыта сильным шифром. А еще она предупреждала мать, что ее коллеги по «Ориссе» могут быть в опасности.

– Думаешь, эти убийцы могут начать зачистку, как и с командой «Проекта шестьсот двадцать три»? – обмерев, спросила Джейн.

– Могли уже приступить.

Начиная с Сэнди.

Джейн воззрилась на флешку, словно Такер только что плюхнул на стол гремучую змею. Но все-таки накрыла ее ладонью и стащила к себе на колени.

– Я погляжу, что смогу сделать.

– И будь осторожна, – предупредил Уэйн.

– Только если ты пообещаешь то же самое.

Тогда мы оба в заднице.


23 часа 48 минут по летнему поясному времени центральных штатов

Хантсвилль, штат Алабама

Едва въехав на парковку мотеля, Такер обнаружил Фрэнка Балленджера, сидящего на деревянной скамейке у его двери.

– Ты работаешь допоздна, – вставая ему навстречу, чтобы поприветствовать, заметил Фрэнк. Похлопал Кейна по груди, но даже овчарка чересчур устала, чтобы ответить более чем слабым помахиванием хвоста.

Такер оценил реакцию пса. После езды до Кингспорта и обратно ягодицы и ноги у него совсем онемели.

– Это что за сумки? Планируешь переехать сюда?

Бросив взгляд на три черных водонепроницаемых кофра, Фрэнк развел руками:

– Отпуск взял.

– Как-как?

– На месяц. У меня был неотгулянный.

– Значит, вместо поездки на Гавайи ты решил перебраться к нам с Кейном? – Такер сунул ключ в замочную скважину, распахнул дверь и пропустил Фрэнка первым. – Что в кейсах?

– Мой профессиональный инструментарий. Хочется надеяться, тут все, что нужно, чтобы разобраться с беспилотниками-убийцами.

– Фрэнк, ты же сказал, что будешь моим закулисным партнером. А это больше смахивает на передовую.

– Я понимаю, что мы никогда не были закадычными друзьями, Такер, – пожал плечами Фрэнк, – но мы все едино братья по оружию. Кто-то на моей базе пытался прикончить вас, ребята. Вы пришли ко мне за помощью, вот я и собираюсь помочь.

Уэйн сомневался, что Балленджер в полной мере сознает, что поставлено на кон. Может, самое время его просветить.

– Слушай, Фрэнк, я нашел Сэнди Конлон.

– Что?

– Ее застрелили, вспороли живот и запихнули в багажник ее собственного автомобиля. Вот с кем мы имеем дело, Фрэнк. Если они нас поймают, можно рассчитывать на то же самое, а то и похуже.

Слова Такера возымели желаемый результат. Подойдя к письменному столу номера, Фрэнк выдвинул стул и сел. Какое-то время молча таращился в стену. И наконец поглядел на Уэйна:

– Лады, ага, признаю, что ты напугал меня до чертиков. Но это ничего не меняет. Я либо участвую от и до, либо вообще не участвую.

Такер вздохнул, не испытывая желания принимать такое решение.

– Тебе понадобятся мои знания, – не унимался Фрэнк. – Тем более когда услышишь, что я накопал, пока ты раскатывал по всей стране.

– Что еще? – нахмурился Уэйн.

Поставив один из кофров на колени, Балленджер отстегнул защелки, открыл его и извлек оттуда знакомый кусок белого полимера – наводящую капсулу, выуженную Такером из болота.

– Я малость поковырялся с этой штуковиной… Авионика сверхмикроскопическая, а печатные платы изготовлены из какого-то редкоземельного элемента. Пока не знаю, какого именно. Уж наверняка нечто экзотическое. И видишь эти выпуклые жилки вдоль поверхности? Это кислотные каналы.

– Кислотные?

– Должны растворить этот патрон после выстрела, чтобы ничего нельзя было восстановить. Но эта уловка явно дала сбой, откуда напрашивается предположение, что это прототип, как и сам беспилотник, только проходящий стадию бета-тестирования.

«Замечательно… а я, значит, предназначен на роль морской свинки».

– Но они близки к тому, чтобы довести его до совершенства, – предупредил Фрэнк. – Очень близки.

Такер поразмыслил над услышанным.

– А как насчет номерного знака, который я тебе дал, – «Субурбана», стоявшего у дома Сэнди?

Фрэнк убрал поддон пули в кофр.

– Тут ты угадал. Номер принадлежит одному из восьми «Субурбанов», приписанных к зоне изоляции группы «Орисса». Но самая фишка еще впереди. Все автомобили зарегистрированы на одного и того же частного оборонного подрядчика.

– На кого?

– «Тангент аэроспейс».

Наконец-то имя…

– Базируются в Лас-Крусес, штат Нью-Мексико, – пояснил Фрэнк. – К сожалению, почти больше ничего мне не известно. Во всяком случае, пока. Это в моем списке неотложных дел.

– А ты сумел привязать конкретные имена к этому «Субурбану»?

– Нет. Это машина из корпоративного автопарка. Воспользоваться ею мог любой из работников «Тангента». Зато я раздобыл список всех работников «Тангента» в Рэдстоуне.

– Дай посмотреть.

Повернувшись, Фрэнк извлек из кофра распечатку и протянул ее Такеру. Тот пробежал ее глазами, отыскивая одно-единственное имя, – и нашел.

– Уэбстер… Карл Уэбстер, – зачитал он с листа. – Глава службы безопасности «Тангента».

– Ты знаешь этого типа?

Уэйн неспешно кивнул, представив тело, распростертое на полу брошенного завода.

Попался!

И вернул распечатку Фрэнку.

– Пора за работу.

– Что будем делать?

– Пойдем поохотимся. Узнаем, что творится в Рэдстоуне на самом деле.

– Если мы пойдем на охоту, – Фрэнк встал, – то мне понадобится ружье.

– Ты по-прежнему уверен, что хочешь пускаться во все тяжкие?

Балленджер пожевал губу, явно тщательно обдумывая этот вопрос, и заявил:

– Я в деле.

– Тогда добро пожаловать на борт. – Такер хлопнул его по плечу. – Надеюсь, тебе не придется дожить до того, чтобы раскаяться в этом.

– Если ты не против, я надеюсь просто дожить. И точка.

Уэйн кивнул.

Мудрое решение…

Глава 13

18 октября, 23 часа 34 минуты по летнему поясному времени центральных штатов

Лейсис-Спринг, штат Алабама

Ближе к полуночи Такер лежал, распластавшись на животе, в высокой траве на речном берегу. Вокруг стрекотали сверчки, в реке Теннесси у него за спиной надрывались лягушки. Кейн – уже облаченный в свою тактическую экипировку «K9 Шторм» – залег рядом у бедра напарника.

Вместе они ждали, наблюдали и слушали.

В полусотне ярдов впереди через лес протянулась ограда периметра вдоль дальнего уголка Рэдстоунского арсенала, отделяя группу «Орисса» от основной территории военной базы. Что-то вроде частного гулага, приткнувшегося в чаще соснового леса. По ту сторону ограды пролегла хорошо освещенная грунтовка, огибающая небольшой лесок, скрывающий от глаз коттеджи группы «Орисса». Дорогу регулярно патрулировали дозоры службы безопасности «Тангента» на черных «Субурбанах». Лучи прожекторов при их проезде пробегали по ограде, увенчанной бритвенно-острой колючей проволокой «Егоза».

Вдруг в гарнитуре портативной рации Такера с треском раздалось:

– Эй, Джимми, ты здесь?

Это был голос Фрэнка, усердно налегающего на свой гнусавый алабамский выговор.

Уэйн изо всех сил старался подладиться под тот же акцент в уповании, что треск радиопомех поможет замаскировать его неуклюжие потуги:

– Туточки я. Чё скажешь?

– Углядел блеск глаз, значица, Бастер в ходу. А тебе свезло?

Такер скрипнул зубами, не зная, кто может слушать их радиопереговоры. В качестве меры предосторожности они с Фрэнком выработали специальный код, опираясь на искушенность Фрэнка в охоте на енотов вдоль реки Теннесси. Это любимое времяпрепровождение местных охотников, даже выработавших для этого занятия собственный уникальный жаргон.

Радиосообщение Фрэнка означало, что он заметил очередной «Субурбан», едущий по дороге вдоль периметра. Фрэнк залег дальше к югу, облачившись в камуфляжное охотничье снаряжение, точь-в-точь как Такер.

Уэйн сверился с часами. Похоже, ночные патрули проезжают каждые четырнадцать минут.

Он радировал Фрэнку выдвигаться на его позицию.

– Ежели Бастер потеряет след, давай попытаем удачу дальше вдоль берега.

– По рукам, Джимми.

Чтобы обеспечить себе прикрытие, они с Фрэнком покинули Хантсвилль вчера на рассвете и доехали до Лейсис-Спринг – небольшого городишки по ту сторону реки Теннесси от военной базы. Сняли охотничью хижину у реки, где провели изрядную часть последних сорока восьми часов, сибаритствуя в шезлонгах, занимаясь рыбалкой или потягивая пиво из бутылок в термоизолирующих неопреновых чехлах.

Прямо парочка славных парней, выпускающих пар.

Такер считал, что их появление в хижине не прошло для персонала базы незамеченным, и потому в качестве меры предосторожности держал Кейна в доме, подальше от глаз, опасаясь, что овчарку могут узнать. А чтобы замаскировать собственную наружность, выходя днем, непременно надевал широкополую шляпу и зеркальные солнечные очки. И лишь окончательно уверившись, что их присутствие не рассматривают как угрозу, приступил к осуществлению миссии. Два часа назад они отплыли по темной реке на надувных лодках, чтобы выбрать местечко, не просматривающееся с базы напрямую. Там они разделились, чтобы последить за лагерем.

Раз график патрулей установлен, самое время двигаться дальше.

Фрэнк подоспел через десять минут. Вместе они подождали, пока следующий «Субурбан» не протарахтит по грунтовке, светя прожектором на ограду. Как только автомобиль миновал их, Такер повел Фрэнка и Кейна через лес к ограде, где провел поиск, чтобы убедиться, что к ней не подведен ни ток, ни сигнализация.

Пока он занимался этим, Балленджер тяжело дышал у него за спиной, озираясь по сторонам.

– Фрэнк, не напрягайся, – шепнул Уэйн.

– Я в порядке, – прохрипел тот в ответ.

Такер оглянулся. Последние два дня он посвятил освежению воспоминаний Фрэнка о самых расчудесных моментах армейской службы, но сто раз услышать – совсем не то, что один раз испытать на собственной шкуре.

– Я в норме, – заверил его Фрэнк, поддергивая рюкзак на плечах повыше. – Все из-за этого.

Достав кусачки, Такер начал вырезать в ограде дыру.

– Свет! – прошипел Балленджер, хватая его за плечо и выбивая кусачки из рук.

Проследив взглядом направление протянутой руки Фрэнка, Такер увидел зарево на юге, приближающееся по дороге. Чтобы скрыть следы своей работы, он вытащил камуфляжный технический скотч, сцепил несколько разрезанных ячеек в заборе из рабицы, после чего попятился в лес и жестом велел всем залечь.

Свет фар приближался, и Такер вдруг сообразил, что оставил кусачки у забора. Нельзя, чтобы их заметили.

Подкатившись к Кейну, он указал на кусачки: «ПРИНЕСИ».

Пес тут же рванулся из укрытия вперед, стелясь по земле среди травы. Схватив кусачки зубами, плавно развернулся, бесшумной тенью скользнув обратно. Едва овчарка опустилась рядом с Такером, как шины «Субурбана» зашелестели по грунтовке, поравнявшись с их укрытием.

Луч прожектора машины скользнул по ограде, отбросив полоски света сквозь траву вокруг Такера, Кейна и Фрэнка.

– Не дышать, – шепнул Уэйн.

«Субурбан» проехал мимо, даже не притормозив, светя прожектором вперед, зато Такер успел бросить взгляд внутрь проезжающего автомобиля. В отблесках огней приборной доски виден был только водитель. Такер ждал, когда «Субурбан» свернет за следующий поворот и его габаритные огни скроются за деревьями.

Фрэнк испустил долгий вздох:

– Мы, что, включили какую-то сигнализацию, когда резали ограду? Я читал про эти новые устойчивые к взлому волоконно-оптические провода, которые вплетают в ограды в войсках.

– Будь это так, одним патрулем мы бы не отделались… Нет, объяснение должно быть куда проще. Мы предположили, что патрули работают как часы, но с точки зрения безопасности куда умнее время от времени нарушать график. Чтобы застать нарушителей врасплох.

– Что они едва с нами и не сделали.

– Все равно надо держать ушки на макушке.

– Как скажешь.

Такер вернулся к ограде, работая быстрее, пока не проделал дыру в пару квадратных футов. Покончив с этим, дал сигнал Кейну идти первым. Метнувшись сквозь отверстие, овчарка скрылась в лесу по ту сторону дороги вдоль периметра.

Следующим пошел Фрэнк, а за ним – Такер, задержавшийся, чтобы продеть проволоку обратно в дыру и закрепить ее камуфляжным скотчем. Когда Уэйн присоединился к Фрэнку на опушке леса, тот озирался вокруг.

– Где Кейн?

– Вон там, – указал Такер точку несколькими ярдами дальше по дороге.

Кейн залег в траве; его пегая шкура и камуфляжный тактический жилет той же раскраски придавали ему сходство с обломком бревна, лежащим на земле.

– Кейну такое не впервой, а? – покачал головой Фрэнк.

– Далеко не впервой.

– Прямо чувствую себя необстрелянным новобранцем. – Балленджер вгляделся в темный лес. – Далеко ли до комплекса, как по-твоему?

– Четверть мили. Но туда мы не пойдем.

– В каком это смысле?

Посмотрев на часы, Такер опустил рюкзак и приступил к подготовке.

– Зачем идти, если можно доехать?


23 часа 58 минут

– Вижу свет вдалеке, – доложил Фрэнк. – Направляется сюда.

Как раз вовремя.

Такер опустился на колено рядом с Кейном, тщательно перепроверил все снаряжение овчарки, убедился, что наушник расположен правильно, потом подровнял положение камеры ночного видения, закрепленной на воротнике жилета. Кейн, уже почуявший, что настала пора поработать, с энтузиазмом устремил на Уэйна кареглазый взор.

Но сперва еще один финальный этап подготовки.

Такер приблизил лицо к самой морде Кейна.

– Кто мой дружище?

Теплый язык лизнул ему нос.

– Правильно, ты. – Указав в глубь леса, Такер отдал вереницу команд: – СКРЫТАЯ РАЗВЕДКА. ОСТАНОВИСЬ У СТРОЕНИЯ. ОСТАВАЙСЯ В УКРЫТИИ. ВПЕРЕД!

Извернувшись, Кейн скользнул прочь, беззвучно ступая лапами по опавшей сосновой хвое, и скрылся за деревьями.

– Он все это понял? – бочком подобрался к Такеру Фрэнк.

– И даже сверх того.

Уэйн послал Кейна в авангарде, приказав овчарке пробраться через лес к лагерю «Ориссы», чтобы служить на месте глазами и ушами Такера. У него же тем временем была своя задача.

Он вернулся к краю дороги в тот момент, когда фары следующего патруля осветили дальний изгиб дороги и покатились к ним. Прожектор освещал ограду. Двух человек, затаившихся в лесу рядом, никто не замечал.

Позволив машине проехать, Такер перекатился на дорогу, врезав толстой веткой по заднему крылу внедорожника. Глухой лязг отдался в руке дребезгом, когда он остановился позади бампера «Субурбана» и приподнялся на корточки, оставаясь вне поля зрения водителя. И тут же вспыхнули стоп-сигналы затормозившей машины.

Глядя в просвет под днищем, Такер увидел, как водительская дверь открылась. Под негромкое проклятье на землю спустились две ноги в ботинках. Водитель наверняка решил, что сбил какую-нибудь тварь. В этих лесах водятся лани.

Когда тот направился к задней части машины, Такер поднял свой новый ствол. Днем раньше он приобрел уникальное ручное оружие – «Пьексон JPX Джет Протектор», стреляющий струями концентрированного перечного аэрозоля. В прошлом Такеру доводилось испытать действие этого оружия на себе. Удар повалил его на колени и вывел из строя на двадцать минут.

Выждав, когда охранник поравняется с задним колесом, Такер выкатился из укрытия с оружием на изготовку, совместил красную точку прицельного лазера пистолета и нажал на спуск. Заряд вылетел из ствола, издав лишь резкое шипение. По глазам патрульного мазнуло красновато-бурое облачко, и он, рухнув на колени, начал хватать воздух ртом.

«Ага, как же я тебя понимаю…»

Шагнув вперед, Такер занес JPX и двинул того рукояткой по затылку. Патрульный повалился ничком и затих.

Фрэнк присоединился к Уэйну, вытаращив глаза. Вместе они уволокли охранника в лес, где сноровисто связали его запястья эластичными наручниками вокруг ствола дерева и загнали в рот кляп. Такер быстро обыскал его, передав Фрэнку рацию и «Беретту M9». Найдя бумажник, поинтересовался водительскими правами: Чарльз Уокер.

Фрэнк уставился на поверженного.

– По-моему, это мое первое уголовное нападение.

– Что ж, все когда-нибудь случается в первый раз.

Такер повел его обратно к ворчащему на холостом ходу «Субурбану». Поднял фуражку охранника, свалившуюся с его головы, когда они волокли тело в лес. Отряхнул с нее пыль и нахлобучил на голову Фрэнку:

– Ты поведешь.

– Куда?

– Нанесем нашим соседям визит.

Фрэнк засунул «беретту» за пояс.

– Пожалуй, радушие этого требует.


00 часов 12 минут

Сидя на пассажирском сиденье «Субурбана», управляемого Фрэнком, Такер вглядывался в видеотрансляцию с камеры ночного видения Кейна. Балленджер продолжил движение по дороге вдоль периметра, без спешки направляясь к абрису жилого комплекса «Ориссы» посреди леса.

Но прежде чем входить в лагерь, Такер хотел знать, что их там ждет.

На экране своего телефона он смотрел, как Кейн скользит сквозь лес. Вскоре деревья начали редеть, и впереди замаячила прогалина, ярко освещенная натриевыми лампами на высоких столбах.

Замедлив бег, Кейн прильнул ближе к земле.

«Молодец!»

Наконец овчарка остановилась, забравшись под низко нависшие сосновые ветви.

Такер с прищуром посмотрел скопление из шести бревенчатых коттеджей и пару строений из шлакоблоков. Посередине поселка проходила гравийная дорога, а в центре высился белый флагшток. В этот поздний час в окнах коттеджей не светилось ни огонька. И ни единого движения в кадре.

«А есть тут еще кто-нибудь живой? Или мы уже опоздали?»

Этот страх неотступно преследовал Такера в течение последних двух дней после разговора с матерью Сэнди. План на сегодняшнюю ночь – спасти группу и дать деру отсюда. Но что, если остальные уже мертвы, убиты, как Сэнди и остальные участники «Проекта 623»?

Есть только один способ выяснить это.

– Подъезжаем к повороту на лагерь, – предупредил Фрэнк. – Что мне делать? Ехать туда или сделать еще кружок?

Такер даже не догадывался, какой процедуре тут обычно следуют при смене постов. Если приехать слишком рано, там могут забить тревогу.

Он продолжал вглядываться в трансляцию от Кейна. Слева от коттеджей виднелась небольшая гравийная парковка со стоящими там «Субурбанами».

– Фрэнк, а сколько, говоришь, машин «Тангент» зарегистрировал в Рэдстоуне?

– Восемь.

– В лагере сейчас припарковано шесть. Откуда следует, что, кроме нас, где-то тут курсирует еще один «Субурбан». – Это встревожило его, как и еще один автомобиль на парковке. – А еще там стоит здоровенный мебельный фургон.

– Смахивает на то, что кто-то собирается рвать отсюда когти.

Такер вспомнил рассказ Джейн о том, как «Проект 623» прикрыли только затем, чтобы возродить под новым названием в новом месте.

А членов старой команды ликвидировать.

– Надо заезжать, – решил Такер. – Ждать слишком рискованно.

Фрэнк стиснул пальцы на руле так, что костяшки побелели, но кивнул:

– Согласен. Так каков же план?

– Хватаем людей «Ориссы», заталкиваем в «Субурбан» и выезжаем через главные ворота.

Фрэнк воззрился на него с перекошенным от недоверия лицом:

– Ты вправду думаешь, что все будет вот так вот просто?

– Может же человек надеяться, – пожал плечами Такер.

Глава 14

19 октября, 00 часов 34 минуты по летнему поясному времени центральных штатов

Рэдстоунский арсенал, штат Алабама

«Пока что всё в порядке».

Когда «Субурбан» приблизился к группе коттеджей, Такер пристроил дробовик рядом с Фрэнком, стараясь не высовываться и держа свой пистолет JPX наготове на случай, если придется беззвучно снять кого-нибудь.

– Куда теперь? – осведомился Фрэнк, притормаживая при подъезде к стоянке.

– Нужно подъехать к коттеджам как можно ближе, – указал Такер. – Там есть разворот посередке. Остановись перед вторым коттеджем справа.

– Это туда нас хочет отправить Кейн?

– Смахивает на то. И жизнь научила меня никогда не пренебрегать его мнением.

По пути сюда Уэйн приказал своему четвероногому партнеру скрытно сделать круг по поселению, позволяя Такеру составить представление о характере местности. На дверях четырех коттеджей слева висели плакаты с крылатыми логотипами на них.



Этой фирмой заправляла компания «Тангент аэроспейс» – частный оборонный подрядчик. Скорее всего, плакаты обозначали коттеджи команды службы безопасности. На перемычке двери последнего коттеджа в ряду было вырезано слово «СТОЛОВАЯ».

На противоположном конце разворота раскорячились два массивных шлакоблочных бункера с небольшой взлетной полосой позади них. Их крыши ощетинились антеннами и спутниковыми тарелками. Все входы, в том числе и двери небольшого ангара, стерегли светящиеся клавиатуры. Должно быть, эти здания вмещают рабочие помещения группы «Орисса». В этот поздний час окна всех зданий зияли тьмой. Очевидно, за полночь тут на работе не засиживаются.

Тем лучше для нас.

Во время вылазки Кейна по поселению Такер заметил таблички, висящие на дверях двух оставшихся коттеджей: «МУЖСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ» и «ЖЕНСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ».

Он рассчитывал, что гражданские служащие размещаются там.

Фрэнк мягко подкатил и остановил «Субурбан» перед женским отделением. Скорее всего, во время работы Сэнди проживала именно здесь, и именно здесь Такер и рассчитывал найти Нору Фрейкс – женщину, которую Сэнди привозила домой знакомить с матерью.

Дверь Фрэнка оказалась со стороны крыльца коттеджа. Как только Балленджер вышел, Такер схватил штурмовую винтовку MP5 и тоже выбрался через водительскую дверь, низко пригнувшись и припав на колено рядом с «Субурбаном» в надежде, что если кто и глянет в эту сторону, то увидит лишь голову Фрэнка, а черты его лица будут замаскированы тенью фуражки.

Затаив дыхание, Такер подобрался, опасаясь тревоги и предупредительных окриков.

Но тишину ночи не нарушил ни один посторонний звук.

– Проверь окно коттеджа, – распорядился Уэйн, донимаемый неотступной тревогой.

Есть ли там еще хоть кто-то из членов группы «Орисса»?

Пока Фрэнк поднимался по трем ступенькам крыльца, Такер щелкнул по кнопке своей рации, послав Кейну сигнал возвращаться. По видеотрансляции Уэйн понял, что овчарка затаилась в лесу позади коттеджей этой стороны поселка, и надеялся, что четвероногий партнер уже учуял его запах, а то и расслышал его слова несколько секунд назад.

Фрэнк на крыльце коттеджа заглянул в ближайшее окно, после чего, поспешив обратно к Такеру, прошептал:

– Почти ничего не видно. У них светонепроницаемые шторы. Из-за отогнувшегося края видел койки, но не разобрал, есть ли кто на них.

Колыхание теней за плечом Фрэнка сгустилось в знакомый силуэт Кейна. Обогнув угол коттеджа, овчарка присоединилась к ним под прикрытием кузова «Субурбана». Такер поскреб загривок пса, приветствуя друга с возвращением.

Пес оставался напружиненным, не теряя бдительности – видимо, ощутив напряженность Уэйна.

Указав под крыльцо, Такер сжал кулак. «СПРЯЧЬСЯ. БЕЗЗВУЧНАЯ ОХРАНА».

Кейн ткнулся в его колено, будто подтверждая получение приказа, и метнулся под крыльцо, снова став тенью.

– Что теперь? – поинтересовался Фрэнк.

– Поглядим, есть ли кто дома.

Такер направился вверх по ступеням, позволив Балленджеру пристроиться следом. У двери подергал ручку. Заперто. Раздраженно вздохнув – «Неужели нельзя без проблем?» – тихонько постучал в дверь, скривившись даже от этого негромкого звука. Затаил дыхание, потом услышал, как внутри кто-то ругнулся, затем послышался шлепок стоп, опустившихся на деревянный пол. Сосновые половицы заскрипели под приближающимися шагами.

– Кто там? – раздался сонный женский голос.

Такеру пришлось моментально сообразить.

– Проверка отсутствующих после отбоя, – грубо буркнул он, рассчитывая, что служба безопасности может устраивать счет по головам.

Еще проклятье, потом лязг отодвигаемого засова.

Как только дверь начала приоткрываться, Такер пропихнулся внутрь, едва не свалив женщину с ног. Фрэнк последовал за Уэйном по пятам. Тот поспешно закрыл дверь за ним.

Женщина – брюнетка лет тридцати с чем-то, одетая в пижамные штаны и красную футболку с символикой «Алабама Кримсон Тайд», попятилась, прижав ладонь к горлу и озирая их с головы до ног.

– Кто… кто вы такие?

– Друзья Сэнди Конлон.

Чтобы женщина не впала в безудержную панику при виде двух чужаков в темном коттедже, Такер нашарил выключатель и включил свет. Люминесцентные потолочные лампы, помигав, загорелись, открыв взорам две двухъярусные койки вкупе с парой письменных столов, заваленных книгами и журналами. В противоположном конце виднелся короткий коридорчик – вероятно, ведущий в санузел.

– Сэнди? – переспросила брюнетка, озадаченно поморщившись. – Что вы городите?

На нижней койке заворочалась вторая обитательница, гневно сбросив одеяло; остальные койки с голыми матрасами были пусты.

– Диана, что за фигня, будь оно неладно?

Брюнетка пятилась, пока не оказалась рядом с другой женщиной.

– Нора, эти… эти типы говорят, что они друзья Сэнди.

При этой вести женщина в постели сделала глубокий вдох.

Нора… должно быть, это и есть Нора Фрейкс.

Протянув руку к прикроватному столику, она взяла очки в массивной, по-ботански стильной оправе. Нора была чернокожей, лет под тридцать, с темными волосами, коротко подстриженными под бобрик. В ее произношении угадывались легкие британские переливы.

– Вы кто такие? – спросила она, опуская босые ноги в тонких пижамных брюках на пол.

– Меня зовут Такер Уэйн, мы какое-то время послужили с Сэнди в Форт-Беннинге. А это мастер-сержант Балленджер, – указал он большим пальцем на Фрэнка. – Работает в Рэдстоуне на главной базе.

– Леди, – вежливо склонил голову Фрэнк.

Нора по-прежнему настороженно разглядывала их.

– А почему вы в камуфляже? Что происходит?

Понимая, что время поджимает, Такер вынужден был перейти прямо к сути:

– Сэнди мертва.

По лицу Норы промелькнул целый спектр эмоций. На долю секунды вспыхнула кривая усмешка, словно она сочла это дурной шуткой, потом между бровями залегла морщинка озабоченности, и наконец глаза ее в ужасе широко распахнулись.

Диана оказалась не столь восприимчивой.

– Вы лжете, – с пренебрежением бросила она. – Она уволилась. Перешла в другую контору. В Северной Каролине.

– Ваши боссы хотят вас в этом уверить. Но они убили ее выстрелом в голову. Затопили тело в багажнике ее собственного «Форда Таурус». В опасности все вы.

Нора ступила вперед, с вызовом развернув плечи.

– Докажите!

– Вы знакомы с Беа Конлон.

– Мамой Сэнди?

– Я знаю, что вы бывали у нее дома пару раз. – Такер достал из кармана свой спутниковый телефон и протянул его Норе. – Ее номер уже набран. Она ждет у телефона.

Такер подготовился к этой минуте еще вчера, понимая, что надо будет завоевать доверие группы очень быстро, и решил, что легче всего добиться этого с помощью Норы. Джейн уже известила мать Сэнди о гибели дочери и подготовила Беа к этому полуночному звонку.

Такер нажал кнопку набора и протянул телефон.

Насупившись, Нора взяла его и поднесла к уху. Выждала секундочку, пока произойдет соединение по линии засекреченной связи.

– Беа? Это Нора.

Она слушала, дыша все тяжелее, ссутулив плечи. И когда наконец заговорила, голос прозвучал слабым шепотом:

– Я… я искренне сочувствую, Беа. А ему можно доверять? – Она перевела на Такера взгляд глаз, наполнившихся слезами. А через секунду закрыла их и кивнула. – Скоро поговорим.

Чуть отвернувшись, Нора вернула телефон Такеру. Плечи ее затряслись. Ступив вперед, Уэйн приобнял молодую женщину рукой за плечи. На миг та оцепенела, но потом припала к нему.

– О боже… – шепнула она.

Диана застыла на месте, глядя на них во все глаза:

– Он сказал правду?

– Сэнди мертва, Ди.

Диана попятилась, словно стремясь отстраниться от этой новости.

– Что мы будем делать?

– Сматываться отсюда, – заявил Такер, указывая на дверь.

И тут же, словно призванный его жестом, раздался резкий стук дверь.

– Дамы, вы там в порядке? – гаркнул грубоватый голос.

Все оцепенели.

Такер говорил негромко, но это не значит, что его не могли расслышать.

Нора отреагировала первой, указав им на дальнюю сторону двери.

– Всё в порядке, Карл!

Уэйн чуть не споткнулся, вспомнив распечатку списка сотрудников «Тангента», добытую для него Фрэнком.

«Значит, там Карл Уэбстер… глава службы безопасности “Тангента”».

Такер распластался по стене у двери. Телефон был по-прежнему у него в руке, и он вызвал картинку с камеры Кейна. Ракурс был низкий, из-под крыльца, свидетельствуя, что овчарка осталась в укрытии и хранит молчание, как приказано. Рядом с «Субурбаном» не видно было ни души.

«Стало быть скорее всего там один Уэбстер».

Рядом с Такером ручка двери начала поворачиваться, но Нора уже подоспела к ней. Схватившись за ручку, она чуть приоткрыла дверь, заслонив обзор своим телом.

– Я заметил, что у вас горит свет, – сообщил Уэбстер.

– Мне было нехорошо, – пояснила Нора. – Этот сегодняшний чили чего-то не пошел, если вы улавливаете, о чем я.

Уэбстер испустил смешок, отчего Такеру захотелось рвануть дверь нараспашку и всадить ему пулю в башку при воспоминании о набрякшем лице Сэнди, взирающем из багажника затопленного автомобиля.

– Нужно что-нибудь? – осведомился Уэбстер. – «Пепто» или чего другое?

– По-моему, худшее уже позади. Сумею как-нибудь выметать. – Она прижала ладонь к животу. – Во всяком случае, надеюсь.

– Что ж, недолго уже вам осталось мириться со стряпней Джонсона. На следующей неделе сворачиваемся.

Такер вспомнил мебельный фургон на стоянке.

– Не успеете оглянуться, как опять будете спать в собственных постелях, – посулил Уэбстер.

Скорее, все будут мертвы.

На крыльце скрипнула доска.

– Вы Чака не видели? – спросил Уэбстер. – Его «Субурбан» стоит тут, на развороте. Вот я и подумал, что он мог заглянуть сюда.

– Э-э… нет, – ответила Нора. – Я слышала, как он подъехал и хлопнула дверца. Вы в кухню не заглядывали? Вы же знаете, как он любит перекусить за полночь. – Она со стоном снова стиснула живот. – А может, вам лучше наведаться в уборную… или в лес.

– Может, вы и правы. Он умял двойную порцию чили Джонсона.

– Храни его Господь.

Снова издав смешок, Уэбстер ретировался.

– Поправляйтесь, Нора.

– Спасибо.

Закрыв дверь, женщина на миг привалилась к ней спиной.

Такер прижал к губам указательный палец. Глядя на транслируемую от Кейна картинку, дождался, пока Уэбстер не удалится, и только тогда одобрительно кивнул Норе. Вероятно, ее изобретательная отговорка выиграла для них минут пять, но и только, особенно если «Субурбан» так и будет стоять без присмотра.

– Надо уносить отсюда задницы. – Ступив вперед, Такер щелкнул выключателем, погасив свет. – Сколько еще здесь людей?

– Только Стэн и Такаши, – сообщила Нора. – В другом дортуаре. Были еще двое, но Карл сказал, что оба на прошлой неделе уехали по домам.

Нора изменилась в лице, словно представила, что их постигла участь Сэнди.

– Будем уповать на то, что с ними обошлось. – Такер повернулся к Фрэнку: – Ты должен выиграть для нас немного времени.

– Как?

– Поиграй роль Чака еще немного. Сделай на этом «Субурбане» еще кружок вокруг лагеря и возвращайся. Сделай вид, что просто заезжал на пит-стоп, а потом рванул дальше. – Уэйн бросил взгляд на часы, вспомнив график патрулей. – Это должно выиграть для нас четырнадцать минут, чтобы собрать всех и сделать ноги.

Глаза Фрэнка во тьме широко распахнулись.

– Ну как, справишься?

Кивнув, Балленджер нахлобучил фуражку поплотнее.

– Иду отрабатывать за Чака.

Хлопнув Фрэнка по плечу, Такер приблизился к окну и выглянул в щелочку, чтобы убедиться, что все чисто. Уэбстера было не видать, зато в коттедже столовой горел свет.

– Пошел! – указал Уэйн на дверь.

Фрэнк бросился на улице, перемахнув ступени, и скользнул за руль. Двигатель, кашлянув, завелся. «Субурбан» рванул с места, выбрасывая гравий из-под колес, и обогнул разворот.

Но едва машина подкатила к коттеджу столовой, на крыльце показалась фигура.

Уэбстер!

Такер съежился, но Фрэнк мигнул ему фарами дальнего света, словно сигнализируя, что всё в порядке. Заодно яркий свет на миг ослепил Уэбстера, заслонившегося ладонью от сияния фар. Когда «Субурбан» проехал мимо, Уэбстер поднял руку водителю в ответ.

Фрэнк невозмутимо поехал дальше, свернул на выезде и скрылся.

Такер с облегчением перевел дыхание и повернулся обратно к комнате.

– Нам нужно вытащить этих двоих мужчин сейчас же.

Нора глянула на Диану, отступившую к своей койке. Женщины молча обменялись взглядами, потом Диана с кивком встала.

– Я их вызову.

Подойдя к задней двери, брюнетка направилась к санузлу.

Такер бросил вопросительный взгляд на Нору, без малейшего смущения стащившую с себя пижаму и натянувшую джинсы и черную футболку.

– На интим тут смотрят косо, – растолковала Нора, – но природа своего требует. Связи неизбежны, особенно когда живешь в подобной изоляции. Так что мы не запираем задние окна наших дортуаров. Между коттеджами всего пара шагов. Так куда проще организовать ночной перепихон.

Такер подумал, что в «Тангенте» почти наверняка знали об этих интрижках, но закрывали на них глаза, и от всей души понадеялся, что сегодня эти глаза не откроются.

Ожидая, Такер использовал время для расспросов:

– Тут лавочку прикрывают. А вам известно, куда они перебираются? Сроки? Хоть что-нибудь?

– Нет. Я слышала, как Карл упоминал какой-то Белый Город, но подозреваю, что это какой-то код. Так или иначе, на переброску всех беспилотников и вспомогательного оборудования уйдет какое-то время.

– Вы сказали беспилотников… во множественном числе.

– Это все варианты одной интеллектуальной конструкции, способной к самообучению. Мы назвали их – специализированными беспилотниками для электронной войны. Одни из этих БЛА разработаны для сбора данных и наблюдения, другие – для подавления связи, а еще есть охотники-убийцы. Вот это скверные бестии.

Это уж кроме шуток.

– Двое уехавших раньше как раз курировали этот проект, но никто не добился бы в своих проектах особого успеха, если б не Сэнди.

– Почему это?

– Потому что как раз она совершила прорыв в разработке центральной операционной системы – мозга всех СБЭВов. Она была чертовски умна. Называла свой прорыв Объединенной теорией вариативных алгоритмов гносеологического анализа. То бишь ОТВАГА.

Разумеется, отвага. Такер представил все, что Сэнди делала втайне. Она была не только умна, но еще и чертовски отважна.

Опустившись на кровать, Нора обула пару красных кроссовок. Было видно, как она старается скрыть свое горе.

– А вы не догадываетесь, какие виды имеют на эти беспилотники следующего поколения? – спросил Такер.

– Мы их только строили, – покачала головой Нора. – Чрезмерное любопытство здесь обходится дорого.

– А как насчет ваших рабочих мест в бункерах? Если б мы могли собрать улики…

Нахмурившись, Нора встала.

– Коды доступа к цифровым замкам здания есть только у Карла и его людей. Нас тут держат на коротком поводке. Хотя на досуге мы можем болтаться туда-сюда, они продолжают отслеживать наши сотовые телефоны, да и звонки, наверно, прослушивают. Но при нашей работе это в порядке вещей.

Шарканье подошв по дереву привлекло внимание Такера к заднему коридору.

Диана ввела двух встревоженных молодых людей – невысокого блондина и азиата. Оба несли дорожные сумки.

– Стэн и Такаши, – представила Диана, все еще выглядевшая ошеломленной и готовой запаниковать.

– Так это всё на самом деле? – с подозрительным прищуром поинтересовался Такаши.

Стэн взял Диану за руку.

– Нора, ты уверена насчет Сэнди?

Нора кивнула в ответ на оба вопроса, скрестив руки на груди.

Такер махнул рукой в сторону двери:

– Пора дв…

С улицы донесся пронзительный вопль, а за ним – глухой удар.

* * *

Кейн стискивает зубы на лодыжке противника еще крепче. Вкус крови омывает язык. Из-под крыльца он волочет обутую в ботинок ногу выше по лестнице, сшибая человека с ног.

Несколько минут назад Кейн видел, как тот же человек поднимается по ступеням и стучит в дверь. В первый раз он пришел открыто, без оружия, но на этой раз бежал, пригнувшись, прижимая к плечу приклад винтовки.

Кейн уловил знакомый терпкий аромат угрозы, исходящий от тела человека, услышал его тяжелое дыхание.

Все чувства Кейна забили тревогу.

Последний приказ еще звучал у него в голове.

СПРЯЧЬСЯ. БЕЗЗВУЧНАЯ ОХРАНА.

Но угроза перевесила эту команду.

И он перешел к действиям по собственному почину, вцепившись в лодыжку человека, когда тот попытался подняться по ступеням. Рывком сбил его с ног, отчего тот всем телом рухнул на доски, резко вскрикнув.

Теперь рычание само рвется из груди, кровь застилает все чувства, сужая поле зрения. Тот поворачивает винтовку и направляет ее между ступеньками на Кейна.

Но тот лишь погружает клыки глубже, сокрушая кость и отказываясь отпустить.

Их взгляды схлестываются.

Кейн не сдается, хоть и знает, что может умереть, но еще больше верит партнеру.

Слышит, как дверь на крыльце распахивается и раздается негромкий хлопок.

Облачко тьмы накрывает лицо его противника. Едкий запах долетает до Кейна, обжигая нос и глаза. Враг извивается от мучительной боли, хватая воздух ртом и отплевываясь.

Кейн слышит команду сверху. Знакомые слова пробиваются сквозь кровавый туман, успокаивая его сердце, утешая его.

ОТПУСТИ.

* * *

Как только Кейн разжал зубы, Такер бросился вниз по ступеням, выставив перед собой пистолет JPX. Уэбстер – даже почти ослепший, терзаемый жгучей болью от струи перечного аэрозоля – еще пытался вскинуть винтовку и выстрелить в сторону крыльца.

Спрыгнув вниз, Такер саданул противника носком ботинка со стальной подковкой в висок. Тот сразу обмяк.

Вырубился во второй раз, ублюдок…

Кейн взвился из-под крыльца, чтобы встать рядом. Присев на корточки, Уэйн убрал JPX в кобуру и закинул MP5 на плечо, не без труда устояв перед желанием пристрелить Уэбстера на месте. Впрочем, для этого Такеру не хватило бы жесткости. И потом, он не хотел рисковать, поднимая лишний шум, – тем более что крик Уэбстера минуту назад могли услышать.

Прислушавшись, Такер различил узнаваемый хруст гравия под колесами. Со стороны парковки вспыхнули фары. Фрэнк возвращается.

Должно быть, Уэбстер проникся подозрениями, особенно после того, как попытался связаться с Чаком по радио. Когда это не удалось, догадался, что дело неладно. Но предупредил ли он кого-нибудь еще?

На парковке загрохотали выстрелы.

Блин!

И тут же дульные вспышки полыхнули у одного из коттеджей по ту сторону разворота. Пули вспороли доски крыльца и гравий вокруг Такера, но прошли далеко стороной – значит, стрелок боялся попасть по своему боссу, лежащему на земле.

Воспользовавшись этим, Уэйн дал знак Кейну, и оба, пригнувшись, махнули по ступеням и в дверь. Нора тут же захлопнула ее за ними.

– Не высовывайтесь! – предупредил Такер, когда пули разбили окна по обе стороны от двери, пропоров светонепроницаемые шторы, и указал на задний коридор. – Туда!

Он двинулся замыкающим, направляя их, чтобы не подставлялись под обстрел. Наверно, охрана стреляет очередями по двери, чтобы не позволять им поднять головы.

Достав рацию, Уэйн вызвал Фрэнка.

– Забудь о развороте! Встречай нас позади коттеджа!

Ответа не было, что и неудивительно. Фрэнку наверняка недосуг: перестрелка на стоянке не утихала. Такер присоединился к остальным в санузле, представлявшем собой ряд туалетных кабинок и длинную раковину вдоль одной из стен, а вдоль другой – душевые кабинки с пластиковым занавесками. А в торце находилось до сих пор распахнутое окно.

Такаши, пригнувшись, таращился безумным взором, морщась от треска каждого выстрела. Стэн прикрывал Диану собой.

Нора подошла к Такеру, не сводя глаз с Кейна.

– Что теперь?

Вместо ответа снаружи послышался визг тормозов.

– За мной, – распорядился Такер. – Из окна. Без раздумий, просто запрыгивайте на задние сиденья «Субурбана».

Подбежав к окну, Такер бросил взгляд на ожидающий автомобиль. Двигатель внедорожника дымился, окна покрывала паутина трещин вокруг пулевых отверстий. Фрэнк подкатил с погашенными фарами.

Хорошо.

– Ну же! – крикнул Фрэнк изнутри. – Быстрей!

Подняв Кейна, Такер спустил овчарку из окна, потом спрыгнул рядом, опустившись на колено, вскинув винтовку к плечу и водя ею влево-вправо. Потом взмахом велел остальным покидать коттедж.

Когда они начали вываливаться из окна, Уэйн указал на внедорожник:

– Давайте!

Бросившись вперед первой, Нора распахнула заднюю дверцу для остальных, пригнувшись. И в тот же миг очередь пропорола задний бампер автомобиля и вдребезги разнесла окно дверцы у нее над головой.

Проклятье…

Повернув вскинутую винтовку, Такер заметил фигуру, скорчившуюся за углом коттеджа. Выждал, когда стрелок снова высунется, и тут же положил три пули ему в грудь. Со всех сторон послышались крики людей Уэбстера, окружающих их позицию.

– Стэн! – раздался вскрик Дианы куда ближе.

Оглянувшись, Такер увидел, как блондин, видимо, прикрывавший собой подругу, валится на бок. Пуля попала в него сзади, и сейчас из плеча струилась кровь.

Диана цеплялась за куртку Стэна, пытаясь поднять его на ноги. Потом подоспевший Такаши с помощью Дианы взвалил друга на заднее сиденье. Нора забралась следом за ними.

– Ходу! – рявкнул Такер Фрэнку, захлопывая за ними дверь. – Объезжай коттеджи задами!

– Что ты… – вытаращился на него Фрэнк.

– Мы с Кейном встретим тебя с другой стороны. Высматривай нас позади столовой.

Балленджер хотел было заспорить, но Такер хлопнул ладонью по дверце.

– Пошел!

Отвернувшись, Фрэнк завел двигатель и дал газ.

Такер побежал рядом с «Субурбаном», но только до задней стены следующего коттеджа, где была мужская спальня. И затаился там вместе с Кейном, а внедорожник покатил дальше.

Уэйн приподнял морду Кейна. Чтобы у их группы были хоть какие-то шансы улизнуть, они с псом должны посеять как можно большее замешательство. Такер вгляделся в темно-карие глаза партнера. Ему ужасно не хотелось просить Кейна об этом, но иного выхода просто не было.

– ПРЯЧЬСЯ И ИЩИ, – указал Такер на два спальных коттеджа. – СКРЫТНАЯ АТАКА БРАВО.

Выполняя приказ, овчарка будет бегать по лагерю, совершая короткие молниеносные атаки на любые встречные цели и тут же ретируясь. Эта тактика призвана посеять панику, и мало что способно на это лучше, чем семьдесят фунтов рычащих мышц, скользящих во тьме и нападающих из тени.

Но это еще и опасно.

Такер заколебался, но лишь на миг.

– ВПЕРЕД!

Сорвавшись с места, Кейн скрылся за углом.

Поднявшись, Уэйн ухватился за подоконник открытого окна и подтянулся в мужской санузел. Пригибаясь, перебежал в переднюю часть коттеджа. Отодвинул засов, приоткрыл дверь на пару дюймов, после чего распластался на животе, направив винтовку на дверь.

Внимание людей Уэбстера отвлекло рычание внедорожника, проезжающего по тылам поселка.

Группа из шестерых охранников бегом бросилась к центру разворота.

Прицелившись, Такер дал очередь по группе, повалив двоих и заставив остальных броситься в стороны. Пока они не опомнились, подскочил на ноги и, толкнув дверь плечом, метнулся наружу, и побежал прямиком к столовой.

Вокруг забарабанили пули, выпущенные наугад, даже не задев его.

Справа послышался взлаивающий рык Кейна, сопровождавшийся человеческими воплями. И тотчас же, с той же стороны, – два выстрела. Горло у Такера перехватило от страха за партнера, но он не сбился с шага.

* * *

Под грохот выстрелов Кейн крадется во мраке, легко скользя в тени. Его чувства простираются сквозь тьму. Уши отмечают каждый крик, каждый скрип ботинка, каждое учащенное дыхание. Нос улавливает душок липкого пота, струение порохового дыма. Он идет по этим следам, настигая жертвы сзади.

Его зубы рвут связки…

Удар его корпуса рушит тела лицом в грязь…

Его когти рвут плоть…

А потом он скрывается, растворяясь в тени, где воем дает выход своей ярости и угрозе, пока тот не раскатывается эхом со всех сторон.

И бросается дальше.

* * *

Молясь, чтобы с Кейном ничего не стряслось, Такер добежал до столовой, одним скачком перемахнул ступени и всем телом врезался в дверь, распахнув ее. Пронесся мимо рядов столов на козлах, направляясь к паре распахивающихся в обе стороны дверей кухни, решив, что там должен иметься задний выход. Вошел в кухню, выставив оружие, и увидел дверь прямо перед собой.

Идеально.

И поспешил к ней. Но дверь вдруг сама распахнулась ему навстречу.

Снаружи слышался приближающийся рев двигателя «Субурбана».

В кухню, пятясь, вошел охранник, явно намереваясь устроить засаду на машину, направляющуюся к столовой. Сосредоточившись на происходящем снаружи, в кухню он даже не глянул.

Взяв с плиты чугунную сковороду, Такер подкрался к нему сзади и саданул по затылку. Хрустнула кость, и охранник с изумленным стоном рухнул.

Схватив его винтовку, Уэйн закинул ее на плечо.

Чем больше огневая мощь, тем лучше.

Открыв заднюю дверь кухни, он внимательно смотрел то влево, то вправо, пока «Субурбан» катился к его позиции. Потом выудил телефон и радировал Кейну: «ОТОРВИСЬ И ВОЗВРАЩАЙСЯ К ДЖИПУ».

Конечно, «Субурбан» не джип, но команда велит Кейну возвращаться к автомобилю, который острый слух пса наверняка засечет и без труда отследит.

Как только Фрэнк сбросил скорость внедорожника, Такер взмахом руки велел ему не останавливаться, и зашагал рядом с машиной. Еще двое пытались устроить на них засаду, но Уэйн отогнал их подавляющим огнем. И продолжил высматривать Кейна, пока не заметил в проходе между двумя зданиями струение теней в свою сторону. Кейн. Но не успела овчарка добежать до него, как с дальней стороны в проход выкатился силуэт, целящийся в пса из винтовки.

– БРОСОК ВЛЕВО! – рявкнул Такер.

Неизменно послушный Кейн вильнул, и в тот же миг оружие охранника сверкнуло вспышкой выстрела. Овчарка взвизгнула. Такер подавил импульсивное желание посмотреть в сторону собаки, вместо того сосредоточившись на стрелке и выпустив два патрона. Тот повалился на бок.

Такер опустился на колено. Пес бросился к нему, прижавшись всем боком и тяжело дыша.

Позади них передняя дверца «Субурбана» распахнулась.

– Ну же! – крикнула Нора.

Подхватив Кейна на руки, Такер с разворота бросился на пассажирское сиденье.

– Гони! – крикнул он Фрэнку, выпустив Кейна лишь на время, необходимое, чтобы захлопнуть дверцу, и снова крепко обнял напарника.

Держись, дружище…

Глава 15

19 октября, 1 час 17 минут по летнему поясному времени центральных штатов

Рэдстоунский арсенал, штат Алабама

Фрэнк дал газу, погнав «Субурбан» вперед, а Такер начал обшаривать пальцами тело Кейна. И когда дошел до правой задней ляжки, пес дернулся. Уэйн ощутил густую шерсть, слипшуюся от горячей крови, но та лишь вяло сочилась. Скорее всего, просто касательное ранение.

– Всё в порядке, приятель.

Теплый язык лизнул его лицо; негромкий вопросительный взвизг.

– Ага, я тоже в порядке.

Опустив овчарку в нишу для ног, Такер быстро огляделся. Ранили не только Кейна. Диана на заднем сиденье сотрясалась от рыданий, баюкая голову Стэна на коленях. Нора склонилась над ним, прижимая к верхней части его груди скомканную тряпку. Чтобы освободить им место, Такаши перебрался в задний отсек, но нависал над женщиной с озабоченным видом.

– Нора, как он? – спросил Такер.

– Много крови, – подняла она глаза на него. – Он без сознания. А возле ключицы у него вроде бы выходное отверстие.

Такер выслушал это с каменным лицом. Охранники стреляли разрывными пулями, способными снести все на своем пути. Даже если ему окажут медицинскую помощь, Стэн вряд ли выкарабкается.

Должно быть, Нора заподозрила то же самое.

– Не могу нащупать пульс и…

Заднее стекло разлетелось позади нее, и пули начали решетить задок «Субурбана».

– Ложись! – крикнул Такер.

Фрэнк уже проскочил последний коттедж, сделал резкий поворот, ломая низко нависающие сосновые ветви, и достиг выездной дороги через лес, окружающий лагерь. Дорога была чиста, и он на полном газу устремился к кольцевой дороге вдоль периметра.

Такер озирался, ожидая преследования, но пока что дорога позади оставалась темной. Впрочем, ненадолго, тут и гадать нечего.

– Мы почти у периметра, – сообщил Фрэнк. – Направо или налево?

Хороший вопрос. Направо – кратчайший путь к главным воротам, отделяющим изолированное поселение от основной территории военной базы. Налево дорога пойдет кругом через чащу леса, чтобы потом вывести их к тем же воротам.

Куда ни кинь, всюду клин. Покамест неизвестно, уведомил ли «Тангент» рэдстоунскую военную полицию. Возможно, на базе уже отдан приказ стрелять на поражение.

Фрэнк бросил на него взгляд, ожидая ответа.

Такер развернулся на сиденье.

– Плавать все умеют?

– Да, но зачем? – уставилась на него Нора.

Уэйн снова повернулся к Фрэнку:

– Давай направо. Прямо туда, где мы прорезали ограду. Попытаемся добраться до лодки и переправиться.

– На открытой воде мы будем как неподвижные мишени, – предостерег Балленджер.

– Вот почему все должны уметь плавать.

Фрэнка это решение отнюдь не обрадовало. И все же, добравшись до дороги вдоль периметра, он повернул направо, почти не притормозив, так что заднюю часть внедорожника занесло по рыхлому грунту.

Позади за деревьями замаячил свет фар на дороге, которую они только что покинули. После начального замешательства перестрелки бойцы «Тангента» опомнились и ринулись в преследование.

– У нас на хвосте компания, – предупредил Такер.

– Видел. – Фрэнк вдавил педаль акселератора в пол, набирая скорость.

Снова обернувшись к заднему сиденью, Уэйн приподнял MP5, захваченную у охранника в столовой:

– Кто-нибудь умеет этим пользоваться?

– Наверно, я, – поднял руку Такаши. – Охранники иногда давали мне пострелять по мишеням вместе с ними.

Хорошо.

Такер передал оружие молодому человеку:

– Стреляйте через эту дыру в заднем стекле, если приблизятся. Но не высовывайтесь.

Такаши кивнул. Вид у него был несчастный, но он все-таки повернулся назад, взяв оружие на изготовку.

Такер тем временем нажал на выключатель верхнего люка и, как только тот открылся, встал на сиденье, высунувшись через люк. Поставил винтовку на крышу «Субурбана» и через оптический прицел вгляделся на оставшийся позади отрезок дороги. Как только первый из «Субурбанов» «Тангента» показался в поле зрения, Уэйн сделал три выстрела по ветровому стеклу, прострочив его поперек. Резко вильнув, внедорожник врезался в ограду, но вереница из четырех других машин обогнула разбитую, продолжая погоню.

Тут дорога вдоль периметра изогнулась, и Такер потерял их из виду, но свет фар преследователей продолжал мелькать за деревьями. Уэйн прикинул, что до места, где они с Фрэнком прорезали ограду, осталось не больше четверти мили.

– Когда доедем до места, – крикнул он Балленджеру, – резко тормози, высаживай всех и дуй вместе с ними через забор к лодке.

– А ты?

– А я погоню «Субурбан» дальше, чтобы ублюдки вас не заметили; попробую увести их за собой, а потом мы с Кейном бросим внедорожник и двинемся своим ходом. – «Если повезет, мы сможем затеряться в лесу, выиграв время, чтобы прорезать ограду в новом месте». – Только не ждите. Мы переплывем реку и найдем вас на той стороне.

– Такер!

Крик Фрэнка вовсе не означал несогласие. «Субурбан» резко затормозил, швырнув Уэйна спиной о переднюю часть люка, и развернулся, пока Фрэнк тормозил юзом на грунтовке. За следующим поворотом поперек дороги боком стоял «Субурбан» с погашенными фарами.

Раньше Такер смог насчитать только семь «Субурбанов» «Тангента». Надо полагать, это и есть недостающий восьмой. Вероятно, водитель покидал поселение и лишь недавно въехал через главные ворота – как раз вовремя, чтобы перекрыть дорогу.

С верхней точки на крыше Такер углядел знакомую фигуру человека со шрамом, присевшего с той стороны, положив ствол винтовки на капот внедорожника.

Тот самый француз из засады на болоте.

Целиться было некогда, и Уэйн открыл хаотичный огонь по стоящему «Субурбану». Француз выстрелил в тот же миг. Пули разнесли стекло и зарикошетили от металла вокруг.

– Тарань! – гаркнул Такер, пока Фрэнк не успел полностью остановиться.

Тот послушно снова притопил педаль акселератора. Двигатель «Субурбана» взвыл, и автомобиль рванулся вперед, вздымая за собой высокий шлейф пыли. Такер плюхнулся обратно на сиденье, чтобы подхватить Кейна на руки.

Внедорожник врезался в собрата под взрывной визг сминаемого металла. Сработавшие спаренные подушки безопасности ахнули Уэйна по корпусу. Фрэнк испустил сдавленный крик, ему эхом отозвались пассажиры сзади. Через долю секунды подушки безопасности сдулись, заполнив салон вихрями талька.

Кашляя и отмахиваясь, Такер подскочил, увидел, что Фрэнку удалось врезаться в заднее крыло второго внедорожника. Сила удара отбросила машину наискосок, оставив им достаточно места для проезда, если только они поторопятся.

– Ходу, ходу, ходу… – умолял Уэйн.

Сообразивший что к чему Фрэнк со скрежетом повел машину вдоль сбитого «Субурбана». Как только они проскочили, от машины к деревьям слева метнулась темная фигура. Француз стрелял на ходу, но Такер, держа ствол своей винтовки прямо у Фрэнка перед носом, повел ответный огонь через водительское окно, отогнав противника дальше в лес.

Однако француз был уже не единственной угрозой. Хоть его машина и не остановила их, но задержала настолько, чтобы остальные силы «Тангента» сократили отрыв.

Шквал пуль обрушился на «Субурбан» сзади.

Такаши открыл огонь из заднего отделения. Очередь молодого человека заставила головной автомобиль отвернуть в сторону, сбросив ход и на время загородив дорогу остальным.

Такаши вскинул голову, с триумфальной ухмылкой оглянувшись.

– Не высо… – крикнул Такер.

Лоб Такаши взорвался под треск одинокого выстрела. По ту сторону упавшего тела Такер заметил темную фигуру на опушке леса со снайперской винтовой у плеча.

Француз.

Фрэнк продолжил путь за поворот дороги у периметра, и снайпер скрылся из виду.


1 час 24 минуты

Шипя от боли, Карл Уэбстер стоял перед зеркалом в санузле коттеджа, едва различая сквозь заплывшие веки собственное отражение. Он смахивал на долбаного енота, только покрытая волдырями маска была ярко-алой. Его синусы до сих пор саднило не только от капсаицина перечного аэрозоля, но и от ожога нашатырным спиртом, с помощью которого подчиненные привели его в чувство, когда вытащили из-под обстрела.

Когда он очнулся, нападающие уже удрали на одном из его собственных «Субурбанов». А минуту назад Рафаэль Лион радировал, что подъехал к главным воротам – очевидно, уже в курсе всей ситуации. Сказал, что перегородит дорогу вдоль периметра, похваляясь, что сам разберется с этой группой раз и навсегда.

Карл расслышал в его словах обвинительные нотки.

В ярости он уже в третий раз погрузил лицо в умывальник, наполненный смесью жидкости для мытья посуды с водой и молоком. Заморгал глазами и начал растирать кожу, позволяя прохладе помочь ему вернуть самообладание.

Когда он выпрямился, в санузел зашел один из его подчиненных.

– Мы готовы, сэр.

Кивнув, Карл двинулся за ним, прихрамывая на забинтованную ногу.

Лион не представляет, с кем имеет дело: «Уж однозначно не с этими нападающими и определенно не со мной».

У Карла Уэбстера был припрятан туз в рукаве, запасной вариант на случай, если Лион сядет в лужу.

– Подымайте «птичек», – приказал он бойцу. – Пора покончить с этим.


1 час 26 минут

Извернувшись на сиденье назад, Такер следил за обстановкой позади внедорожника, сосредоточившись на дороге позади и изо всех сил стараясь не смотреть на исковерканное тело Такаши в заднем отделении. Уэйн с шипением цедил воздух сквозь стиснутые зубы, представляя этого французского убийцу. Закипающий гнев грозил сузить поле зрения Такера до булавочных проколов.

А потом теплый язык лизнул его запястье. Должно быть, ощутив отчаяние и боль партнера, сидящий у колена Кейн поспешил предложить поддержку. Уэйн, в свою очередь, нашарил пальцами загривок пса и ухватился за него, обнадеживая овчарку.

Они все сейчас малость контужены.

На заднем сиденье всхлипывала свернувшаяся клубочком Диана. Нора лежала поверх тела Стэна. Судя по остекленевшему взгляду блондина, он уже истек кровью. Фрэнк посмотрел на Такера. На его лице ясно читалось выражение вины, отчаяния и недоумения, что же делать дальше.

Огни автомобилей преследователей приближались. Первоначальный план Уэйна высадить остальных и увлечь врага прочь отпал сам собой. Вместо этого он указал вперед и вправо, где лес по ту сторону ограды был пореже.

– Круто вправо. Тормози только при необходимости.

Фрэнк кивнул, поняв его замысел.

Нужно достичь реки как можно быстрее.

Выжав из двигателя все, что можно, Балленджер вывернул баранку. «Субурбан» соскочил с дороги, врезавшись в ограду всей своей трехтонной массой. Не выдержав удара, проволочная сетка лопнула. Вырвавшись на простор, Фрэнк начал бросать внедорожник влево-вправо, изо всех сил уворачиваясь от деревьев, хотя и задел бортами несколько стволов. Ветки с треском ломались и царапали кузов.

Предоставив навигацию Фрэнку, Такер вывернул голову в сторону дороги. Добравшись до дыры в ограде, свет фар остановился.

«Почему они нас не преследуют?»

Уэйн в тревоге вновь обратил взгляд вперед по курсу «Субурбана», скачущего по неровной местности, и увидел блики лунного света на воде.

– Не тормози, – бросил Такер. – Гони прямо в реку.

– Берег высокий. Пролетим по воздуху.

Кивнув, Уэйн обернулся к Норе и Диане, устремившим на него полные ужаса взгляды.

– Река тут не слишком широкая. Ярдов сто.

– О боже, – простонала Диана.

– Все будет в порядке. Как только переберемся на ту сторону, мы в безопасности.

Это было ложью, но ложью необходимой.

Надежда помогает выжить.

Диана вцепилась в рубашку Стэна, комкая ее в горсти. Протянув руку, Нора заставила ее разжать пальцы.

– Его больше нет, Ди. Нам придется оставить его тело. Стэн не хотел бы, чтобы ты погибла из-за него.

Она притянула Диану к себе, устремив на Такера взгляд, молча вопрошавший, что делать.

– Когда упадем, – проинструктировал Уэйн, – машина быстро заполнится водой. Выбирайтесь через окна. Старайтесь держаться вместе, но не боритесь с течением. Просто доберитесь до того берега и ждите. Если разлучимся, мы вас найдем.

– Я что-то вижу, – сказал Фрэнк, заставив всех обратить внимание вперед. До реки оставалось всего ярдов тридцать. – Над водой слева.

Такеру потребовалось полвдоха, чтобы заметить темный объект, зависший у берега.

– Это «Оса», – сдавленным голосом сообщила Нора. – Беспилотник наблюдения.

– У него есть какое-нибудь вооружение? – спросил Такер.

– Нет. – Она оглядела небо через открытый потолочный люк. – Он должен пометить цель, а потом убрать ее посылают «Сорокопута».

Такер тут же вспомнил беспилотник с неподвижным крылом, охотившийся за ним на болоте.

«Так вот как вы его кличете».

– Пока что опасаться нечего, – продолжала Нора. – «Сорокопутам» требуется больше времени, чтобы подняться в воздух. «Осы» легче, предназначены для отправки вперед без промедления. Но если она пометит нас и начнет отслеживать…

«То скоро нас возьмет за жопу “Сорокопут”».

Теперь Такер понял, почему бойцы «Тангента» отказались от преследования. Раз река под наблюдением, они могут не пороть горячку и отправить людей пешком, чтобы поймать добычу в этот капкан.

– И что нам делать? – спросил Фрэнк, начиная притормаживать.

– Действовать по плану. – Уэйн указал вперед. – Не тормози.

Балленджер погнал машину вперед быстрее, а Такер, схватив винтовку, снова высунулся через люк. Остерегаясь низких ветвей, вскинул свою штурмовую винтовку, обернув плечевой ремень вокруг предплечья, чтобы тряска не сбивала прицел.

– Держись! – крикнул ему Фрэнк.

Выскочив из леса, «Субурбан» проскакал по прибрежным валунам и взмыл в воздух. Как только лес остался позади, Такер открыл огонь по беспилотнику, зависшему в воздухе с помощью четырех пропеллеров. Дал длинную очередь и давил на спусковой крючок, пока не опустел магазин, понимая, что второго шанса не будет.

Горстка пуль угодила в цель. «Оса» заскакала в воздухе, потом резко накренилась и рухнула в реку.

«Теперь наша очередь…»

«Субурбан», перевешиваемый спереди двигателем, полетел носом вниз. Такер рухнул обратно в кабину, прикрыв собой Кейна. Удар был жестким. Вода, окатив ветровое стекло, начала вливаться через передние окна в салон.

– Все на выход! – крикнул Уэйн, перекрывая шум воды.

Вскочив коленями на сиденье, Фрэнк выкатился через окно со стороны водителя. Такер подождал, пока не убедился, что Нора и Диана выбрались благополучно, и, приподняв Кейна, вытолкнул его навстречу потоку, вливающемуся в окно с их стороны.

Когда Кейн выбрался, вода уже доходила Такеру до носа. За ветровым стеклом клубился взбаламученный ил в зеленом от воды сиянии фар. Сделав глубокий вдох, Такер оттолкнулся, чтобы последовать за остальными, но был остановлен рывком.

Его левая нога запуталась в ремне безопасности. Уэйн дернул ногу. Ничего не произошло. В груди всколыхнулась паника. «Субурбан», уже заполнившийся водой, стремительно погружался на дно носом вперед. Всплывшее тело Такаши ткнулось в Такера, будто умоляя не бросать его.

Он принялся дергаться усерднее, изгибая стопу и выворачивая лодыжку. Наконец нога высвободилась. Уэйн оттолкнулся ногами от окна в сторону водянистого лунного света – и считаные секунды спустя вдохнул ночной воздух.

Кейн начал выгребать к нему с видимым усилием. Течение уже подхватило их. Такер бросил взгляд вниз по течению. Ничего, кроме коловращения воды под светом луны. Развернувшись обратно, он смотрел, смотрел…

В двадцати футах правее над поверхностью вдруг взмахнула рука. За ней вынырнула голова отплевывающегося и откашливающегося Фрэнка.

– Ты в порядке? – окликнул Уэйн.

– По-моему, да! А где девушки?

– Здесь! – донесся из тьмы голос Норы.

Такер разглядел ее машущую руку. Поток отнес ее дальше – не меньше, чем ярдов на пятьдесят ниже по течению.

– Диана со мной! Она ранена!

Фрэнк поплыл было в ту сторону, но Такер остановил его.

– Я ближе. Двигай к тому берегу, – и толчком послал Кейна следом за человеком, подкрепив это твердой командой: – ПЛЫВИ К БЕРЕГУ.

Когда эта пара начала отдаляться, Уэйн устремился вниз по течению. Течение помогло ему быстро добраться до Норы. Она охватила Диану одной рукой, поддерживая ее голову над водой. Из раны на голове сочилась кровь. Сама брюнетка выглядела очумевшей, но была в сознании. Просто впала в шок.

Такер перехватил ее у Норы, и они вместе направились к берегу. Нора то и дело обращала глаза к ночным небесам. Уэйн следовал ее примеру, зная, чего она опасается.

Неужели «Тангент» послал только одну «Осу»? Может, «Сорокопут» уже на подлете?

Такер поплыл быстрее.

Приближаясь к берегу, он увидел Фрэнка и Кейна, бегущему к ним по песчаному берегу. Балленджер помог вытащить из воды Диану, едва державшуюся на ногах и вяло болтавшую руками. Такер заметил на ее джинсах длинный надрез, из которого сочилась свежая кровь – должно быть, выбираясь из изувеченного «Субурбана», порезалась о рваный кусок металла или осколок стекла.

– Нужно скрыться из виду, – сказал Уэйн, подгоняя всех в лес.

Он-то знал, что сегодняшняя охота далеко не окончена.

Глава 16

19 октября, 2 часа 8 минут по летнему поясному времени центральных штатов

Лейсис-Спринг, штат Алабама

Углубившись в чащу леса по ту сторону реки от военной базы, Такер объявил привал. Настало время покончить с бегством вслепую и перегруппироваться.

Он помог Диане опуститься на бревно и мельком оглядел носовой платок, которым торопливо перевязал ее бедро. Кровь по-прежнему сочилась сквозь ткань. Ей нужна медицинская помощь, а ближайший населенный пункт – деревушка Лейсис-Спринг. «Тангент» наверняка будет приглядывать за ней.

Следуя примеру Такера, Кейн обнюхал рану Дианы, а потом с тяжелым вздохом уселся на задние лапы, будто ощутив всю тяжесть их положения.

Хотя ночь была теплой, промокшая до нитки Нора дрожала. Фрэнк по-отечески обнял ее рукой за плечи и притянул к себе. Нора прильнула к нему, но взгляда от небес не отрывала ни на миг.

– Они не сдадутся, знаете ли, – бормотала она. – Они просто перегруппировываются. Наверно, потеряли нас в воде.

Вместе они оглядели прогалы в лиственном пологе над головой. Такер настороженно вслушивался в каждый звук, настроив слух на упреждающее жужжание двигателя беспилотника. Они тут повязаны практически по рукам и ногам, а укрытием служат лишь деревья, и «Сорокопут» перещелкает их как орешки.

«Но сперва ему надо нас найти».

Пока что Уэйн не заметил в воздухе ни одной новой «Осы», но Нора права. Очень скоро новые наблюдательные беспилотники начнут прочесывать леса, а за ними вслед устремятся «Сорокопуты». Нора сказала, что группа «Орисса» построила дюжину «Ос» и пару «Сорокопутов». А еще обзавелись каким-то «Боевым ястребом» – крупным клиновидным беспилотником, оснащенным 20-миллиметровым орудием со снарядами из обедненного урана.

Так что и не угадаешь, кого за ними пошлют.

– Нужно вернуться в нашу хижину, – сказал Фрэнк. – Добраться до моих кофров.

– Зачем? – спросил Такер.

Он знал, что Балленджер проводил свой досуг в хижине, трудясь над оборудованием, покоящимся на мягкой подкладке в кофрах, в том числе над модулем БСУБ от «Сорокопута», охотившегося за Такером на болоте. Пульт дистанционного управления они оставили в хижине, рассудив, что, обнаружив его пропажу, защитную частоту в «Тангенте» наверняка перекалибровали. Если б они попытались воспользоваться им сейчас, это скорее лишь выдало бы их позицию.

– Это рискованно, – предупредил Такер. – Им не потребуется много времени, чтобы сложить два и два и явиться с обыском хижины.

– Тогда нам надо пошевеливаться, – заявил Фрэнк. – Я могу похватать все нужное, потом втиснемся в «Дуранго» и уберемся на «Додже» к чертям.

– Они наверняка держат дороги под наблюдением.

– Но может статься, я могу замылить им очки.

– Как? – обернулась к нему Нора.

– Проанализировав сигнальную технологию одного из ваших блоков БСУБ, я обнаружил, что это закрытая двухсторонняя система. Пульт дистанционного управления не только связывается с беспилотником, но и принимает обратную связь.

– Это замкнутая система, – кивнула Нора, – чтобы мы могли мониторить функционирование прототипа с земли.

– Я построил прибор, способный отслеживать этот сигнал, так что мы будем знать, если беспилотник поблизости будет транслировать свою уникальную сигнатуру.

– Это возможно? – спросил Такер.

Повернувшись к Фрэнку, Нора принялась осыпать его техническими вопросами, казавшимися Уэйну сущей тарабарщиной. Наконец она обернулась обратно к нему:

– Это возможно.

– А еще, – кивнул Фрэнк, – я думаю, что смогу доработать его на трансляцию, чтобы забить частоту беспилотника. Иначе говоря, ослепить его. Но я еще не успел внести эти модификации, – предупредил он. – Как и испытать, конечно.

– Я могу ему помочь, – заявила Нора, устремив остекленевший взор во тьму и уже мысленно распутывая эту головоломку.

– Нам надо поторапливаться, – предостерег Такер.

Он поднял Диану на ноги, но теперь ее приходилось практически тащить на себе. Ее дыхание посвистывало над самым его ухом; она едва удерживалась на грани беспамятства.

К счастью, до хижины было всего четверть мили ходу, и они добрались довольно быстро, подгоняемые энтузиазмом и новым планом. Впрочем, Такер велел им не высовывать носа из лесу позади хижины. Дом стоял темный, но он все равно велел Кейну сделать круг, чтобы убедиться, что рядом никого нет. И только после этого они с Фрэнком рискнули забраться в хижину через заднее окно.

Такер схватил аптечку первой помощи, а Балленджер, закрыв два своих жестких кофра, выбросил их на улицу. Потом оба десантировались следом и ретировались в лес. «Додж Дуранго» был припаркован ярдах в пятидесяти, на обочине лесной подъездной дороги.

Прежде чем подойти к автомобилю, Фрэнк опустился на колено у опушки, открыл один из кофров и достал прибор БСУБ, добытый на болоте, и металлическую спиральную антенну, которую протянул Такеру со словами:

– Держи как можно выше.

Уэйн сделал как велено, а Фрэнк схватил проводок, болтающийся на антенне, и подключил его к прибору, заодно состыкованному с миниатюрным ноутбуком, балансирующим у Фрэнка на колене.

Нора заглядывала ему через плечо. Как только БСУБ включился, на крохотном экране расцвело что-то вроде спектра частот. Фрэнк мудрил с регуляторами, а Нора время от времени давала ему подсказки.

– Вот! – указала она на экран. – Видите этот пик в Эм-полосе? Это от охотящейся на нас «Осы».

Такер обыскивал небо взглядом, вознеся антенну, будто некий мистический меч для обороны от этой невидимой угрозы.

– Она нас нашла?

Нора тряхнула головой:

– Если она заметит цель, вы увидите еще один пик в Икс-полосе. Это сигнал для «Сорокопута» или «Боевого ястреба» делать боевой заход. Дальше эти беспилотники-истребители продолжат охоту до тех пор, пока не устранят цель или их не отзовут. Это будет видно по стробирующему импульсу в Эс-полосе.

Это однозначно нежелательно.

Такер продолжал тянуть шею.

– Вы можете отследить сигнал «Осы»? Узнать, откуда он идет?

– Медленно повернись кругом, – приказал Балленджер, открывая ноутбук.

Уэйн подчинился, стараясь не запутаться в антенном проводе, пока Фрэнк и Нора в один голос не велели ему замереть.

Нора склонилась ближе к экрану ноутбука, и его свечение озарило ей лицо.

– Видите вот здесь? Это отметка ИКСПО беспилотника – инфракрасной системы переднего обзора. Из-за ограничений по мощности радиус не особо хорош.

– А насколько хорош? – поинтересовался Такер.

– Максимум пятьсот ярдов. Наверное, следует курсом вдоль берега, пытаясь нас засечь. Но вид такой, что направляется прямо на нас.

Наверное, с заданием наблюдать за хижиной.

– У нас есть секунд девяносто, – заметила Нора, подхватывая ноутбук с колена Фрэнка и начиная что-то быстро вводить.

– Что вы делаете? – спросил Фрэнк.

– Хочу попробовать кое-что. Просто подготовьте БСУБ к трансляции.

Такер посмотрел в сторону реки.

– Вы можете забить его помехами, пока он не добрался сюда?

– Лучше. – Она улыбнулась, застучав по клавишам еще быстрее, не отводя глаз от экранчика в руке Фрэнка. – Я знаю, какое трекинговое программное обеспечение используют «Осы». Я сама написала все строки этого кода до последней. Пожалуй, я могу взломать его на лету и перехватить управление.

– И что с ним сделать? – воззрился на нее Такер.

– Что хотите. – Она продолжала печатать. – К примеру, мы можем воспользоваться им для вызова «Сорокопута», чтобы обрушить адское пламя на этих ублюдков из «Тангента» и выкурить их всех.

План Норы пришелся Уэйну по душе, но он посмотрел на Диану, сидевшую, привалившись к стволу и понурив голову. Кейн сидел рядом с ней, словно нес вахту рядом с раненым товарищем. Такер ощутил прилив теплых чувств к овчарке, зная, какое большое у нее сердце, насколько бездонен источник сострадания в душе этой собаки.

И внезапно на него накатила безмерная усталость при осознании, что он уже потерял половину команды Норы. Но усталость почти так же быстро сменилась стальной решимостью, укоренившейся в душе каждого рейнджера.

– Как ни велико это искушение, – произнес Такер, – нам надо трогаться в путь. Готовить поле боя для следующего сражения.

«И я знаю, что оно придет».

Он понимал, что эта война далеко не закончена и им надо собрать все активы, какие окажутся под рукой.

– Что вы задумали? – осведомилась Нора.

– Давайте ее захватим. – Он посмотрел на ошарашенные лица Норы и Фрэнка. – Как вы думаете, вы сможете вдвоем завладеть этой «Осой» и перетянуть ее на нашу сторону?

– Попытка не пытка, черт возьми, – поерзал на коленях Фрэнк. – Терять-то нам нечего.

Нора кивнула.

– Так сделайте это!

Они вдвоем взялись за работу. К сожалению, взлом системы «Осы» оказался труднее, чем предполагала Нора. Беспилотник неуклонно приближался, и ее пальцы буквально порхали над клавиатурой. Фрэнк периодически подавал идеи, на которые она огрызалась или одобрительно кивала.

– Аппарат почти над нами, – предупредил Балленджер.

Такер вглядывался сквозь лиственный кров. В данный момент им нипочем не уйти от беспилотника даже на внедорожнике, не то что пешком.

– Она меня не пускает, – простонала Нора.

Фрэнк положил ладонь на ее вздрагивающее плечо.

– Вы сможете, – твердым, спокойным голосом сказал он. – Просто сосредоточьтесь. Выбросьте из головы все лишнее.

Женщина сделала глубокий порывистый вздох и склонилась ближе к экрану с бегущими по нему строками программного кода.

– Стоп! – внезапно указал Балленджер. – Как насчет этого? – и зачитал строку кода вслух: – «Передать автономный заход по обнаружении…»

– Возможно, – отозвалась Нора. – Я не…

По лесу разнесся тихий вой, заставивший ее прикусить язык.

Время на исходе.

– В жопу, – протянув руку, Фрэнк нажал на клавишу ввода.

Все затаили дыханием, а затем стена кода сменилась двумя мигающими строками:

ОТМЕНА ВСЕХ ПЕРЕДАЧ ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ НА БСУБ 12958

– БСУБ 12958? – переспросил Такер. – Это мы?

– Чертовски верно, – с торжествующей ухмылкой подтвердил Фрэнк.

Нора снова принялась стучать по клавишам.

– Давайте поглядим, что я могу сделать с этого места.

И считаные секунды спустя она провела «Осу» у них над головами к подъездной дороге, заставив зависнуть там в режиме ожидания. Беспилотник имел форму креста в ярд шириной, покрашенного черной матовой краской. Он завис в шести футах над землей, тихо воя своими четырьмя пропеллерами – по одному на каждом конце крестовины.

– Я передаю сигнал наземной станции мониторинга «Тангента», – пояснила Нора. – Сообщаю, что у «Осы» неисправность привода. Будет выглядеть так, будто она свалилась в реку.

Значит, сочтут, что она пропала.

Умный ход.

Такер смотрел, как Нора искусно опустила «Осу» на дорогу, заставив коснуться земли совершенно беззвучно. Все уставились на замерший беспилотник.

– Что теперь? – полюбопытствовал Фрэнк.

Уэйн направился к летательному аппарату.

– Заставим этих ублюдков заплатить.


7 часов 17 минут

Взошедшее солнце хоть и не расписало перспективу радужными красками, зато прогнало мрак. Такер вел машину на восток по шоссе 20, только что миновав Таскалусу. Остановил внедорожник для дозаправки на большой стоянке для грузовиков, заодно позволив Кейну справить нужду. Предоставив заправку «Дуранго» Фрэнку, Уэйн выбрался, чтобы обменяться с Джейн новостями по спутниковому телефону.

– Она может остаться без ноги, – сообщила та о состоянии Дианы. – Зато хотя бы пока…

Тут восемнадцатиколесник, стоявший у дизельной колонки, с ревом завел двигатель, заглушив ее последние слова. Такер отошел подальше, прижимая телефон к уху:

– Повтори!

– Я сказала, хотя бы ее легенда пока держится.

«Вот тебе и хорошие новости, и плохие», – вздохнул Такер.

Несколько часов назад, покинув Лейсис-Спринг, он связался с Джейн, погрузив всех – и захваченную «Осу» в том числе – в «Дуранго». Согласно первоначальному плану, они должны были доставить всех эвакуированных членов группы «Орисса» в Атланту, где Джейн мобилизовала команду доверенных лиц, чтобы скрыть их от преследования. Но из-за тяжелого состояния Дианы им пришлось перевести операцию в Бирмингем. Джейн состряпала для Дианы легенду, включавшую подложные вирджинские права и байку о жестоком обращении парня, объяснявшем ее раны.

– Когда врачи будут знать точнее? – спросил он.

– В ближайшие двадцать четыре часа. Если им не удастся справиться с сепсисом, придется ампутировать ногу.

– Как она держится?

– По словам моего человека на месте, изображающего ее встревоженного брата, она напугана, но понимает, что должна подыгрывать. А вы как там? Как ваши дела? – В голосе Джейн прозвучала ласковая забота.

– Всё путем.

Уэйн оглянулся на Фрэнка, цепляющего заправочный пистолет на колонку. Нора на заднем сиденье сгорбилась над ноутбуком. Такер с Фрэнком пытались уговорить ее остаться в Бирмингеме, но Нора отказалась, категорически заявив, что им еще нужна ее помощь, особенно если они рассчитывают пустить в дело «Осу». К сожалению, Фрэнку было крыть нечем.

И все же Уэйн подозревал, что Норой движет не столько необходимость оказать помощь, сколько желание отомстить убийцам ее друзей, особенно Сэнди. И, ведя машину сквозь ночь, он видел ее слезы, пока она смотрела на пролетающие за окном пейзажи, не в силах уснуть. Должно быть, когда действие адреналина иссякло, горечь утраты обрушилась на нее всей своей тяжестью. Такер знал такую реакцию не понаслышке. В пылу боя, когда друзья гибнут и падают от ран со всех сторон, ты продолжаешь движение, и лишь потом, во тьме ночи, ты можешь измерить глубину этих потерь, попытаться постичь и сжиться с горем и чувством вины.

– Куда вы направляетесь? – поинтересовалась Джейн, возвращая его к действительности.

– В Лас-Крусес, Нью-Мексико.

Это была их единственная ниточка, и опять они обязаны ею любезности Норы. Она сообщила им, что «Тангент» закрывает шарашку в Рэдстоуне, перенося место деятельности, чтобы перейти к следующему этапу.

«Но с какой целью? Что требует такой секретности, чтобы оставлять за собой вереницу трупов?»

– Нам известно, что штаб-квартира «Тангент аэроспейс» находится под Лас-Крусес, – растолковал Такер. – Одно лишь это заслуживает проверки, но Нора также упомянула название, случайно подслушанное в связи с новой конторой. Какой-то там Белый Город. Мне кажется, это может быть кодовым обозначением армейского ракетного полигона Уайт-Сэндс, то бишь Белые Пески.

– Как раз в окрестностях Лас-Крусес, – пробормотала Джейн. – Вроде сходится.

– Будем надеяться, на месте нам удастся выяснить побольше.

– Только береги себя.

– Если я этим и пренебрегу, есть кому за мной присмотреть. – Такер бросил взгляд на Кейна. Заметив его внимание, тот завилял хвостом. Пес щеголял в повязке поверх ссадины от пули, но выглядел готовым хоть сейчас ринуться в бой.

Попрощавшись, Уэйн дал отбой и вместе с Кейном направился обратно к «Дуранго». Фрэнк мыл ветровое стекло как-то уж чересчур усердно, уйдя в эту простую работу с головой.

– Что не так? – полюбопытствовал Такер.

– Что не так?! – с недоверием оглядел его Фрэнк с головы до ног. – И ты еще спрашиваешь?

– Да. С момента отъезда из Бирмингема ты почти и рта не раскрывал.

Балленджер подступил к нему, швырнув водосгон в голубое ведро с моющим средством, и тяжко вздохнул. Причесал волосы пятерней и, оглянувшись на Нору, понизил голос:

– Мы должны были спасти этих ребятишек, а половину из них поубивали.

Такер ожидал этого разговора.

– А если б мы ничего не сделали, поубивали бы их всех, – возразил он. – А сейчас хоть у Норы и Дианы есть шанс.

– Но если б мы были поаккуратнее, продумали все потщательнее…

Уэйн узнал знакомые причитания, слышанные слишком уж часто – и от других солдат, и срывавшиеся с его собственных губ.

– Фрэнк, война – отстой. В бою случаются ужасные вещи. Ошибки совершают даже лучшие, и порой люди гибнут. Ты можешь позволить этому сломить себя, а можешь сделать выводы и двинуться дальше.

– Я… не знаю, способен ли я на это, – потупившись, Фрэнк уставился на носки собственных ботинок.

Такер решил, что настал момент проявить твердость во благо.

– Тогда тебе пора отваливать.

– Что?! – вскинул голову Балленджер.

– Ты меня слышал. Если не можешь взять себя в руки, то ты обуза. Скорее всего, наделаешь ошибок. Из-за тебя мы все можем погибнуть.

– Я не…

– Ненамеренно, но у тебя мысли будут заняты не тем. Мне нужно, чтобы ты был здесь целиком – или совсем ушел. Я выведу Кейна на прогулку. У тебя десять минут, чтобы принять решение.

Покинув Фрэнка, Такер повел пса на травку. Ему было не по нутру поступать настолько жестко, но порой лучше сорвать повязку, чтобы проветрить рану. Кейн не торопясь обнюхал несколько тщательно выбранных мест и поднял ногу. Спустя отмеренное время Такер повел пса обратно.

Фрэнк, уже сидевший на переднем пассажирском месте, открыл заднюю дверцу, чтобы Кейн мог запрыгнуть и устроиться рядом с Норой.

– Все готовы? – спросил Уэйн.

Нора пробормотала под нос что-то утвердительное, Кейн помахал хвостом, а Фрэнк, посмотрев на него долгим взглядом, наконец кивнул.

– Тогда погнали! – И Такер сел за руль.


10 часов 22 минуты по летнему североамериканскому восточному времени

Смит-Айленд, штат Мэриленд

– Так вы их потеряли?! – переспросил Прюитт Келлерман.

Он стоял у письменного стола спиной к виду на Чесапикский залив с абрисом Вашингтона, опираясь о полированную столешницу кулаками и чуть не уткнувшись носом во встроенную камеру своего компьютерного монитора.

С экрана на него таращились лица Карла Уэбстера и Рафаэля Лиона. Оба промолчали в ответ. За их спинами виднелся интерьер наземной станции мониторинга «Тангента», представляющий собой ряды компьютерных постов, освещенных люминесцентными лампами.

– Я правильно понял? – давил Прюитт.

– Сэр, – подал голос Уэбстер, заморгав опухшими, тяжело набрякшими веками, – скорее всего все они мертвы.

– Больше всего меня тревожит это «скорее всего».

– Автомобиль, на котором они пытались скрыться, лежит на дне реки Теннесси. Внутри мы никого не нашли, но течение очень сильное. Сейчас трупы должны быть уже на полпути в Кентукки.

– Мы прослушиваем полицейские сканеры в городах вдоль реки на предмет сообщений об утопленниках, – встрял Лион.

– Что еще вам удалось узнать?

– Теперь мы знаем, что они остановились в хижине по ту сторону реки, – доложил Уэбстер. – Менеджер помнит собаку. У нас есть приметы обоих, но кредитных карт нет. Они платили наличными.

На лбу Лиона залегли глубокие морщины гнева. Он был не из тех, кто относится к ошибкам снисходительно, особенно собственным.

– Мы засекли два входящих звонка на телефон Сабателло.

При упоминании о Джейн Сабателло Уэбстер неуютно заерзал на стуле; по его лицу промелькнула тень вины, скорее всего от упоминания об остальных его промахах, когда он позволил этой бабе выскользнуть из его сетей и скрыться.

– Нам известно, что абонент пользовался спутниковым телефоном, – продолжал Лион. – Нестандартная модифицированная модель.

– Модифицированная?

– Шифрование, прокси и все такое. Однозначно разит спецоперациями.

– Так вы думаете, этот тип из наших правительственных органов? – уточнил Прюитт. – Или сторонний игрок?

– Судить слишком рано. Еще звонок-другой, и мы сможем установить личность.

Прюитт потянулся, распрямляя затекшую спину, не позволив этому промаху вывести себя из равновесия.

– Предположим, одному или более людей из «Ориссы» удалось сбежать. Какой ущерб они могут причинить?

– Никакого, – чересчур торопливо заявил Уэбстер. – Ни один человек не представляет полных масштабов проекта, я в этом уверен.

– А как насчет второго этапа? Кто-нибудь из них знал, куда вы переносите деятельность на этой неделе?

– Не представляю откуда, – медленно покачал головой Уэбстер. – Моим людям строго-настрого запрещено болтать.

«Железной гарантией это не назовешь», – нахмурился Прюитт, по собственному опыту зная, что утечки неизбежны.

– Отложить покамест? – осведомился Уэбстер. – Выждать с продолжением, пока не будем уверены, что все чисто?

Прюитт потер подбородок, прикидывая шансы и оценивая риски. Если б он шарахался от каждой тени, то сегодня был бы не здесь. Если все время пригибаться, высоко не взлетишь. Нужно дерзать.

– Нет, – решил он, – придерживаемся графика.

Лион поджал губы в тонкой усмешке удовлетворения.

– Есть, сэр!

Когда доходит до кровопролития, рвение его прямо переполняет.

– Однако, – предостерег Прюитт, – когда оба доберетесь до Белого Города, позаботьтесь о дополнительной страховке.

«Может, я и дерзок, но не глуп».

– Если этот человек со своей собакой ускользнул и заявится к нам на порог, давайте устроим им теплый прием.

Часть III. Белый город