Глава 17
22 октября, 13 часов 8 минут по горному летнему времени
Лас-Крусес, штат Нью-Мексико
Войдя в номер отеля, Такер застал Фрэнка и Нору согнувшимися над своими трофеями от налета на Рэдстоун. «Оса» со всеми внутренностями нараспашку стояла на ковре, а вокруг были разбросаны оборудование и инструменты.
– Мы назвали его Рексом, – с ухмылкой провозгласил Фрэнк.
– Каким Рексом?
– У тебя есть Кейн, – указал Фрэнк на пса, шедшего за Такером по пятам, нюхая две сумки с китайской едой навынос в его руках. – А у нас будет Рекс.
Нора просто картинно закатила глаза, после чего снова склонилась над вскрытой черепной коробкой беспилотника с крошечной отверткой в руке.
– Решение не было единогласным.
Такер пересек номер и поставил еду на небольшой обеденный стол рядом с кухонькой.
Вчера поздно ночью они добрались в Лас-Крусес, по пути через страну дважды сменив прокатные автомобили. Прибыв сюда, Уэйн выбрал отель в предместье – шикарный пансионат с полем для гольфа и номерами в домиках в средиземноморском стиле в полумиле от национального парка «Месилла Вэлли Боск». Их блок с двумя спальнями блистал зеркально-гладкими цементными полами, небольшим камином в стиле кива и, что лучше всего, глубокой ванной. Такер едва удержался, чтобы не проспать в ней всю ночь.
Едва забрезжил рассвет, как Фрэнк и Нора, наскоро позавтракав яичницей по-деревенски и овсянкой, занялись углубленным изучением «Осы». Уэйн поглядел, как они снимают верхнюю крышку и берутся за работу, но специалисты все больше пересыпали речь техническими терминами и жаргоном, так что с равным успехом могли говорить вовсе не на английском, поэтому он махнул рукой и взял Кейна на прогулку по соседствующему парку. Его три сотни акров граничили с Рио-Гранде. Парк был почти пуст, и они провели все утро, исследуя тропы через кустарники, луга и леса у реки.
Но теперь настало время браться за работу.
– А кроме того, что окрестили его, узнали что-нибудь?
– Сказать, что «Рекс» потрясающий, – ничего не сказать. – Фрэнк ликовал, как ребенок в рождественское утро. – Все в его черепушке самодостаточно. Аккумулятор, система наведения, радар, даже десятитерабайтный твердотельный накопитель.
Он указал на «череп» – сферический центральный корпус беспилотника размером вдвое больше баскетбольного мяча, опирающийся на три смахивающие на паучьи лапы посадочные опоры. Два крыла беспилотника пересекались посередине, образуя большой крест с четырьмя каплевидными расширениями на концах, где разместились поворотные винты с переменной скоростью вращения. Вся конструкция в сборе весила всего двадцать фунтов.
– Корпус сделан из углепластика, – взмахнул Фрэнк ладонью над аппаратом.
– Да притом с микросотами, поглощающими свет, – добавила Нора. – Покрытие типа «Стелс».
– Машина – зверь, – кивнул Фрэнк.
– Но можно ли его приручить? – полюбопытствовал Такер.
– При моем скромном гении да с познаниями Норы, – ухмыльнулся Фрэнк, – и сомневаться нечего.
Хорошо.
Такер принялся выгружать коробки с китайской едой и открывать их.
– А как насчет изначального предназначения «Осы»? Есть какие-нибудь наводки на предмет, что нам светит впереди?
Сев на пятки, Нора кивнула:
– Полагаю, это солдат следующего поколения для войны нового типа.
– Какого это нового?
– Зарождение информационных войн.
– О чем вы толкуете? – Уэйн наморщил лоб. – Вроде хакерства?
– Все обстоит куда хуже и опаснее. Это комбинация грубой силовой электронной борьбы, кибератак и психологических операций.
– Слушай Нору, – кивнул Фрэнк.
– Давайте продолжайте, – подбодрил Такер.
– Сегодня все связано между собой, все переплетается и взаимоперекрывается, – начала Нора. – Это шаткий цифровой карточный домик. Чтобы развалить его, посеять хаос, нужно не так уж много. И власти об этом знают. Различные государства, и США в том числе, инвестируют миллиарды в организацию военных команд для боевых действий этого нового типа, чтобы научиться опрокидывать карточные домики других государств, одновременно укрепив собственный.
Фрэнк кивнул:
– К сожалению, и Россия, и Китай нас опередили.
– Не понял. Как именно выглядят эти атаки?
– Как я сказала, – продолжала Нора, – это, по сути, трезубец. Радиоэлектронная борьба, или РЭБ, призвана нарушать связь, забивать помехами оружейные системы наведения или управления полетами. Кибератаки подразумевают не только похищение данных, но и подрыв всей национальной инфраструктуры: ее электростанций, водо- и газоснабжения, транспортной системы и так далее и тому подобное. И наконец, психологические операции, или пси-оп, – полная жопа. Их цель – подорвать моральное состояние населения с помощью распространения дезинформации и по социальным каналам, и в новостях, чтобы посеять страх и спровоцировать панику.
– Как раз для борьбы с этой угрозой и учреждена моя должность в Рэдстоуне – специалиста по криптологическим сетевым войнам, – вздохнул Фрэнк. – Это совершенно новое поле боя.
– А это его солдат? – более настороженно поглядел Такер на «Осу».
Нора кивнула:
– «Рекс», вооруженный алгоритмом дешифровки Сэнди, способным расшифровать все и вся и попутно обучаться, – не просто беспилотник наблюдения. Он может тайком подслушивать и записывать любые эфирные трансляции. Даже его посадочные опоры служат для сбора данных. Посадите эту детку на любую широкополосную линию, кабель DSL или телефонную линию, и она начнет сосать данные, как вампир.
– А наступательный потенциал?
– В традиционном смысле – никакого, – сказал Фрэнк. – Но «Рекс» оснащен направленными импульсными передатчиками. Подведи его поближе – скажем, на полмили, – и он сможет забить любые цепи, в том числе некоторой защищенной военной аппаратуры.
– Дайте перескажу своими словами, – встрепенулся Такер. – Этот летающий электронный боец может собирать данные и сведения о противнике, оставляя за собой выжженную полосу.
И Фрэнк, и Нора кивнули.
– Тогда какой же нам от него прок?
Балленджер с хитрым видом зыркнул на Нору.
– Мы можем устроить «Тангенту» большой сюрприз.
14 часов 22 минуты
Стоя на противоположной стороне улицы, Уэйн разглядывал штаб-квартиру «Тангент аэроспейс», вознесшуюся на сорок этажей, образуя грандиозный стеклянный клин, нависающий над Лас-Крусес. Его зеркальная поверхность полыхала послеполуденным солнцем.
Такер сидел на скамье у дороги в глубокой тени мескитовых деревьев, надев бейсбольную кепку и темные очки, чтобы скрыть свои черты, устремив изучающий взгляд на главные ворота сорокаакрового производственно-административного комплекса «Тангента». За высокой кованой оградой территория корпорации красовалась извилистыми ручьями, английскими парками и журчащими фонтанами – этакий зеленый оазис посреди городской пустыни делового района.
Горстка работников «Тангента» ела поздний ленч, сидя под зонтиками в широком садовом патио. Одни болтали и смеялись; другие, сблизив головы, были погружены в сосредоточенные беседы. Интересно, известно ли хоть кому-нибудь из них обо всем кровопролитии последних дней? При виде их легкомысленной беспечности в груди Такера полыхнул гнев. Виноваты они или нет, но служат колесиками и винтиками этой машины.
Однако Уэйн загнал гнев обратно, понимая, что отчасти тот – порождение ПТСР. После боя его паранойя всегда зашкаливает, и в конечном итоге он начинает видеть врагов повсюду. Даже сейчас рука на колене вдруг сжалась в кулак, и Такеру пришлось расслаблять один палец за другим, чтобы разжать ее. Он знал, что это пройдет, но толика терапии никогда не помешает.
Опустив ладонь, Уэйн пятерней причесал шерсть на загривке Кейна. Овчарка сидела на задних лапах рядом со скамейкой, наблюдая за птицами, порхающими среди мескитовых ветвей у них над головами. Для Кейна рэдстоунские мытарства уже остались в прошлом. Пес жил здесь и сейчас, наслаждаясь тенью, птицами и компанией Такера, всегда находившего утешение в мироощущении Кейна. Для его четвероногого партнера то, что может случиться завтра или послезавтра, попросту не существует.
Уэйн задержал ладонь на боку собаки, впитывая ощущение мира и покоя всеми фибрами души. Спустя еще десять минут его дыхание стало не таким натужным и кровяное давление понизилось. Наконец Такер встал, чтобы вернуться в пансионат, где оставил Фрэнка и Нору заниматься заключительными работами над беспилотником «Оса».
Его заданием на сегодня была рекогносцировка у штаб-квартиры «Тангент аэроспейс». Он отметил число охранников, меры безопасности у ворот и расположение камер. И, что важнее, деликатно сделал несколько фотографий леса антенн на макушке башни «Тангента».
Кто-то определенно передает и принимает уйму данных.
Завершив это задание, Такер вместе с Кейном зашагал прочь, к своей новой машине – «Хонда Пилот». Вернувшись в номер, он поделился добытыми сведениями с Фрэнком и Норой и показал сделанные фотографии.
– Туда не проскользнешь, – заключил Уэйн, пока Балленджер разглядывал снимки ворот «Тангента».
Нора вернулась к фотке частокола антенн на верхушке башни.
– Может быть другой способ. Насколько могу судить, у них там есть едва ли не каждый тип трансиверов, от КНЧ – крайне низкочастотных – до микроволновых.
– И все, что между, – подхватил Фрэнк, улыбнувшись Норе. – Как думаешь, «Рекс» готов к небольшой разведке?
Нора поглядела на вновь собранный беспилотник «Оса».
– Есть только один способ выяснить это.
– Пока вас не было, – повернулся Фрэнк к Такеру, – мы докопались до модуля электронной борьбы, погребенного в глубине операционной системы «Рекса», и активировали его. Теперь беспилотник должен быть способен к исполнению того, для чего был сконструирован.
– То бишь тайком высасывать данные, – догадался Уэйн.
Нора кивнула.
– Как только «Рекс» поднимется в воздух и будет в пределах пятисот ярдов от башни, он сможет вступить в диалог с этими антеннами и произведет взлом башни «Тангента» так, что никто и ухом не поведет.
– И все же надо ступать на цыпочках, – предупредил Фрэнк. – Не забывай, «Рекс» – прототип; наверняка в нем есть еще не вычищенные баги.
– По той же причине мы должны запускать «Рекса» только ночью, – подхватила Нора. – Беспилотник оснащен разнообразным маскировочным оборудованием и аппаратурой создания помех, но его все равно можно заметить невооруженным глазом.
Такер прикинул время.
– Тогда сделаем это сегодня ночью. Следует предположить, что Уэбстер со свитой и пожитками уже катит из Рэдстоуна, если еще не приехал. Каким бы ни был следующий этап этой операции, нам нужно выяснить, где это должно состояться.
– Я-то думала, ты считаешь, что Карл направляется на ракетный полигон Уайт-Сэндс? – нахмурилась Нора.
– И продолжаю так считать, – подтвердил Такер. – Но Уайт-Сэндс раскинулся на три с лишним тысячи квадратных миль. Нам нужно в точности знать, где на этой базе расположена шарашка Уэбстера.
Фрэнк опустился на одно колено рядом с беспилотником.
– Тогда нам лучше…
Стук в дверь заставил всех оцепенеть.
Жестом приказав всем залечь, Уэйн извлек пистолет JPX из наплечной кобуры и бочком двинулся к двери, держась вне зоны обстрела, если кто-нибудь вздумает стрелять сквозь нее. Подобрался к соседнему окну и выглянул из-за шторы.
И с первого же взгляда узнал знакомую изящную фигуру женщины с белокурыми волосами, стянутыми на затылке в конский хвост, и лицом, полускрытым широкополой летней шляпой.
Убедившись, что она одна, Такер подошел к двери и распахнул ее.
– Привет, красавчик, – улыбнулась новоприбывшая.
Но взгляд ее был устремлен на Кейна, поспешившего к порогу поприветствовать ее, радостно виляя не только хвостом, но и всем крупом. Когда же взгляд женщины поднялся до лица Такера, на том было написано куда менее радушное приветствие:
– Какого черта ты тут делаешь, Джейн?
Глава 18
22 октября, 16 часов 17 минут по горному поясному летнему времени
Лас-Крусес, штат Нью-Мексико
Уэйн втащил Джейн внутрь и отконвоировал в ванную домика, игнорируя вопросительные взгляды Фрэнка и Норы. Кейн втиснулся туда же, прежде чем Такер успел закрыть дверь, откровенно настаивая на участии в воссоединении.
– Тебя здесь быть не должно, – начал Уэйн, чувствуя, как кровь бросилась в лицо. – Сама знаешь. Ты подвергаешь риску себя… не говоря уж о нас.
– Ой, да успокойся. Как по-твоему, кто я? Я приняла все необходимые меры предосторожности.
– В число которых входило не звонить мне и не сообщать о своем приезде?
– Именно. Это было одной из мер предосторожности. Если б я обратилась к тебе по телефону, мы бы прокололись.
Такер сообразил, что она права. По плану, звонить ей должен только он, а не наоборот.
– Кроме того, – добавила Джейн, – если б я позвонила, ты попытался бы отговорить меня от приезда. Или хуже того, собрал бы вещички и смотался.
Это верно.
– А как же твой сын? – спросил Такер, представив невинное личико Натана.
– Пока что он надежно спрятан. Никто его не найдет. А на этом этапе игры, пожалуй, к лучшему, чтобы я держалась от него подальше.
Еще вернее.
– А что касается ответа на твой вопрос «Какого черта я тут делаю?», – добавила Джейн, – то я вступаю в твою треклятую команду.
– А если из-за этого погибнешь? Что будет тогда с Натаном?
– Они не оставят меня в покое, пока все это не закончится, а я устала быть дичью для этих ублюдков. Не забывай, я служила, как и ты. Мы ведь не будем дожидаться, пока война докатится до нас, правда? Мы сами доставим ее к их порогу.
Это выражение лица Джейн Такер видел уже не раз и не два – зубы стиснуты, взгляд сосредоточен, а во взгляде пляшут упрямые огоньки.
Значит, ее не отговорить.
– Ладно… пока, – вздохнул Уэйн.
– Сойдет и так, – пожала она плечами.
И, ступив вперед, крепко обняла Такера, прижавшись лицом к его груди. Не задумываясь, он стиснул ее в ответ, и это было приятно. Знакомое чувство.
Спустя слишком уж короткое время Джейн отстранилась и заглянула ему в глаза. Между ними осталось слишком много недосказанного, но слова не способны перекинуть мостик через разделившую их пропасть лет.
Внезапно Такер ощутил порыв наклониться и поцеловать ее. Но не успел он хоть что-то сделать, как Джейн отодвинулась, чуть отвернувшись.
– Пожалуй, пора тебе ввести меня в курс дела.
Он кивнул с огорчением… но и с облегчением.
– Прежде всего позволь тебя познакомить с новым приятелем Кейна. – Такер повел ее обратно в комнату и указал на беспилотник. – Джейн, познакомься с «Рексом».
А потом представил ее Фрэнку и Норе.
Нора обняла ее.
– Сэнди много говорила о тебе, Джейн. Сожалею, что мы встретились при подобных обстоятельствах.
Пока женщины обменивались историями о Сэнди, сопровождая одни слезами, другие – негромким смехом, Фрэнк отвел Такера в сторону, чтобы негромко поинтересоваться:
– Разумно ли это? И так уж скверно, что Нора подставляется под удар…
Уэйн узнал встревоженное выражение глаз товарища. Вероятно, Балленджер живо представляет, что случилось с остальной частью команды Норы. Такер уставился на обеих женщин, объединенных призраком. Их сплотил горестный союз. Обе они – единственные выжившие из своих подразделений – «Проекта 623» и группы «Орисса».
Уэйн понимал страх Фрэнка.
«Не навлечем ли мы на обеих погибель?»
– Может, это и неразумно, – наконец ответил он на вопрос Фрэнка, – но это необходимо. И пока что придется с этим смириться.
Его ответ почти не утешил Балленджера.
Добро пожаловать в клуб.
Джейн наконец взмахом подозвала мужчин и кивком указала на Нору.
– Она – вторая причина, по которой я рискнула приехать сюда.
– Почему это? – спросил Такер.
Сунув руку в карман своей легкой куртки, Джейн извлекла массивную флешку, и Уэйн узнал ее с первого же взгляда – это накопитель, который дала ему мать Сэнди.
– Ты сумела ее расшифровать? – поинтересовался Такер.
– Не без посторонней помощи. Но то, что оказалось на ней, вне моей компетенции. – Она обернулась к Норе. – Плюс там есть то, что должна увидеть ты.
По настоянию Джейн Фрэнк поднял свой ноутбук, стоявший на полу рядом с беспилотником, и поставил его на письменный стол. Джейн вставила флешку в USB-порт компьютера. И тотчас же открылось окно, забитое папками.
Первая была озаглавлена «НОРА».
Джейн отступила от компьютера.
– Нора, полагаю, весь этот накопитель предназначался для твоих глаз. Сэнди оставила это для тебя.
Нора вышла вперед и в центр, где замерла, чтобы медленно перевести дыхание, а потом протянула дрожащую руку и открыла папку под своим именем. Там был лишь один объект – большой видеофайл. Нора оглянулась на Такера. В глазах ее сверкнул страх.
Как и она, Такер догадывался, что может находиться в этом файле. Он подвинул к Норе сзади стул, она опустилась на него, сделала еще один глубокий вдох – и открыла видео.
Вспыхнуло окошко с улыбающимся лицом призрака.
Сэнди Конлон сидела вроде бы в своем складском хранилище. Пока она перепроверяла, все ли нормально записывается, вид у нее был нервный, на взводе.
При виде нее Такер ощутил, как у него и самого подкашиваются колени, пока он тщился воссоединить это изображение с образом разлагающихся останков, вздымающихся из багажника затопленного «Форда Таурус». Как только Сэнди заговорила, его захлестнули воспоминания прошлого в Форт-Беннинге. Снова зазвучал ее знакомый тягучий южный акцент, вспыхнула ее кривая усмешка, нервная привычка поправлять очки в черной оправе на переносице.
Джейн подошла к нему, обняв за талию.
– Всё в порядке… – шепнула она.
Но ни о каком порядке и речи быть не могло.
Все они смотрели и слушали призрак Сэнди, повествующей свою историю:
– Нора, если ты смотришь это, я сожалею. Наверно, надо было рассказать тебе, чем я занимаюсь, но я не могла подвергать тебя риску… только не тебя, – голос Сэнди надломился, и на лице отразились нахлынувшие на нее эмоции: конечно, любовь, но прежде всего страх и стыд. Она попыталась смягчить впечатление, издав негромкий смешок, от которого у Такера сердце облилось кровью. – Виновата моя матушка. Паранойя и секреты в горах, где я выросла, в таком же порядке вещей, как угольное отопление и самогоноварение.
Нора сидела напряженно, до окоченения выпрямившись. Такеру хотелось утешить ее, но, казалось, она рассыплется в прах при малейшем прикосновении.
– Карл показал мне еще несколько этих дневниковых страниц, – продолжала Сэнди. – Таких же, как те, что я видела в Силвер-Спринг. На «Проекте шестьсот двадцать три». Он даже признался, что это записи Алана Тьюринга, как я и подозревала. Я даже заметила дату, проставленную на первой записи: двадцать четвертое апреля тысяча девятьсот сорокового года. Он показал мне эти страницы, когда я добилась прорыва в разработке ОТВАГИ.
Сэнди подразумевала Общую теорию вариативных алгоритмов гносеологического анализа – набор алгоритмов и программных кодов, легший в основу функционирования всех интеллектуальных беспилотников «Тангента».
Джейн оглянулась на Такера – понимает ли он, о чем говорит Сэнди, – но тот лишь отмахнулся, пробормотав:
– Потом.
– Как тебе известно, – продолжала Сэнди, – с ОТВАГОЙ есть проблемы. Дыры, заполнить которые не под силу даже мне. Карл надеялся, что новые страницы помогут мне довести работу до завершения. И это сработало, но эти коды я писала в секрете, подальше от глаз «Тангента».
Она взмахом руки охватила свое хранилище.
– На самом деле это оказалось не так уж и сложно. Всю тяжелую работу провернул Алан Тьюринг. Он мог бы завершить ее и сам, будь у него время и ресурсы. В конечном итоге ключом был хаос, как Тьюринг и предполагал, замыслив свой мифический «Оракул»… что ты увидишь в коде, который я написала и оставила для тебя, Нора.
Такер обратил внимание на ряды других файлов, записанных на флешку. Должно быть, потому-то Джейн и приехала. Чтобы полностью понять работу Сэнди, нужен человек, имевший к ней непосредственное отношение.
– Тьюринг назвал свой новый набор алгоритмов АРЕС – наверно, обыгрывая имя древнегреческого бога войны, – продолжала Сэнди. – Но на самом деле это аббревиатура, означающая «автономная рассуждающая единая структура» – зачаточный эскиз первого ИИ[142]. По-моему, даже он понимал, что создание подобной операционной системы может привести лишь к кровопролитию и разрушению. А если принять во внимание нашу нынешнюю работу над беспилотниками, смахивает на то, что он был прав. Меня бросает в дрожь при мысли, что будет, если мои зачаточные системы доведут до совершенства, так что я завершила работу втайне. Я не позволю «Тангенту» наложить на нее лапы.
– И погляди, чего это тебе стоило, – произнесла под нос Нора, утирая слезы.
Но Сэнди еще не закончила:
– Пока работала с алгоритмами Тьюринга, я заодно пыталась выяснить, откуда взялись эти страницы. До тех пор, пока они существуют, другие могут сделать то же, что и я. – Сэнди со вздохом тряхнула головой. – К сожалению, я так и не добралась до дна этой кроличьей норы, но кое-что открыла. Это скорее слухи, чем конкретные факты, но все равно интригующие. Как и дата этой последней записи – двадцать четвертое апреля тысяча девятьсот сорокового года. Я проделала кое-какие изыскания по истории Блетчли-Парк, где Тьюринг работал в это время. Согласно тому, что я узнала, через два дня после последней записи случился загадочный пожар, чуть не уничтоживший поместье. Но, копнув поглубже, я наткнулась на намеки и рассуждения о том, что на самом деле это было саботажем… а может, даже немецкой диверсией на британской почве. Так или иначе, это заставило меня задуматься, не попал ли дневник в чьи-то чужие руки. Может, даже в США.
«Теперь уж в этом никаких сомнений», – мысленно подхватил Такер.
– А если так, у кого он мог оказаться? – с напором произнесла Сэнди. – Мне известно, что и «Проект шестьсот двадцать три», и группу «Орисса» финансировали через правительственные источники, но находились они в частных руках, откуда следует, что за обеими конторами может стоять одно лицо, неизвестный кукловод, стремящийся использовать эти старые дневники, чтобы возродить проект Тьюринга ради собственной корысти. Но я так и не смогла установить, кто это. Это все равно что гоняться за призраком.
Такер повернулся к Джейн:
– Думаю, я знаком с человеком, который нам может помочь с этим, тихонько нажав на кое-какие кнопки в Вашингтоне и открыв, кто на самом деле стоял за вашим проектом и проектом в Рэдстоуне.
– О ком ты… – наморщила нос Джейн.
– Как ты увидишь, Нора, – «перебила» ее Сэнди, – мне удалось довести систему Тьюринга до совершенства. Я сделала это по двум причинам. Прежде всего, чтобы поглядеть, возможно ли это, но заодно и ради страховки. Поскольку мне не удалось установить, кто стоит за всем этим, мне хотелось найти способ остановить их в случае, если по моим стопам последует кто-либо еще. Решила, что должна построить ее, чтобы знать, как ее можно разрушить.
– Разумно, – одобрила Нора, будто беседуя с призраком на экране.
– Покончив с кодом, я смогу создать зеркальное отображение тех же алгоритмов. Это способ разрушить любую функционирующую версию моей системы, даже код ОТВАГА, уже разработанный мною для «Тангента». Он фактически совершит лоботомию любому ИИ, созданному по моему шаблону.
Такер заметил файл, озаглавленный «ЛОБОТОМИЯ». Должно быть, в нем-то и хранится контркод к ее собственным операционным системам.
– Нора, – Сэнди склонилась ближе к камере, – ты должна остановить их любой ценой. Над Аланом Тьюрингом надругались и уничтожили его за то, кем он был на самом деле. Не позволь им проделать то же самое с его последней работой. – Сэнди наконец откинулась на спинку стула, посмотрела на собственные руки, а потом снова на экран. – Нора, я люблю тебя. Я ни разу не говорила этого прежде, хотя и должна была. Надеюсь, еще не слишком поздно.
Видео закончилось, и засветившаяся на экране печальная улыбка застыла навеки.
Протянув руку, Нора коснулась экрана, проведя по подбородку Сэнди кончиком пальца. Уронила руку. И, повесив голову, сидела так долгую-долгую минуту.
– Она была так окаянно умна… и так красива… – в конце концов потерянно, едва слышно проронила она.
Подойдя к ней, Джейн привлекла ее к себе.
– Нора, мне так жаль…
Плечи Норы затряслись от тихого плача.
22 часа 12 минут
Стоя в темноте на парковке пансионата для гольфистов, Такер дрожал мелкой дрожью. С наступлением сумерек температура в пустыне резко упала от восьмидесяти с небольшим почти до сорока градусов[143]. Он стоял на страже вместе с Кейном у задней части их внедорожника. Час назад они с Фрэнком вынесли «Рекса» на травку поля для гольфа и отправили беспилотник в скрытную атаку на антенную решетку на вершине башни «Тангента».
Уэйн слышал, как Нора и Фрэнк переговариваются внутри «Хонды Пилот», направляя «Рекса» в этой разведывательной вылазке. Джейн тоже была с ними, по мере сил оказывая им техническую помощь своими советами.
– Смахивает на то, что на часах только мы с тобой, – похлопал он Кейна по боку.
Тот завилял хвостом:
– Ага, так мне тоже больше нравится.
Спустя еще полчаса задний люк машины открылся, и Джейн высунула голову.
– Тебе надо это видеть!
Наклонившись к Кейну, Такер шепнул:
– БЛИЖНИЙ ПАТРУЛЬ, – сопроводив это взмахом руки.
Сегодня ночью им сюрпризы совсем не нужны.
Овчарка мгновенно сорвалась с места, бесшумно скрывшись во тьме.
И лишь тогда Уэйн переключил внимание на погруженный во мрак салон «Пилота». В качестве дополнительной меры предосторожности Такер вынул лампочки из потолочного светильника внедорожника, так что единственным источником света были крохотный экранчик на скорую руку переделанного БСУБ и подключенного к нему ноутбука. На экране компьютера был вид на освещенный клин башни «Тангента» сверху. Трансляция шла с камеры «Рекса».
– Стоит ли подлетать настолько близко к зданию? – спросил Такер.
Фрэнк лишь отмахнулся от его озабоченности.
– Беспилотник на высотном потолке в режиме полной невидимости. Кейн – не единственный, кто умеет не попадаться на глаза.
– Нам нужно быть настолько близко, чтобы «Рекс» мог хакнуть системы «Тангента», избегнув обнаружения, – подхватила Нора.
– И как идет дело?
– Расчудесно, – гордо ухмыльнулся Фрэнк.
Нора разделяла его энтузиазм лишь отчасти:
– Мы лишь частично пробились через брандмауэр. Глубже соваться мы не решаемся. Как Сэнди упомянула, ее операционная система еще не лишена багов и уязвимостей. Так что мы вытаскиваем, что можем, медленно и без спешки.
– Гигабайт в секунду – вовсе не медленно, – уязвленным тоном возразил Фрэнк, словно Нора оскорбила его лучшего друга.
Может, так оно и есть.
– Будь «Рекс» оснащен новейшими алгоритмами Сэнди, возможностям этого беспилотника не было бы пределов, – взмахнула рукой женщина.
Сосредоточившись на непосредственной задаче, Нора явно воспрянула духом. До того она весь вечер просидела у себя в комнате. Сквозь дверь Такер слышал тихие отзвуки голоса Сэнди, потому что Нора воспроизводила видео на ноутбуке снова и снова. Уэйн сомневался, что повторные просмотры имеют хоть какое-нибудь отношение к попыткам выудить побольше информации. И все же, когда Нора наконец вышла, она выглядела более собранной. Ее стойкость подпитывало пламя гнева, проглядывавшее из ее глаз.
Но Фрэнк не мог никому позволить принижать достоинства выпестованного им проекта:
– «Рекс» не только собирает данные на такой скорости, но еще и обрабатывает все, что выудил. Оглянуться не успеем, как он найдет что-нибудь полезное.
– Дьявольски впечатляет, – кивнула Джейн. – Фрэнку и Норе потребовалось лишь задать «Рексу» кое-какие поисковые параметры, а дальше беспилотник взял все на себя. Он не просто тупо компилирует информацию, а ищет аномалии, выявляет тенденции и проводит кое-какой начальный анализ.
– Я попросил «Рекса» засечь связь между башней и Уайт-Сэндс, – пояснил Фрэнк. – «Рекс» должен быть способен…
Тут Нора перебила его, потребовав переключить внимание на экран. Их разговор быстро погряз в технических деталях, недоступных Такеру.
Джейн улыбнулась ему, приподняв бровь. Ее явно забавляло чувство локтя этой парочки, и она молча как бы сказала ему: «Помнишь, как мы были такими же?»
Уэйн помнил.
– Похоже, мы что-то нащупали, – чуть отодвинулся Фрэнк. – Идите гляньте.
В углу экрана светилась карта, показывающая территорию Уайт-Сэндс с россыпью синих точек у северного края базы.
– «Рекс» сумел обнаружить ряд сеансов связи на прошлой неделе, все привязаны к специфическому набору GPS-координат.
– Более того, – добавила Нора, – в последние двадцать четыре часа в этой связи наблюдается всплеск активности.
– Что-то там происходит, – подхватил Фрэнк.
Такер догадывался об источнике этой суматохи.
Должно быть, прибыл караван Уэбстера из Рэдстоуна.
– Смахивает на то, что кто-то должен отправиться поглядеть, из-за чего такой переполох, – выпрямился Уэйн.
– И каков же план? – полюбопытствовал Фрэнк. – Очередная поездка на охоту?
– Сомневаюсь, что это сработает и во второй раз.
– Что ж, каков бы ни был план, не стоит зависать там слишком надолго, – указал Фрэнк отметки на карте. – В этой части Уайт-Сэндс как раз проводились «Тринити» – первые испытания атомной бомбы.
– И что тебя тревожит?
– Меня тревожит, что рано или поздно надо бы завести детей. А если болтаться там слишком долго, боюсь, я начну светиться, а мои головастики посдыхают.
– Не думаю, что тебе надо беспокоиться об этом, Фрэнк, – с озорными искорками в глазах заметила Джейн. – Мы не будем блуждать по пустыне вслепую.
Такер обернулся к ней. Изрядную часть вечера она потратила на частные разговоры по его телефону – должно быть, готовилась к предстоящему. Уэйн видел такое выражение у нее на лице слишком уж часто, и оно ему не понравилось.
– Джейн, когда у тебя такой вид, это внушает мне тревогу.
– И не зря, – улыбнулась она.
Глава 19
23 октября, 15 часов 48 минут по горному летнему времени
Бингам, штат Нью-Мексико
На следующий день Такер ехал по раскаленной пустыне. Прямая лента двухполосного асфальтового шоссе пролегла среди опаленных скал и чахлых кустарников. Солнце над головой шпарило с ошеломительно синих, девственно-чистых небес, не считая пары-тройки ватных облачков.
Он направлялся на запад по шоссе 360, огибающему северную границу ракетного полигона Уайт-Сэндс. Окружающий суровый пейзаж и горы вдали помнили историю Билли Кида, «Дикой банды» Бутча Кэссиди, равно как и злополучных апачей Кочиса и Джеронимо[144].
Умопомрачительная заброшенность этих мест ошеломила Такера, эти обширные пространства действовали на него угнетающе. Если координаты, найденные «Рексом», правильны, их группе придется вторгнуться на десятки миль в запретную, тщательно охраняемую зону.
Но в данный момент его пассажирам такие тревоги были чужды.
За время трехчасовой поездки Джейн уснула на заднем сиденье вместе с Кейном, клубочком свернувшимся у ее живота. Она была откровенно измотана, но Такер понимал, что эта усталость обусловлена прежде всего тяжким бременем, легшим на ее плечи. Хоть Джейн и храбрилась, когда заявилась к нему на порог, но на самом деле была напугана – не за себя, за сына. Вчера ночью Уэйн застал ее просматривающей фотографии Натана у себя в телефоне. Она медленно пролистывала их, когда думала, что никто не видит, глядя на них глазами, полными боли и любви.
Хорошо, что ей – да и всем им – выпали эти часы отдыха.
Фрэнк, сидящий рядом с Такером, дремал, положив голову на грудь. Хотя и поднял ее как раз вовремя, чтобы увидеть, как мимо промелькнул зеленый знак крошечного поселка Бингам – «Население 9 человек». Уэйн притормозил, заметив крохотный универмаг, а чуть подальше – большую вывеску магазина камней.
До места назначения им осталось еще двадцать миль по шоссе.
Скоро настанет время всем трогаться.
Нору они оставили в Лас-Крусес, где та занялась изучением кода Сэнди, пытаясь приспособить его к делу. Сегодня утром Такер поговорил с нею после набега на «Старбакс». Вид у нее был такой, словно она даже не ложилась, твердо вознамерившись довести до конца начатое Сэнди, куда бы это ни завело. Кроме утомления, Такер разглядел в ее глазах тревогу и затравленность, ощутил ее потребность поговорить и подсел к ней.
– Ты должен понять, – в конце концов разговорилась Нора, взмахом указав на экран со строками кода перед собой, – это было страстью Сэнди. Она всегда чувствовала глубинную связь с Аланом Тьюрингом, сродство, превосходящее преклонение перед героем. Может, потому что чувствовала себя родственной душой – не только из-за общей любви к математике и кодам, но и потому что они оба всю жизнь страдали от предрассудков, преследования и секретности.
«Сэнди было нелегко расти в Аппалачии с нетрадиционной ориентацией», – понял Такер.
– Она буквально трепетно лелеяла память Тьюринга. – Нора печально усмехнулась. – Я обычно поддразнивала ее, твердя, что нравлюсь ей лишь потому, что я гомо и британка, как и ее герой.
По тому как Нора говорила о Сэнди, Уэйн понимал, что их отношения были куда глубже. И потому давал ей выговориться, понимая, что это поможет Норе примириться с утратой. В конце концов она вернулась к работе, выглядя более решительной и менее одержимой.
Джейн заерзала на заднем сиденье, потягиваясь и с трудом сдержав зевок.
– Далеко еще до этого прицепа «Сирокко»?
– Минут пятнадцать-двадцать.
Она села с удивленным видом, разбудив этим движением Кейна, фыркнувшего оттого, что его сон потревожили, и посмотрела на часы.
– Тогда надо приготовиться.
Дальнейший план был как минимум рискованным. Уайт-Сэндс используется уже лет семьдесят и послужил домом для десятков совершенно секретных военных проектов. Безопасность базы охраняется крайне строго. Справится ли план Джейн с доставкой их по координатам «Рекса», покажет только время.
Джейн достала свой «Айпэд», отслеживавший их продвижение.
– Еще через пять миль поворот налево. Но мы должны съехать на обочину чуть раньше, сперва бросить взгляд на объект.
Такер уже запланировал именно так и поступить. Не доезжая до цели, он сбросил скорость и вывел внедорожник на обочину, предупредив остальных:
– Лучше не вылезайте.
А сам выбрался под палящие лучи солнца, поднял капот и потратил пару минут, разыгрывая возню с двигателем. Отвернул крышку радиатора, выпустив пар. Потом утер взмокший лоб и снова забрался внутрь, оставив капот открытым, будто в ожидании, когда перегретый двигатель остынет.
Как только Уэйн снова уселся за руль, Джейн вручила ему бинокль.
– Вдоль проселка строго назад, ярдов на сто от шоссе.
Приставив бинокль к глазам, Такер проследил в указанном направлении и обнаружил стоящий там белый строительный прицеп с некрашеной деревянной лесенкой спереди. Знак над дверью гласил:
Фрэнк через собственный бинокль, должно быть, тоже углядел эту надпись.
– Далековато ж от дома забрались эти ребятишки…
Такер оглядел окрестности, но не увидел ничего, кроме открытой пустыни. Никаких признаков близости военной базы – ни высокой ограды, ни грозных предупреждающих знаков, только пыльная колея, уходящая в глубь этого бесприютного пейзажа. Уэйн знал, что в пятнадцати милях строго на юг расположено место испытаний «Тринити», где Роберт Оппенгеймер со своей командой проекта «Манхэттен» подорвал восемнадцатикилотонную атомную бомбу, сотворившую кратер из радиоактивного светло-зеленого стекла в десять футов глубиной и тысячу футов в диаметре.
Такер ощутил, как по затылку побежали мурашки.
Вот где закончилась Вторая мировая война и началась холодная.
Вернувшись к прицепу, он заметил припаркованный тут же пыльный белый «Форд Экспедишн» последней модели, украшенный логотипами «Сирокко электрик» на дверцах – красно-желтый горный пик под одиноким синим росчерком молнии.
– Что скажешь? – поинтересовалась Джейн.
– Сойдет, – уступил он.
– Вот это боевой настрой, который я знаю и люблю, – хлопнула она Такера по плечу.
Вчера, взяв у него защищенный спутниковый телефон, Джейн весь день деликатно нащупывала изъян в броне системы безопасности Уайт-Сэндс, отыскивая лучший путь на базу. И с помощью своих многочисленных связей наконец нашла.
Штат Нью-Мексико подрядил компанию «Сирокко электрик» проложить восемьсот миль линий электропередачи и для ветро- и солнечных электростанций. Камнем преткновения в переговорах с Министерством обороны стало то, что пятьдесят миль из них должны были пролечь через северный угол Уайт-Сэндс. Однако правительство штата и федеральное бюро по управлению государственными землями стойко поддерживали проект, и в конце концов Пентагон спасовал, хотя и выторговал кое-какие уступки, включая и бдительный надзор за всеми работниками «Сирокко» на участке работ.
На этой ранней стадии проекта таковых работников насчитывалось ровно двое – пара инженеров, проводивших топографическую съемку в этом дальнем уголке. По словам Джейн, ротацию этих инженеров проводили довольно регулярно – и вполне разумно, учитывая, насколько они тут отрезаны от мира.
– Едет машина, – предупредил Фрэнк.
На западе показался серый джип с желтым проблесковым маячком на крыше, направлявшийся в их сторону.
Явно военный.
«Ой-ёй».
Должно быть, автомобиль приехал от Сталлион-Гейт, расположенного в десяти милях дальше по дороге и служащего самым северным въездом в Уайт-Сэндс. Подозревая, что это регулярный патруль, Такер выбрался из машины и вернулся к осмотру моторного отсека. И уже затягивал крышку радиатора, когда автомобиль поравнялся с внедорожником.
Джип притормозил, и Уэйн показал ему большой палец, сигнализируя, что все в порядке. Блики солнца на стеклах автомобиля не позволяли увидеть сидевших внутри, но он ощутил на себе пристальный взгляд.
«Езжай себе», – мысленно призывал Такер.
Не останавливаясь, джип взревел погромче, набирая скорость, покатил дальше и скоро скрылся из виду за поворотом. Подозревая, что сейчас пробивают его номер, Уэйн лишь уповал, что липовое удостоверение личности, по которому он арендовал автомобиль, еще не ползет по швам.
Не желая испытывать судьбу, Такер еще пару минут повозился с двигателем, прежде чем захлопнуть капот и присоединиться к остальным. Затем развернул внедорожник и прежним путем вернулся в ближайший городок Карризосо, где команда пообедала и разложила план по полочкам.
Когда солнце наконец закатилось, Уэйн поглядел на остальных поверх остатков трапезы:
– Готовы?
Теперь или никогда.
Все кивнули. Кейн, сидевший у его ног под столом, завилял хвостом.
К добру оно или к худу, но хотя бы единогласно.
20 часов 9 минут
Девяносто минут спустя Такер сбросил скорость «Хонды Пилот», подъезжая к колее, ведущей к прицепу компании «Сирокко электрик». Погасил фары, сделал разворот и с заносом остановился. В сотне ярдов дальше по темной дороге желтые прямоугольники огней отмечали местоположение прицепа – одинокого форпоста в пустыне.
Они с Фрэнком выбрались, а Джейн села за руль. Кейн пристроился на пассажирском сиденье. Надев лыжные маски, мужчины пригибаясь двинулись сквозь кусты, а Джейн включила фары и медленно покатила по ухабистой грунтовке к прицепу.
Тогда Такер с Фрэнком сделали крюк, заходя к прицепу с противоположной стороны от подъезжающей «Хонды Пилот». План был простой: захватить двоих топографов врасплох, пока те не спохватились.
Когда Джейн подкатила к ступенькам прицепа и опустила стекло, дверь открылась и на пороге показался высокий мужчина.
– Извините, что беспокою, – окликнула его Джейн. – Увидела, что у вас горит свет. По-моему, я заблудилась.
Подбираясь к прицепу сквозь тьму, Такер узнал сладкие чарующие нотки в ее голосе и представил застенчивую улыбку, с которой она исполняла свою роль.
– А куда вам надо? – осведомился тот, нахлобучивая фирменную кепку поплотнее и направляясь к машине. В руке он нес бутылку пива.
Заглянув в ближайшее окно, Уэйн увидел, что второй, облаченный в синие джинсы и футболку, развалился на диване в прицепе, глядя футбол по большому ЖК-телевизору.
«Извините, что испортили просмотр игры, ребята».
Выбежав по сигналу Такера из темноты, Фрэнк ударил топографа сзади, отчего тот головой врезался в борт внедорожника. В тот же миг Уэйн одним прыжком влетел в дверь. Парень на диване едва успел спустить ноги на пол, когда Такер уже направил ему в лицо свой JPX.
– Не заставляй меня стрелять.
На улице послышалось рычание Кейна, выпущенного из машины.
– И тем более не заставляй звать сюда свою собаку.
Не прошло и пяти минут, как топографы были заперты внутри со связанными эластичными наручниками запястьями и лодыжками.
Надев обоим повязки на глаза и вогнав кляпы, Такер стянул с себя лыжную маску.
– Ладно, слушайте, – прорычал он низким голосом. – Нам не нужны неприятности, и мы не хотим никому причинять вреда. Где ваши деньги и ваши вещи?
Нужно было, чтобы это казалось ограблением.
Обыскав обоих, Фрэнк нашел их бумажники и вытащил наличные.
– А чё бум делать с хредитными карточкими? – поинтересовался он, налегая на свой южный акцент.
– Пластик отслеживают, балда, – осадил его Такер. – Брось их. А вот мобилы со стола хватай. И рации. Поглядим, чё у них еще есть.
Фрэнк обыскал просторный прицеп, отыскав шкафчик, где висели синие комбинезоны с логотипами «Сирокко электрик» на карманах. Бейджики с удостоверениями личности были приколоты к комбинезонам. Фрэнк швырнул их Джейн, взявшейся за переделку удостоверений с помощью дизайнерского ножа и фотографий – своей и Такера.
Чтобы еще более подкрепить байку об ограблении, Фрэнк принялся переворачивать все вверх дном.
Уэйн воспользовался этим временем, чтобы изучить прикрепленные к стене топографические карты, заметив рабочие участки компании, пунктиром прошившие этот угол военной базы. Сорвав одну из карт, сложил ее и спрятал в карман.
– Нашел ключи, ага, – громко провозгласил Фрэнк.
– Бери! – отозвался Такер. – Наверняк от той тачилы сзади. Мож, Паук возьмет в разборку.
Джейн показала Уэйну большой палец, размахивая бейджами в воздухе, чтобы ее рукоделье просохло.
– Лады, рвем когти. – Такер подтолкнул одного из топографов ногой. – Шобы показать, что мы не совсем плохие, я завтра кому-нить позвоню, шоб вас отпустили.
Покончив с делами, они покинули прицеп. Выходя, Уэйн выключил свет, ощутив угрызения совести, что оставляет людей в подобном положении, но выбора у него не было. Слишком много жизней поставлено на кон.
Выйдя, Джейн спрятала свой внедорожник позади прицепа, чтобы не был виден с дороги. Если удастся, они заберут автомобиль. Если нет – прощай, очередной депозит.
Ну и пусть.
Они быстро перегрузили все свое снаряжение, включая и «Рекса», в «Экспедишн» электрокомпании и направились обратно к шоссе. Свернув на запад, Такер направился к Сталлион-Гейт.
– Ни фига себе мы это провернули! – подал голос Фрэнк с заднего сиденья.
В зеркале заднего вида Уэйн увидел, что волосы приятеля слиплись от пота, а лицо зарделось.
– Похоже, ты нашел второе призвание на случай, если с армейской службой не заладится.
– Ты хорошо справился, – улыбнулась Джейн Фрэнку. – Очень убедительно.
Далеко впереди замаячили во тьме огни ворот базы.
Такер непроизвольно стиснул руль покрепче.
Теперь начинается самое сложное.
Глава 20
22 октября, 20 часов 45 минут по горному летнему времени
Ракетный полигон Уайт-Сэндс, штат Нью-Мексико
– Погнали, – предупредил Такер, сворачивая с шоссе 380 на дорогу поменьше, ведущую прямиком в сердце ракетного полигона Уайт-Сэндс. Знак на обочине гласил:
Джейн развернулась на пассажирском сиденье лицом к Фрэнку и Кейну.
– Пора вам, ребята, прятаться.
В зеркале заднего вида Балленджер выглядел встревоженным – и отнюдь не без причины. И все же он втиснулся в нишу для ног позади сиденья Такера, накрывшись с головой одеялом. Кейн последовал его примеру, скорчившись позади сиденья Джейн. Высунувшись назад, она набросила на собаку еще одно одеяло, потом навалила сверху пару спальных мешков, маленькую свернутую палатку, туристскую печурку, мешки продуктов, а поверх всего – пару рюкзаков.
– Как вы там? – спросила Джейн, покончив с этим.
– Нас поймают! – простонал Фрэнк из укрытия.
– Если будешь так ворочаться, – осадила его Джейн, – то непременно.
Оглянувшись, Такер увидел, что Кейн уже замер под своей частью груды, как мышка, явно смекнув, что к чему.
– Молодец, дружище, – ободрил его Такер, подкрепив это командой: – ОСТАВАЙСЯ В УКРЫТИИ.
И продолжил путь к огням Сталлион-Гейт. По обе стороны от дороги раскинулся темный пейзаж: сыпучие пески, низкие холмики да жидкие кусты, четко очерченные лунным светом, как на гравюре. На востоке и западе возносились два горных хребта, образующие край блюдца, где угнездился Уайт-Сэндс – одинокое пространство пустыни, даже не намекающее, какая передовая военная база здесь таится.
– Я читала в брошюре, – вполголоса сказала Джейн, снова устраиваясь на своем сиденье, – что днем на этой дороге бывает многомильная пробка из-за туристов, приезжающих поглазеть на место испытания бомбы «Тринити».
– Что ж, вот вам и преимущества ночной езды, – заметил Такер. – Никакого движения.
Еще через несколько минут они подъехали к Сталлион-Гейт. Учитывая секретность объекта, въезд в него оказался чересчур невзрачным – небольшая сторожевая будка на обочине рядом со знаком «Стоп», освещенным высоким фонарем. А въезд перекрывала всего лишь пара оранжевых конусов.
Остановив машину, Уэйн заметил небольшую камеру под свесом крышки будки, направленную на их автомобиль. Из будки вышел человек в сером мундире и бейсбольной кепке с планшетом для бумаг в одной руке. Вторую он поднял в ленивом приветствии, явно узнав внедорожник «Сирокко электрик». И подошел, как только Такер опустил окно.
– Привет, парни… – начал было часовой, но осекся, обнаружив в автомобиле чужаков.
– На сей раз не только парни, – поправил Уэйн с ухмылкой, большим пальцем указав на Джейн. Оба были облачены в фирменные комбинезоны, конфискованные из прицепа электрокомпании. – Это Пэм. Я Пит. Мы здесь новенькие.
Сделав ручкой, Джейн лучезарно улыбнулась.
Не давая охраннику времени приглядеться слишком пристально, Такер сунул ему сфабрикованные бейджики. Тот, мельком оглядев их, сверился с планшетом. И наморщил лоб, не сумев найти их в списке работников «Сирокко электрик» на объекте.
Предвидевший это Такер громко вздохнул.
– Крис с Адамом вчера сменились, – назвал он имена двух инженеров «Сирокко» из прицепа. – Похоже, на сковородку теперь угодили мы с Пэм. Не меньше, чем на шесть недель. Слыхал, завтра будет жарища.
Кивнув, часовой вернул их бейджи.
– А ночью – холодище.
– Ты рад, что я уговорила тебя взять спальники потолще? – ткнула Джейн Такера локтем в бок.
– И все одно, я не думаю, что нам нужно столько лагерного снаряжения на одну ночь. – Обернувшись к часовому, Такер закатил глаза. – Дай моей жене волю, мы бы погрузили с собой весь прицеп.
Заметив обручальное кольцо на пальце охранника, Такер решил, что мужская солидарность поможет провернуть все более гладко. На губах охранника мелькнула понимающая улыбка, но потом лицо его вновь приобрело непроницаемое выражение.
Такер кашлянул.
– Мы планируем разбить лагерь на проектном объекте дальше всего от ворот и двинуться оттуда сюда. Постараемся обскакать пик завтрашней жары.
– Да заодно полюбоваться звездами, – мечтательно добавила Джейн. – Я слыхала, в пустыне они по-настоящему красивые.
– Ладно, – кивнул часовой, – но мне нужно осмотреть вашу машину. Можете опустить заднее окно и открыть задний люк?
Кивнув, Такер нажал на нужные кнопки. Задний люк открылся автоматически, и часовой подошел и посветил фонариком через пассажирское окно на заднее сиденье, заваленное снаряжением. Такер затаил дыхание, молясь, чтобы Фрэнк и Кейн хранили полнейшую неподвижность. Наконец охранник перешел к заднему люку. Луч света фонарика упал на лежавший там объект.
«Рекс».
Такер не стал утруждаться попытками замаскировать присутствие беспилотника, чтобы отвлечь внимание на него от двух несанкционированных пассажиров.
– Что это? – спросил часовой.
Джейн повернулась к нему, снова просияв улыбкой:
– Это мой. Он оборудован подземным радаром. Я провожу с его помощью разведку местности. Вот зачем вызвали нас с Питом. Его генератор посылает сферические волны, рассеиваемые базальтом и дающие мне…
– Врубился, – загородился ладонью охранник от намечающейся лекции.
Такер подключился, подкрепляя впечатление дополнительным техническим жаргоном:
– Народ в бюро по управлению государственными землями беспокоится, что местные карстовые отложения гипса могут повлиять на спад коэффициента передачи. Мы должны их осчастливить. Знаете же наших бюрократов.
– Уж не рассказывайте, – хмыкнул часовой, захлопывая люк, вернулся и наклонился к окну. – Ладно, можете ехать.
– Спасибо, – сказал Такер, радуясь, что все прошло гладко.
К сожалению, часовой еще не закончил.
– Раз птички снова в клетке, я активирую ваш блок GPS, – указал он на бардачок. – Помните, что надо держаться в пределах двадцатипятимильного периметра, отведенного для «Сирокко». А если высунетесь за его пределы, то окажетесь в беде по уши.
Такер кивнул, будто намереваясь выполнить требование.
– И берегитесь змей, – добавил часовой.
– В таком случае, – кокетливо проворковала Джейн, взяв Такера за руку, – может, нам лучше сегодня поспать в одном спальнике?
– Похоже, женщина у вас умная, – осклабился часовой.
«Ты и не догадываешься насколько».
Помахав часовому, Уэйн повел машину по дороге во тьму пустыни. Джейн задержала руку в его ладони дольше, чем требовалось для легенды, но Такер не возражал, примеряя на себя, каково быть ее мужем. Он наслаждался теплом ее прикосновения, сиянием ее глаз, изгибом ее улыбающихся губ – напоминаниями о том, что могло бы быть, но не случилось.
Наконец Фрэнк прервал эту минуту забытья приглушенным грудой вещей голосом:
– Какого черта он там нес про блок GPS?
Такер услыхал, как Балленджер забарахтался, выбираясь из укрытия. Кейн последовал его примеру. Но внимание Такера было сосредоточено на действиях Джейн, открывшей бардачок. В его глубине мигал оранжевый огонек, указывающий местонахождение блока GPS с логотипом Министерства обороны на передней панели.
– Как думаешь, сможешь его обезвредить? – окликнул Такер Фрэнка.
Перевесившись через спинку сиденья над плечом Джейн, тот осмотрел прибор.
– Возможно, но не думаю, что стоит рисковать. Держу пари, он снабжен защитой от вмешательства.
Джейн уже достала карту, которую Уэйн умыкнул со стены прицепа, и занялась ее изучением.
– Отсюда следует, что мы на двадцатипятимильном электронном поводке. Если высунемся за его пределы, за нами будут охотиться с вертолетов.
– А насколько далеко оттуда эти маркеры связи, что подцепил «Рекс», прослушивая башню «Тангента»? – обернулся Такер к Фрэнку.
– Не меньше тридцати миль.
Джейн поглядела на Такера, ожидая его решения. И оно у него имелось:
– Значит, нам придется бросить «Экспедишн» и пройти остаток пути пешком.
Фрэнка этот вариант не обрадовал:
– Если нас поймают в открытой пустыне, мы – неподвижные мишени.
– Тогда не дадим нас поймать, – предложила выход Джейн.
21 час 1 минута
Карл Уэбстер не обращал внимания на суматоху в импровизированном центре управления у себя за спиной. Он со своей командой занял ряд старых бетонных бункеров примерно в двух милях к востоку от места испытаний. Прибыв менее сорока восьми часов назад, они работали по ужатому графику, чтобы уложиться с испытаниями сегодня ночью. Прюитт Келлерман настаивал на этом графике крайне жестко, особенно после налета на Рэдстоун.
За стенами бункера инженеры и наземная команда занималась обслуживанием рядов беспилотников, стоящих на окружающей бетонной площадке, готовя группу к полуночной атаке.
Все должно пройти как по маслу.
В бункере техники сидели за терминалами вдоль стен, занимаясь последней отладкой оборудования контроля и связи беспилотников.
Карлу, как главе службы безопасности «Тангента», полагался собственный пост. Он уже согласовал операцию с командованием Уайт-Сэндс. Уже объявлено полное радиомолчание в прилегающей зоне. Ожидая приближающегося часа ноль, Уэбстер проводил окончательную проверку различных контрольно-пропускных пунктов вокруг этой зоны. Сегодня днем весь военный персонал из этой запретной зоны был эвакуирован, но искушать судьбу он не собирался.
И очень удачно, что он был так дотошен.
На его мониторе была видеотрансляция от Сталлион-Гейт, расположенного тридцатью милями севернее. Ролик, снятый час назад, показывал пикап электрокомпании, стоящий у ворот. Карл прекрасно знал, что эта компания ведет изыскательские работы в этом отдаленном уголке базы, и при обычных обстоятельствах не обратил бы на автомобиль внимания. Контакт с МО ограничивает зону действия автомобилей электрокомпании полоской песка далеко за пределами этой запретной зоны.
Но сегодня ночью его паранойя зашкаливала.
Он пригляделся к видеотрансляции повнимательнее. Внутри сидели двое, но их лица скрывали блики уличного фонаря на ветровом стекле. Потом часовой на посту посветил фонариком в заднюю часть внедорожника, и Карл мельком разглядел работников. Лица водителя он не узнал, но пассажирка обернулась что-то сказать часовому, и Карла прямо мороз продрал по коже. Он знал эту женщину, эту улыбку слишком уж хорошо.
Это была Джейн Сабателло – единственная улизнувшая от его зачистки «Проекта 623».
Он склонился ближе к картинке, застывшей на экране. Вопросы так и роились у него в голове. «Что ты тут делаешь, Джейни, тем паче сейчас? Как ты узнала об этой операции? К чему сдуру вылезла из укрытия?»
Он стиснул кулак. Хоть ответы ему и неизвестны, он понимал, что именно она отправила этого коммандо с собакой расследовать исчезновение Сэнди Конлон.
Карл прищурился – глаза до сих пор зудели, да и отек после перечного аэрозоля еще не спал – и вгляделся в неясное изображение водителя.
Не тот ли самый?
Сзади рявкнули приказным тоном, заставив его переключить внимание на происходящее вокруг. Нажав на клавишу, Карл закрыл файл видеотрансляции в тот самый миг, когда питбуль Келлермана направился к нему, обругав одного из техников, случайно заступившего ему путь. Рафаэль Лион был облачен в десантную экипировку с бросающимся в глаза пистолетом в кобуре на поясе. Под мышкой он нес каску.
– Я только что поговорил по телефону с вашим боссом, – изрек Лион с нескрываемым пренебрежением, избегая упоминать имя Келлермана перед остальными. – Мы еще выдерживаем график?
Карл кивнул.
– Ад кромешный разверзнется в полночь… как запланировано.
Левый глаз Лиона чуть прищурился. Его взгляд перебегал с лица Карла на монитор и обратно. Похоже, Уэбстер – не единственный, чья паранойя сегодня зашкаливает.
– И никаких затыков с безопасностью? – спросил Лион.
– Ни малейших. – Карл даже бровью не повел. – А если что и переменится, я разберусь с этим лично.
21 час 19 минут
– Дальше ехать нельзя, – объявил Такер, остановив «Экспедишн» и заглушив двигатель, и открыл дверь, впустив ледяное дуновение, напоенное ароматом какого-то ночного пустынного цветка. С тех пор как они сели в украденный автомобиль, температура резко упала.
Эта перемена воскресила его воспоминания об Афганистане. «Жаришься днем, мерзнешь ночью – и круглые сутки под обстрелом».
– Давай поднимем «Рекса» в воздух, – велел Такер Фрэнку, выбираясь наружу.
Все высадились. Кейн разминал ноги, обнюхивая ближайшие окрестности; несколько раз задрав ногу, он с довольным видом вернулся к Такеру.
Вытащив беспилотник «Оса» из заднего отделения, Фрэнк занялся проверкой внутренних систем, двигателей и рулей «Рекса». Согласно плану аппарат должен был стать для них головным дозором во время поиска координат, перехваченных беспилотником при взломе радиопереговоров «Тангента».
– Птичка готова к полету? – поинтересовалась Джейн.
– Смахивает на то, – ответил Фрэнк, вытирая ладони о джинсы. – Жаль, Норы тут нет. Ей об этой технике известно намного больше, чем мне.
– Ты чудесно справишься. – Такер положил ладонь ему на плечо и запрокинул лицо к безоблачному ночному небу, где среди льдисто мерцающих звезд завис яркий серпик месяца. – Тут уж наверняка ни во что «Рексом» не врежешься.
– Насчет этого еще посмотрим…
Фрэнк взмахом велел всем отойти. Мгновение спустя гул двигателей «Рекса» стал громче, и аппарат, поднявшись на пятнадцать футов над землей, завис на месте. Матово-черный корпус беспилотника практически слился с окружающей тьмой.
– Все готово? – спросил Балленджер, глядя на светящийся экран блока управления.
Такер не потрудился отвечать, понимая, что друг разговаривает с «Рексом».
Фрэнк повел кончиком пальца по сенсорной панели, и беспилотник рванулся вперед под едва слышный шелест двигателей. Джейн и Такер подошли к Фрэнку с обеих сторон. Все вместе они смотрели на картинку, транслируемую «Рексом», отправившимся в свой воздушный патруль. Большую часть экрана занимал вид с высоты птичьего полета, снятый камерой «Рекса», а ряд прямоугольников в синих рамочках показывал данные о высоте, скорости, азимуте, уровне заряда батареи и прочих параметрах полета.
Фрэнк послал «Рекса» на юг, понемногу доводя скорость беспилотника до максимальной – шестьдесят миль в час – на бреющем полете, буквально стелясь над местностью, огибая ее неровности впритык. На экране мелькали холмики и кусты, ярко подсвеченные камерой ночного видения, лежащие на пути беспилотника.
– Ты отлично справляешься, – одобрил Такер.
– Это не я. – Фрэнк убрал руку с пульта управления беспилотника. – Я только ввел координаты. «Рекс» летит сам по себе с помощью функции под названием следование рельефу местности. И я готов поклясться, что он справляется все лучше, предугадывая снос ветром и изменения рельефа.
Как будто учится.
Такер смотрел, как беспилотник самостоятельно меняет высоту полета, взлетая и ныряя над изрезанным рельефом пустыни. Хоть это и изумляло, но заодно внушало толику страха.
Спустя еще тридцать секунд «Рекс» взмыл над последним холмом и внезапно начал сбрасывать скорость.
– Подходит к цели, – растолковал Фрэнк, снова сосредоточиваясь на управлении. – Я активирую пакет программ электронной борьбы «Рекса». Просто на случай неприятностей.
«Рекс» продолжал приближаться к цели на бреющем полете.
– Он в сотне ярдов, – доложил Фрэнк.
– Видишь что-нибудь? – спросила Джейн.
– Вроде какие-то здания приближаются, – сообщил Балленджер. – Но пока что «Рекс» не засек никаких передач или движения. Что мне делать?
– Подведи его еще на пятьдесят ярдов, – распорядился Такер. – Только давай взглянем повыше.
Фрэнк выполнил его указание, послав «Рекса» вверх по мере подхода к заданным координатам. На экране показался комплекс зданий – не меньше двух дюжин – от жилых бунгало до фасадов магазинов, будто сошедших с полотен Нормана Роквелла[145], обступивших центральную площадь.
– Можешь сделать наезд? – спросил Такер.
– Минутку.
Картинка начала разрастаться, панорамируя по рядам домов. На некоторых фасадах виднелась облупливающаяся белая краска, но большинство стен под действием песка и ветра оголились до потрескавшейся серой древесины.
– Ты уверен, что это те самые координаты? – уточнила Джейн.
– Ага, но… – Фрэнк поморщился. – Погодите. «Рекс» только что уловил какое-то электромагнитное излучение. Слабое, но там определенно течет какое-то электричество. Хотя и выглядит, будто оно разлито по городу лужами.
– Не догадываешься, что это может быть?
– Без понятия. Пошлю «Рекса» сделать кружок. Посмотрим, что еще найдется.
Обзор снова увеличился. На дальней окраине городка показалось нечто совершенно здесь неуместное.
– Это то, что я думаю? – встрепенулась Джейн.
– Подведи поближе, только осторожно, – подтолкнул Такер Фрэнка.
Аномалия находилась за периметром поселка, раскорячившись на песке. Когда «Рекс» подошел ближе, никаких сомнений не осталось.
– Это танк, – заключил Фрэнк.
– Но не нашей армии, – пробормотала Джейн.
Такер тоже узнал иностранную конструкцию.
– Это танк советской эпохи. По-моему, «Т-55».
– И судя по его состоянию, стоит там недолго, – подхватила Джейн. – Смотрите. Видны следы гусениц на песке, где он проехал. При таком ветре их должно было замести довольно быстро.
Должно быть, его поставили только сегодня днем, прикинул Такер.
И не только его.
Позади танка вереницей выстроилась советская военная техника – боевые машины пехоты, артиллерийские орудия и грузовики самого разного калибра. Все они пребывали в безупречном состоянии, ничуть не пострадав от песка и яростного солнца.
– Что теперь? – поинтересовался Балленджер.
– По-моему, «Рекс» сделал все, что мог, – ответил Уэйн. – Пора нам отправиться поглядеть собственными глазами.
– Я боялся, что ты это скажешь, – со вздохом проворчал под нос Фрэнк.
Глава 21
22 октября, 23 часа 7 минут по горному летнему времени
Ракетный полигон Уайт-Сэндс, штат Нью-Мексико
После девяностоминутного похода по пересеченной местности группа Такера подошла к заброшенному городку, раскинувшемуся на следующем холме в неглубокой чаше долины.
Наблюдение за окрестностями взяли на себя двое остроглазых разведчиков – «Рекс» в воздухе и Кейн на земле. Овчарка в своем тактическом снаряжении «K9 Шторм» рыскала по пустыне, повинуясь строгому приказу «РАЗВЕДКА СРЕДНЕГО РАДИУСА», а беспилотник висел в сотне футов над головой, обеспечивая обзор окружающей местности с высоты птичьего полета.
Пока что их проникновения вроде бы никто не обнаружил, и периодические облеты «Рекса» по-прежнему не выявляли никакой деятельности в городке – ни радиопередач, ни тепловых сигнатур, ни движения. Даже советский танк оставался темным и неподвижным.
Как только группа добралась до последнего холма, Такер взмахом велел Джейн и Фрэнку держаться позади и просигналил Кейну негромким свистом. Вынырнув из темноты, овчарка пристроилась рядом с ним. Вместе они вскарабкались на вершину холма и залегли там. Панорамный обзор открыл вид на песчаное углубление впереди, давшее приют кучке деревянных строений в центре.
Достав свой монокль ночного видения, Такер принялся изучать город, убеждаясь, что все тихо. Выждав еще десять минут, он дал знак остальным подойти. Когда они присоединились к нему, вдали завыл койот, и одинокая тоскливая нота эхом раскатилась по темной пустыне.
Фрэнк распластался на песке рядом с Такером.
– Какой там Белый… это место надо назвать Жутким Городом.
– Аминь, – откликнулась Джейн, припадая к земле рядом с Кейном. – Но будем надеяться, что это нужное место.
И есть только один способ выяснить это.
– Не высовывайтесь и следуйте за мной. – Такер поднялся. – Для безопасности войдем в город с противоположной от танка стороны.
Вставая, Фрэнк поглядел в ночное небо.
– Отправлю «Рекса», чтобы завис на тысяче футов и прикрывал нас сзади.
«А Кейн постережет нас спереди».
Указав на окраину городка, Такер отпустил овчарку. «РАЗВЕДКА ВПЕРЕДИ НИЗКО».
Кейн сбежал по склону холма, огибая валуны и проскальзывая под кустами. Не успев сделать и двух вдохов, Уэйн потерял партнера из виду, но продолжал следить за продвижением овчарки на экране телефона. Когда он с остальными только-только подошел к городку, Кейн уже миновал окраины и крался среди зданий и по темным крылечкам, не подавая сигналов тревоги, и спокойная трусца пса свидетельствовала, что непосредственной угрозы нет.
Доверяя инстинктам Кейна, Такер проникся сомнениями.
«Может, мы прибыли не туда…»
И все же не мог избавиться от дурных предчувствий, тугим комком засевших под ложечкой, когда группа вступила в черту города. Будто по команде голливудского режиссера, их дорогу пересекло большое перекати-поле, подпрыгивая между двух зданий.
– Если появится призрак Уайетта Эрпа[146], – тревожно шепнул Фрэнк, – я сматываюсь.
Осторожно продвигаясь мимо домов окраин, некоторые из которых до сих пор ограждал щербатый обветренный штакетник, они добрались до занесенного песком городского центра. Облупленные фасады окружающих строений оказались разнообразными фиктивными заведениями – пекарней, магазином одежды, нашелся даже универмаг. Напротив последнего было шаткое крыльцо с выгоревшей деревянной вывеской, болтающейся под свесом крыши. Поблекшая надпись гласила:
– Похоже, у кого-то было чувство юмора, – заметила Джейн.
– Это явно не Страна чудес, – пренебрежительно бросил Фрэнк, уткнувшись носом в пульт управления.
«Может, и так, но в кроличью нору мы провалились определенно».
– Где ближайшие из этих электрических сигналов, которые «Рекс» засек раньше? – повернулся Такер к Фрэнку.
Постучав по пульту управления, Фрэнк ссутулился над экраном. А через мгновение выпрямился и указал через площадь на универмаг.
– Если нам нужна разгадка этой тайны, похоже, придется спросить у Алисы.
Такер кивнул.
– Пусть сначала Кейн разведает. Вы двое оставайтесь здесь.
Дав овчарке знак идти рядом, он направился через площадь, рассчитывая, что роботизированное небесное око или острое чутье Кейна предупредят об опасности. Подойдя к магазину, Уэйн поднялся по ступенькам крыльца. Доски заскрипели под его весом. От этого звука нервы у него взыграли, и Такер вдруг перенесся в Афганистан, вспомнив деревушку, где талибы устроили засаду на его подразделение. Перед глазами снова полыхнули дульные вспышки. Ослепленный этими воспоминаниями, он не сумел помешать ноге проломить подгнившую доску, начал заваливаться на бок, но подоспевший Кейн прижался к его ноге, поддержав, как всегда.
Восстановив равновесие, Уэйн похлопал пса по боку и подошел к пыльному окну. Оказалось, что строение – лишь оболочка, пустое помещение с низкой крышей без потолочных перекрытий и дощатым полом. Но во тьме у дальней стены светились два зеленых огонька, будто пара ядовитых глаз, горящих во мраке.
Подобравшись к двери, Такер медленно открыл ее и проскользнул внутрь вместе с Кейном. Затем сделал пальцем круг в воздухе и указал на доски.
«ИЩИ».
Овчарка двинулась вдоль стен, обнюхивая настил и груду брошенных досок. Уэйн, достав свой фонарик, посветил им вдоль пола. Отпечатки шаркающих подошв в пыли вели прямо к паре огоньков, горевших на матово-черном стальном коробе размером со стандартный инструментальный ящик. Из крышки торчала спиральная антенна.
Такер настороженно двинулся к нему, опасаясь, что это какое-нибудь устройство мониторинга, и не желая насторожить тех, кто может его прослушивать. Подойдя ближе, заметил полоску миниатюрных синих и красных светодиодов, мигающих рядом с антенной. Прибор был целиком заключен в корпус с клавиатурой на обращенной к нему стороне. От короба тянулся шнур питания, подсоединенный к стоящим на полу двум автомобильным аккумуляторам.
Кейн в дальнему углу помещения заскулил. Такер скривился, сообразив, что не приказал псу хранить молчание. Посмотрев туда, увидел, что тот обнюхивает участок пола, обходя его кругом. Уэйн узнал необычный тембр предупреждения Кейна – слишком уж часто слышал его в Афганистане и знал, что оно означает.
Страшась, что этот шум могли услышать, Такер вгляделся в огоньки ящика, но ничего не изменилось, откуда следует, что устройство мониторинга – или что оно там такое – настроено не на звук.
Так на кой же оно черт?
Желая найти ответ, Такер подошел к двери и замахал Фрэнку и Джейн, чтобы присоединились к нему.
Пока остальные пересекали площадь, Кейн повторил предостережение, царапая половицы. Уэйн сжал кулак, приказывая напарнику хранить молчание.
«Я получил сообщение, приятель. Давай решать загадки по одной за раз».
Поднявшись по ступеням, Джейн и Фрэнк вошли в универмаг.
– Что можете сказать об этом? – указав на ящик, шепотом спросил Такер.
Пожав плечами, Балленджер подошел, чтобы взглянуть поближе, Джейн и Такер – за ним. Ничего не трогая, Фрэнк осмотрел прибор со всех сторон, наклоняя голову то к одному плечу, то к другому.
– Ну? – наконец не выдержала Джейн.
Сдвинув брови, он поглядел на автомобильные аккумуляторы.
– Это однозначно источник электромагнитного излучения, пойманный «Рексом». А учитывая, что аппарат засек другие источники подобного излучения в городке, я бы поставил на то, что мы найдем уйму этих ящиков, понатыканных тут и там.
– Но для чего они? – не успокоился Такер. – И что здесь делают?
Фрэнк встал, держась за затекшую поясницу, и огляделся, словно видел сквозь стены.
– Мы всего в одиннадцати милях от участка испытаний «Тринити». Если судить по возрасту и состоянию зданий, этот город понарошку построен во время первых атомных испытаний. Ученые «Тринити» не могли сойтись во мнении, что будет, когда они взорвут бомбу. Некоторые даже считали, что может загореться атмосфера.
Такер покачал головой, изумляясь, что они вообще рискнули взорвать треклятую штуковину. «Вот уж действительно сиганули на авось».
– Они понастроили таких городков по всему участку испытаний, – продолжал Фрэнк, – не зная, насколько далеко распространится взрыв.
– Сюда он явно не дошел, – заметила Джейн.
Балленджер кивнул.
– Тогда ученые расставили контрольно-измерительное оборудование по различным городкам, чтобы испытать и силу взрыва, и радиационные последствия. – Он поглядел на черный стальной ящик. – Что-то подсказывает мне, что кто-то использует этот городишко аналогичным образом.
«Тангент».
Такер почувствовал, как по хребту побежали ледяные мурашки.
«Неужто мы рыскаем в эпицентре нового проекта “Манхэттен”?»
Судя по встревоженному виду Фрэнка и Джейн, они боялись того же.
– Убираемся к чертям отсюда. – Уэйн указал на дверь.
Фрэнк кивнул, но Джейн направилась к заднему окну магазина и поднесла к глазам небольшой бинокль.
– Джейн, что ты делаешь?
Она взмахом подозвала Такера.
– Отсюда видны танк и остальная русская техника, стоящая за окраиной. Я вижу под гусеницами танка зеленые огоньки.
– Еще один измерительный прибор.
– Может, перед уходом стоило бы взглянуть поближе… – Она опустила бинокль. – Зачем «Тангенту» тащить всю эту технику советского периода?
Вопрос хороший, но в данный момент Такер чувствовал, что время на исходе, а он научился доверять своему чутью.
– Хоть это и старье, – напирала Джейн, – это не хлам. Множество армий стран бывшего советского блока до сих пор используют такие танки и технику. Что, если это испытательный прогон не только против гражданских целей, но и против военных?
Уэйн прикусил нижнюю губу. Джейн права. Все это разит имитационной стрельбой. Но какова конечная цель? Кого «Тангент» ловит на перекрестье прицела?
– Если мы поглядим поближе, – гнула свою линию Джейн, – отметим все марки и модели, то, может статься, догадаемся об истинной цели всего этого. Узнаем, какая страна…
– Слишком поздно, – оборвал ее Фрэнк.
Такер поглядел на Балленджера, вглядывавшегося в экран своего пульта управления, передающий видеотрансляцию от «Рекса».
– У нас компания, – объяснил Фрэнк. – Черный внедорожник примерно в полумиле от нас, быстро приближается. Судя по хвосту пыли, едет от комплекса старых военных бункеров в паре миль отсюда.
Должно быть, «Тангент».
– Будут здесь меньше чем через минуту, – сообщил он.
– Значит, похоже, никуда мы не идем, – резюмировал очевидное Такер.
23 часа 33 минуты
Карл Уэбстер сидел на пассажирском сиденье «Субурбана», с дребезгом скакавшего по пустыне. Вдали виднелся абрис изъеденного ветрами городка, получившего кодовое название «Белый Город».
– Быстрей, черт возьми! – бросив взгляд на часы, рыкнул Карл на водителя. – До запуска меньше тридцати минут. Я не допущу, чтобы этот сбой сорвал нам график.
– Есть, сэр.
«Субурбан» рванул быстрее, пожирая пространство.
Уэбстер обернулся к заднему сиденью, где скукожились двое техников в серых комбинезонах, ничуть не радовавшиеся перспективе оказаться в зоне обстрела.
– Вы знаете, какие приборы надо проверить. Я хочу, чтобы мы обернулись туда-сюда меньше чем за четверть часа. Ухватили?
Оба кивнули.
Карл снова обратил взгляд вперед, уповая, что этот отвлекающий маневр даст ему достаточно времени, чтобы обыскать городок. Он не знал, исхитрилась ли Джейн Сабателло со своим безымянным спутником с собакой добраться до Белого Города, но намеревался обеспечить, чтобы предстоящее обошлось без свидетелей. И тревожно вцепился в штурмовую винтовку, лежавшую на коленях.
В центре управления он сфабриковал неисправность одного из контрольно-измерительных устройств, создав благовидный предлог, чтобы выбраться на место. Когда Уэбстер начал настаивать на личном сопровождении ремонтников, Рафаэль Лион с подозрением прищурился, но Карл заявил, что хочет до полуночи еще раз обозреть объект собственными глазами. Однако, прежде чем Лион успел приступить к допросу с пристрастием, позвонил Прюитт Келлерман, чтобы узнать, как идут дела. Пока этот французский ублюдок отвечал на звонок, Карл воспользовался возможностью отделаться от сторожевого пса Келлермана.
И все равно эта уловка выиграла для него всего лишь считаные минуты.
Фары внедорожника наконец осветили окраины городка, и Уэбстер вгляделся вперед. «Субурбан» пронесся мимо колонны советской военной техники, остановившись рядом с гусеницами могучего танка – бронированной бестии весом в сорок тонн.
Техники поспешили выбраться, а водитель остался за рулем.
Схватив винтовку, Карл следом за людьми в комбинезонах направился в городок, прихрамывая на перевязанной ноге, лодыжку которой изгрызла эта дьявольская собака. Он воспользовался болью, чтобы заставить себя собраться, сосредоточиться на задаче… хоть она и требовала действий за спиной у Лиона. Карл сам затеял этот бардак, сам и уберет его раз и навсегда. Но сперва надо решить загадку.
Он представил две личности в «Субурбане», сфотографированные у Сталлион-Гейт, особенно лицо одной из них.
«Где же ты, Джейни?»
23 часа 34 минуты
Опустив свой монокль ночного видения, Такер отвернулся от заднего окна универмага. Он дождался момента, когда приближающийся «Субурбан» резко затормозил, подняв тучу песка и пыли. Уэйн хотел знать, сколько человек приехали, и насчитал четверых – двух техников с инструментальными ящиками, водителя, оставшегося рядом с распахнутой дверцей, и еще одного.
Карла Уэбстера, начальника службы безопасности «Тангента».
Что он тут делает?
Шагнув от окна, Такер, сдвинув брови, посмотрел на измерительный прибор. «Может, мы нечаянно включили сигнализацию, вызвавшую сюда этих?»
Внезапно он встревожился, что его выбор укрытия был отнюдь не самым разумным. Впрочем, особого выбора у них не было.
«Благодарение Господу за чуткий нос Кейна».
Такер присоединился к остальным у открытого люка в полу. Раньше особое повизгивание Кейна предупредило его об этом месте. Он не слышал этих уникальных ноток в голосе пса уже несколько лет – с Афганистана. Помимо чисто боевых навыков, Кейна обучили обязанностям поисково-спасательной собаки для поиска тел. Эта задача, прозванная «вынюхиванием трупов», была самой зловещей службой овчарки. Партнер Такера исполнял эту обязанность с явной неохотой, выражавшейся жалобными нотками этого повизгивания.
Получив предупреждение Кейна, Такер подозвал Фрэнка и Джейн к этому участку пола. Если под полом погребен труп – значит, там может найтись место, чтобы спрятались и они. На поиски люка ушли считаные секунды, и он вывел их к сети тоннелей под городком, связывающих здания между собой. По низу шли старые брошенные силовые кабели – видимо, тоннели использовали для электроснабжения старой аппаратуры, которой ученые «Тринити» проводили измерения в городке десятилетия назад.
Подойдя к люку, Такер спрыгнул в отверстие, опустившись на четвереньки рядом с Джейн и Фрэнком, и закрыл люк за собой. Высота и ширина темного, хоть глаз выколи, тоннеля составляли фута по три.
– Пошли, – сказал Уэйн и пополз на четвереньках первым. За ним двинулась Джейн, а Фрэнк был замыкающим.
Такер собирался по туннелям добраться до дальней окраины городка, уповая, что там удастся найти выход и улизнуть. Для этого Кейна он послал в разведку первым, а Фрэнк тем временем следил за врагом сверху глазами «Рекса».
Двигаясь во главе процессии, Уэйн поглядывал на трансляцию на телефоне от четвероного партнера. Камера Кейна, переключенная в режим ночного видения, показывала прыгающую картинку. Пока овчарка пробиралась по лабиринту, мигающая точка GPS-метки Кейна отмечала путь пса, мало-помалу выстраивая для них карту этой подземной системы переходов.
Такер увидел, как Кейн остановился рядом с иссохшим телом, перегородившим тоннель.
«Должно быть, это и есть источник запаха».
Овчарка тщательно обнюхивала останки, словно пытаясь оживить труп. Уэйн прикинул, что труп лежит в тоннеле на дальней стороне площади, а запах, распространяясь по тоннелям, достиг чуткого носа Кейна через люк в универмаге.
«ПРОДОЛЖАЙ РАЗВЕДКУ», – радировал Такер на наушник Кейна.
Повинуясь команде, овчарка пятилась, пока не нашла боковой тоннель, ведущий в другом направлении. Уэйн следовал за партнером, отслеживая светящиеся «хлебные крошки» на медленно разрастающейся карте.
Добравшись до поворота, ведущего прочь от трупа, он остановил группу.
– Пойду осмотрю останки. Может, они подскажут нам, что здесь творится.
Джейн отправилась с ним, а Фрэнк остался наготове. Экран БСУБ озарял его лицо призрачным светом.
Подсвечивая себе путь миниатюрным фонариком, Такер отыскал труп в боковом тоннеле десятью футами дальше. Торс был скорчен, а голени погребены под старым обвалом. Останки успели мумифицироваться, кожа и мышцы высохли до костей. По коротко стриженным хрупким волосам Уэйн заключил, что это был мужчина, а шорты-карго и красная рубашка наводили на мысль, что он был юн. Рядом на земле валялась спелеологическая каска.
– Вряд ли мы найдем здесь какие-нибудь ответы, – заключила Джейн. – Труп пролежал здесь не меньше десятка лет.
Кивнув, Такер обшарил шорты, найдя бумажник, перочинный ножик и несколько смятых купюр. Поглядел на выцветшие аризонские права с фотографией улыбающегося лица юноши, по возрасту – студента колледжа.
Звали его Кайлом Уоллесом.
– Что он здесь делал? – спросила Джейн у Такера из-за спины.
Ответ он нашел в ламинированной карточке, лежавшей в бумажнике. На логотипе было изображено что-то вроде дома с привидениями с аббревиатурой «КИЗМ» наверху. По низу шла расшифровка: «КЛУБ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ ЗАБРОШЕННЫХ МЕСТ». Уэйн, слыхавший о подобных городских экстремалах, рыскающих и мародерствующих в подобных заброшенных местах, лишь головой покачал.
– Что скажешь? – спросила Джейн.
– Не в то время, не в том месте… – со вздохом процитировал Такер солдатскую поговорку.
По командировкам в Афганистан он знал, как переменчива фортуна – случайный шаг в сторону, детонирующий замаскированное самодельное взрывное устройство у тебя под ногами, случайный поворот головы, кончающийся попаданием пули в висок, внезапный порыв ветра, швыряющий твой вертолет на склон горы, – и прочая, и прочая.
Протянув руку, Джейн притронулась к его локтю, будто ощутив охватившее его чувство обреченности. Ее теплые пальцы скользнули к запястью, ласково сжав его.
– Пошли.
Уэйн кивнул, но лишь после того, как убрал бумажник в карман, чтобы сообщить родителям Кайла о судьбе сына. Они заслуживают это знать, тем более что своей гибелью парнишка нечаянно дал им возможность ускользнуть из этой западни.
Такер намеревался позаботиться, чтобы эта смерть была ненапрасной.
Они с Джейн вернулись к Фрэнку и двинулись дальше, следуя по стопам Кейна. Когда пробирались под очередным строением, сверху смутно донеслись голоса. Уэйн тут же погасил фонарик и велел Фрэнку выключить светящийся экран БСУБ. Затем, знаком велев спутникам остановиться, подобрался ближе, чтобы подслушать разговор.
– По-моему, всё в норме, – гнусаво сказал кто-то наверху. – Зеленый свет по всем показателям.
Наверху скрипнули доски: кто-то переступил с ноги на ногу.
– Ты уверен, что глючил именно этот?
– Блок четыреста семнадцать-бэ. Уэбстер сказал, что проблема в нем.
– Наверно, ошибся.
– Ну, лично мне говорить ему об этом не хочется. Давай просто перезагрузим эту окаянную хреновину и рвем когти. До начала концерта меньше пятнадцати минут. А я не намерен здесь торчать, когда все понесется.
– Твоя правда, – подтвердил второй с хриплым смешком.
Сделав мысленный подсчет, Такер понял, что срок назначен на полночь. Слушая приглушенный шум их движений, он мысленно поторапливал их.
Спустя три-четыре нескончаемые минуты гнусавый объявил:
– На хер. Сгодится. Давай найдем Уэбстера и унесем свои жопы отсюда.
Топот ботинок по половицам прогрохотал буквально оглушительно.
Выждав для уверенности, что они ушли, Такер негромко окликнул остальных:
– Все чисто.
Все снова тронулись в путь.
– Что слышал? – поинтересовалась Джейн.
Уэйн посветил фонариком на часы.
– Слышал, что они не хотят торчать здесь в полночь.
– И сколько до?.. – поморщилась Джейн.
– Девять минут.
Фрэнк поспешил добавить свою порцию дурных новостей.
– «Рекс» отмечает два неопознанных объекта в воздухе на востоке. Еще четыре взлетают от тех бункеров, что мы обнаружили раньше.
– Беспилотники? – уточнила Джейн.
– Да, притом большие. – Фрэнк поглядел на низкий потолок. – Таких я еще не видел.
Такер вспомнил, что Нора говорила о еще одном классе беспилотников под названием «Боевой ястреб». Что бы там ни было, о цели миссии Такер догадывался без труда.
Сровнять это место с землей.
И с беспощадной ясностью признал еще один факт:
«Нам нипочем не выбраться отсюда вовремя».
Глава 22
22 октября, 23 часа 58 минут по горному летнему времени
Ракетный полигон Уайт-Сэндс, штат Нью-Мексико
Зажав фонарик в зубах, Такер полз по тоннелям во всю прыть. Фрэнк и Джейн пыхтели и сопели позади, стараясь не отставать. В одной руке он сжимал телефон, идя по электронному следу Кейна, а овчарка тем временем искала дорогу к дальней окраине городка. В верхнем углу экрана цифровые часы отщелкивали секунды, оставшиеся до полуночи.
Меньше минуты…
– Фрэнк? – лаконично окликнул он, не видя нужды вдаваться в уточнения.
Балленджер поковырялся с БСУБ, который тоже держал в руке.
– Два головных беспилотника почти над нами. «Рекс» влез в их системы. Оружие беспилотников на взводе, заход на атаку уже активно обсчитывается.
Значит, «Тангент» строго придерживается графика.
Такер выругался под нос, понимая, что до Кейна вовремя нипочем не поспеет. Им всем надо найти более надежное укрытие. Сейчас их сверху прикрывали только доски, потому что здесь тоннель проходил под полом очередной постройки. Скверно. Эти здания наверняка мишени, и, как только бомбардировка начнется, защиты от дощатых полов не будет никакой. Такер заспешил уйти из-под постройки, добраться до отрезка тоннеля между зданиями в надежде, что подземелье обеспечит лучшее укрытие от надвигающейся грозы.
– Быстрее! – торопил он остальных.
Оставив здание позади, Уэйн двинулся вглубь.
Вдруг Фрэнк крикнул:
– Они бросают кассетные бом…
Бум!
Земля под ногами Такера всколыхнулась. Плюхнувшись плашмя на живот, он ощутил, как ударная волна прошивает тело. Сзади, накрывая их, докатилась волны пыли. Кашляя и отплевываясь, он поднялся и двинулся глубже в тоннель. Земля снова содрогнулась, ухнув так, что отдалось в груди. Уэйна швырнуло боком в стену.
Загрохотали новые взрывы, следуя все чаще и чаще.
Оглянувшись, он увидел, что Фрэнк накрыл Джейн собой и оба прижались к полу. Перед глазами все плыло, в ушах звенело, но Такер поднес телефон к самому носу, чтобы проверить, как там последний член команды.
Трансляция с камеры ночного видения Кейна показала, что овчарка несется по забитому пылью тоннелю, панически бросаясь зигзагами туда-сюда. А потом полыхнула яркая вспышка, выжигая светочувствительную матрицу камеры.
У Такера замерло сердце.
Мгновение спустя изображение вернулось, показывая поток земли, падающий на объектив, как занавес, – а потом только тьму.
«Кейн…»
Кейн вдыхает пыль, клубящуюся в тоннеле, рушащемся вокруг него. Бежит вслепую, а стена земли гонится за ним, пытаясь проглотить.
Все его чувства ошеломлены. Огненная вспышка застлала ему взор алой пеленой. От взрыва в ушах звенит, а потом звон сменяется глухотой. Песок и дым забивают нос, лишая возможности чуять ночной ветерок и мышиные следы, которые раньше вели его сквозь тьму.
Теперь весь мир для него заполнен лишь натужным дыханием и жжением в мышцах.
Потом сзади обрушивается тяжесть, ударив по крупу, подкашивая ноги и бросая вперед на грудь. Свод продолжает рушиться над ним, заваливая все тело. Он скребет передними лапами, впиваясь когтями в землю. Подтаскивает свое тело вперед на дюйм, потом еще, пытаясь вырваться.
Но он слишком медлителен, слишком изнурен.
Новая земля наваливается ему на задние ноги, на спину, на грудь.
Но он все борется, сопя от ужаса.
Волна песка и земли накатывается ему на плечи, и он воет во тьму. Потом обвал накрывает его с головой, затыкая рот. Мучительно вздымающаяся грудь вдыхает лишь землю. Он извивается, но этим лишь усугубляет свое положение.
Он воет опять – но только мысленно, бросая последний зов на помощь.
Добравшись до люка в следующей постройке, Такер встал, опираясь ладонями о трясущиеся земляные стены. Джейн и Фрэнка он покинул в изолированной части туннеля между последними двумя зданиями. Засек последнюю позицию партнера по цифровой карте, построенной GPS Кейна, но в здание над ней попала одна из кассетных бомб беспилотника, вдребезги разнеся половину постройки и завалив тоннель на дальнем конце.
Единственный способ добраться до Кейна – через открытое поле боя.
Но взрывы гремели все чаще, каждые пару секунд, иногда прямо у Такера над головой, иногда достаточно далеко, чтобы до него докатывался лишь приглушенный отголосок взрыва сквозь земляной потолок.
Он посмотрел наверх.
Как здесь ни скверно, на поверхности будет куда хуже. Здания Белого Города от бомбардировки не защитят.
И все же Такер не колебался.
Потянувшись вверх, он прижал ладони к люку и толкнул. Сверху хлынули комья земли и песок. Зажмурившись, Уэйн продолжал толкать, напрягая все силы. Вдруг люк с треском распахнулся. Оттолкнув его в сторону, Такер ухватился за края обеими руками и, совершив кульбит, выкатился на доски пола.
Пригнувшись, огляделся. Он выбрался в одном из бунгало – вернее, том, что от него осталось. Один угол крыши провалился, а задняя часть постройки превратилась в груду щепы. Через зияющую в стене дыру виднелась линия воронок размером с баскетбольный мяч.
Прямо у него на глазах соседний дом извергся огнем и землей, швырнув обломки дерева высоко в воздух. По ушам саданула басовая нота взрыва.
Не обращая внимания на опасность, Такер посмотрел на экран телефона, чтобы сориентироваться. Последняя позиция Кейна была отмечена под бунгало двумя домами дальше слева.
Повернувшись в этом направлении, Уэйн бросился к передней двери. Приоткрыл ее ровно настолько, чтобы посмотреть в ночное небо. Услышал жужжание двигателей беспилотников, но оно доносилось будто со всех сторон одновременно.
Тут же вспомнилась охота в алабамском болоте, и сердце подкатило под горло. Такер изо всех сил зажмурился, борясь с парализующей паникой.
«Отбрось ее… сосредоточься на цели».
И едва открыл глаза, как перед ним пугающе беззвучно скользнул вдоль улицы черный крылатый силуэт. Даже в такой близости воздух от его скрытного движения мерцал, придавая ему схожесть со зловещим призраком. Такер ощутил, как по коже побежали мурашки от понимания, что именно сейчас беззвучно проплыло мимо него.
«Боевой ястреб».
У него на глазах беспилотник сделал вираж направо, и мгновение спустя с той стороны докатился ряд разрывов, сровнявших с землей еще район городка. По стенам и крыше бунгало забарабанил град шрапнели.
Такер встряхнулся, отбрасывая физически ощутимую волну ужаса при виде этой боевой машины.
Сейчас или никогда!
Распахнув дверь, одним махом соскочил с крыльца, переходя на бег, едва коснувшись земли. Пронесся через улицу, перемахнул через штакетник к следующему дому, вильнул в задний двор и, не теряя скорости, устремился к задней стене следующего бунгало. Оно выглядело еще хуже, чем то, которое он покинул, – лишь обломок крыши, балансирующий на остатках пары стен.
С ходу вспрыгнув на исковерканные остатки крыльца, Такер влетел через выбитую взрывом часть стены и принялся обыскивать половицы.
«Где же чертов люк?!»
Остальные были по углам строений. Проверив ближайший, Уэйн ничего не нашел. Во втором люк обнаружился, но придавленный рухнувшей частью стены. Такер затопал по уцелевшим доскам, круша половицы каблуками. Потом опустился на колени и принялся отгребать обломки, сдирая ладони и кончики пальцев до крови.
«Давай же… давай…»
Как только удалось расчистить достаточно большой участок, он спрыгнул в дыру ногами вперед, согнулся в три погибели и пополз во тьму. Включил свой фонарик, и его луч запрыгал по стенам и потолку. Глядя одним глазом на экран телефона, стиснутый в руке до побеления костяшек, он продолжал пробираться к последней светящейся «хлебной крошке», оставленной Кейном.
И полз, пока путь не преградила стена земли и обломков дерева.
Впившись в нее пальцами, Такер принялся рыть, отшвыривая обломки стропил. Представляя себе иссохшие останки юного экстремала, он страшился, что та же участь может постигнуть и Кейна.
Бомбы продолжали сыпаться на город дождем, а он все не сдавался, с трудом различая, что делает, сквозь пелену застилающих глаза слез.
«Не покидай меня, дружище…»
А потом его кончики пальцев задели что-то мохнатое.
Лапу.
Он принялся рыть быстрее, разгребая завал под осыпающейся на голову и плечи землей. И наконец добрался до морды Кейна. Полуприкрытые глаза собаки были залеплены грязью, дыхание не тревожило пыль, повисшую в воздухе.
«Я опоздал».
Слезы струились по щекам Такера, горе душило его, но он упорно продолжал разгребать землю. Пальцы нащупали край жилета Кейна и вцепились в усиленные кевларом ремни. Прочно упершись ногами и напрягая обе руки, Уэйн вытащил пса из завала, повалился и прижал обмякшее тело к груди, обнимая друга.
«Не могу…»
Он и сам не знал, что именно отказывается сделать, но продолжал извиваться, отползая от завала и таща Кейна за собой. Стер грязь с носа друга, стиснул морду и начал ртом вдувать воздух в эти холодные ноздри, чувствуя, как грудь Кейна вздымается и опадает. Нащупать пульс ободранными, онемевшими пальцами нечего было и думать, как и делать массаж сердца в тесноте тоннеля.
Сверху доносились новые взрывы, сыпалась земля, но Такеру было наплевать. Он просто цеплялся за друга, прижимая его к себе и вдувая дыхание в его грудь.
Уэйн в очередной раз набрал в легкие побольше воздуха, но был встречен негромким скулением Кейна, почти жалобой.
– Дружище, – шепнул Такер ему на ухо.
Пес зашевелился, смаргивая с глаз налипшую грязь и слабо молотя лапами по груди Уэйна. Тот принялся обтирать партнера с головы до кончика хвоста, запуская пятерни в собачью шерсть, лепеча что-то утешительное – просто бессвязные звуки, а не слова.
И наконец теплый язык лизнул внутреннюю часть его запястья.
На Такера взглянули глаза, блеснувшие в скудном свете.
– Кто мой хороший мальчик? – спросил Такер.
Подавшись вперед, Кейн прижал нос к носу человека.
– Правильно, ты.
00 часов 22 минуты
Взвалив овчарку на плечо, Уэйн вернулся в первое бунгало прежним путем. Выбравшись из подземелья, он выждал несколько вздохов, пока эскадрилья клиновидных «Боевых ястребов» не перенесла свое смертоносное внимание на колонну советской техники, стоящей за противоположной околицей городка.
Как только взрывы донеслись оттуда, вздымаясь клубами пламенеющего дыма, Такер бегом поспешил через руины городка, чтобы присоединиться к остальным, не зная, сколько продлится эта передышка.
Вернувшись в бунгало, он позвал Фрэнка и Джейн подняться к нему. В ожидании опустил Кейна на лапы и осмотрел тело овчарки повнимательнее. Переломов не обнаружилось, а густая шерсть и бронежилет уберегли Кейна от травм, не считая нескольких царапин и порезов. Вдруг Кейн отряхнулся, будто выведенный столь пристальным осмотром из терпения, но все равно держался рядом с ногой Такера, явно нуждаясь в его успокоительной близости.
Чувствовавший то же самое, Уэйн положил ладонь на бок пса.
Из люка выбрались Фрэнк и Джейн, покрытые землей и пылью с головы до ног. Оказавшись наверху, Джейн бросилась обнимать Такера.
– Слава богу… – шепнула она ему на ухо.
Он ответил тем же и с радостью не размыкал бы объятий, но опасность еще не миновала. Отстранившись, он позволил Джейн поприветствовать Кейна, а сам переключил внимание на Фрэнка.
– Есть успехи?
– По-моему, да, но мне было бы спокойнее, если б Нора перепроверила мою домашнюю работу. Ей известно об этих беспилотниках куда больше, чем мне.
– Я уверен, что ты отлично справился.
Прежде чем отправиться на поиски Кейна, Такер поручил Фрэнку попытаться использовать «Рекса» в качестве троянского коня, чтобы подсунуть код в программы эскадрильи беспилотников. В Алабаме БСУБ снял Такера и Кейна с прицельной мушки «Сорокопута», и сейчас Уэйн надеялся воспользоваться «Рексом» с тем же результатом, создав «слепое пятно» в системе наблюдения беспилотников – дыру, через которую они смогут ускользнуть.
Но даже с такой защитой путь отсюда – эскапада рискованная.
Словно прочитав мысли Такера, Фрэнк тонко усмехнулся:
– Заодно я скумекал кое-что еще.
– Что?
– «Рекс» хакнул их и докопался до данных целеуказания одного из «Боевых ястребов».
– И что отсюда следует?
– А ты сам посмотри. – Фрэнк приподнял свой БСУБ.
Подойдя к нему, Такер увидел на экранчике застланный дымом вид поля боя внизу. Балленджер изменил угол камеры и крупно вывел на экран скопление бункеров в пустыне неподалеку.
– Пока мы будем делать ноги отсюда, – провозгласил он, – стоило бы занять этих ребятишек из «Тангента» чем-нибудь другим.
– Что ты надумал? – воззрился на него Такер.
– Как я понимаю, это пробный запуск беспилотников, испытание их боеготовности. – Фрэнк ухмыльнулся до ушей. – Но, как тебе прекрасно известно, в боевых условиях вечно что-нибудь идет наперекосяк. Думаю, я могу увести один из этих «Боевых ястребов» для бомбежки бункеров, причем выглядеть это будет как сбой. Как минимум это доставит парням хлопот, так что в нашу сторону они и не посмотрят.
Представив лицо Карла Уэбстера, Такер тоже расплылся до ушей.
– Валяй!
00 часов 25 минут
– Беспилотник не отвечает, – доложил техник с паническими нотками в голосе. – Игнорирует все команды на отключение.
В командном бункере Карл Уэбстер поверх плеча техника смотрел на экран, испещренный строчками кода, а в окошке поменьше шла видеотрансляция с «Боевого ястреба», делающего заход на собственную базу приписки.
– Какого черта он вытворяет? – спросил Рафаэль Лион, стоявший с другой стороны от техника.
Карл наклонился ближе к экрану.
– Может, его система самодиагностики обнаружила неисправность и он возвращается для ремонта. Если я правильно помню, это предусмотрено проектным заданием для беспилотников.
– Аппарат все равно должен отвечать на вызовы, – тряхнул головой техник, – а он идет с оружием на боевом взводе.
Карл заметил красное свечение на схеме в верхнем правом углу экрана, обозначающем бортовые орудия «Боевого ястреба» и парные подвески кассетных бомб в двух отсеках. Пытаясь сообразить, что это значит, перевел взгляд на другой экран, показывающий пылающие развалины Белого Города и продолжающуюся бомбардировку советской техники на его окраине. И хотя ему не удалось обнаружить никаких признаков присутствия там Джейн Сабателло с ее подельником, если этой парочке хватило дури забраться в одно из зданий, оба давно покойники. Если же нет, он уже взял их «Экспедишн» под наблюдение.
– Сэр! – ахнул техник.
Карл снова устремил взгляд на экран. Отбившийся от стаи «Боевой ястреб» уже был в непосредственной близости от базы, но теперь на схеме беспилотника появилось голубое свечение, очертившее носовой обтекатель аппарата.
Уэбстер знал, что это означает.
– Он только что активировал бортовые системы РЭБ, – пояснил техник.
Радиоэлектронной борьбы.
Развернувшись, Карл гаркнул всем находящимся в бункере разом:
– Отключить все системы! Всю связь! Сейчас же!
Не успел никто и пикнуть, как освещение в бункере вдруг вспыхнуло ярче. Компьютерные экраны мигнули, изображения расползлись смазанной россыпью пикселов. И тут же свет погас, погрузив помещение во тьму. Только брезжили светодиоды и шкалы, пока и они не угасли.
– Что за дьявольщина?! – требовательно вопросил Лион, стальными пальцами стиснув локоть Уэбстера.
Тот молча вырвал руку. Пускаться в описание обширных средств РЭБ «Боевого ястреба» – от электромагнитных импульсов, способных спалить даже военную аппаратуру, до радиопомех, способных ослепить системы напрочь, – просто некогда. В запасе остались считаные секунды.
– Всем лечь! – рявкнул он, зная, что будет дальше. – Найти укры…
Громовой взрыв вырвал землю у Карла из-под ног, отшвырнув его головой вперед от входа в бункер. Барабанные перепонки лопались, скачок давления вышиб из груди весь воздух. Он даже не помнил, как ударился о пол, – просто лежал, а из обеих ноздрей ручьем лила кровь.
Наконец, перекатившись на бок, Уэбстер уставился на переднюю половину бункера, озаренную рдеющими отблесками пожара. Разглядел сквозь тучу маслянистого дыма торчащий из обломков кончик черного крыла. Представил последний самоубийственный заход на цель «Боевого ястреба»-камикадзе, воспламенившего весь свой смертоносный груз в одном сокрушительном взрыве, способном разнести вдребезги половину командного бункера.
Сев, он встретил озверелый взгляд Рафаэля Лиона. На скальпе французского наемника зияла глубокая рана, залившая половину его лица кровью.
Карл не отвел глаз.
Несмотря на сбой, нацеливший аппарат на бункер – диагностикой можно заняться и после, – в целом испытания боевых возможностей эскадрильи «Боевых ястребов» прошли с несомненным успехом. Келлерман будет достаточно доволен результатами, чтобы перейти к третьей фазе.
«Во всяком случае, я это подам именно так».
00 часов 32 минуты
Стоя на высоком холме в миле от места событий, Такер разглядывал в бинокль дымящиеся руины города. За околицей на темном песке рдел обугленный металл – все, что осталось от советского танка и боевой техники.
И внезапно его потряс сюрреализм произошедшего – как десятки единиц старой военной техники могут быть обращены во прах беспилотниками XXI века, оснащенными системой ИИ, изобретенной британским математиком времен Второй мировой войны.
Он опустил бинокль, покачивая головой и силясь понять. Обернулся к Фрэнку и Джейн, сгорбившимся над экранчиком БСУБ, глядя на события глазами «Рекса». Балленджер не только ухитрился скрыть их цифровой шапкой-невидимкой от этих ястребов в небе, но и низверг одного из этих хищников прямо на вражеское гнездо.
Струйка дыма до сих пор отмечала место комплекса бункеров, куда беспилотник рухнул вместе со всем своим грузом.
Уэйн поднялся на ноги, понимая, что надо двигаться, убраться подальше отсюда, пока «Тангент» не опомнился после неожиданного нападения.
Кейн тоже поднялся, испустив тяжкий вздох жалобы, что с ним бывало редко.
– Как скажешь, приятель, – ласково похлопал его Такер по боку, подошел к остальным и снова поднял всех в путь.
Джейн шагала рядом с ним.
– Фрэнк с помощью «Рекса» вытащил из перевербованного беспилотника все данные, какие мог, но ему нужна помощь Норы, чтобы расшифровать хотя бы половину из них.
Уэйн кивнул. Он слишком устал, чтобы хотя бы думать обо всех последствиях.
Во время похода обратно к «Экспедишн» Такер вдруг почувствовал ладонь Джейн в своей. Он не знал, кто кого взял за руку, да и не интересовался. Они молча шли по пустыне и были счастливы оттого, что живы.
Во всяком случае, пока.
Глава 23
23 октября, 14 часов 8 минут по летнему поясному времени центральных штатов
Лаббок, штат Техас
На следующий день Такер пробудился в кровати мотеля. Рядом гудел кондиционер воздуха, изо всех сил старавшийся разогнать техасскую жару. Кейн растянулся рядом, а с другой стороны от пса свернулась калачиком Джейн.
«Повезло ему…»
Впрочем, им всем повезло.
Продолжая лежать, Уэйн слушал, как Фрэнк стучит по клавишам ноутбука, а Нора что-то втолковывает ему вполголоса. Покинув Уайт-Сэндс, группа вернулась к прицепу, принадлежащему «Сирокко электрик», и забрала свою «Хонду Пилот». Потом Такер отвел похищенный «Экспедишн» подальше в пустыню и бросил там, тщательно стерев все отпечатки пальцев. Оттуда группа поспешила обратно в пансионат под Лас-Крусес и среди ночи забрала Нору. Она так и не ложилась, продолжая корпеть над кодом, оставленным Сэнди Конлон на флешке. Глаза у нее припухли и покраснели. Не тратя времени на торжественное воссоединение, Уэйн собрал всех, включая и «Рекса», уложил вещи и снова тронулся в путь. И гнал машину остаток ночи, пока не приехал в Лаббок, Техас, перед самым рассветом.
По дороге сюда Фрэнк и Нора сидели позади, сблизив головы. Балленджер делился данными, собранными «Рексом», и ломал голову над ними, а Нора рассказывала, что узнала о коде Сэнди. Такер сомневался, что оба хоть на минуту сомкнули глаза даже после приезда в мотель. Пока они заправляли внедорожник, Нора в магазинчике заправки взяла упаковку из шести банок энергетического напитка «Рокстар», а Фрэнк предпочел кофе.
– Какая красота, – изрек он. – По-моему, я влюблен.
Заставив себя открыть глаза, Такер повернул голову. Балленджер по-турецки сидел на соседней кровати, пристроив ноутбук на голенях. Нора лежала рядом на животе, поставив собственный компьютер перед носом.
– Опять шастаешь по порносайтам, Фрэнк? – проворчал Такер.
У того прямо челюсть отвисла. Не находя слов, он переводил взгляд с Норы на Уэйна и обратно.
– Я не… что ты…
– Он говорит о коде Сэнди, доводящем операционную систему ИИ до совершенства, – пришла ему на выручку Нора. – Он прекрасен.
Фрэнк уже опомнился, закивав чуточку чересчур усердно.
– Это правда. Проделанная ею работа просто изумительна. Я едва понимаю половину, но с помощью Норы смог оценить масштабы того, что удалось ей свершить в одиночку.
Перекатившись, женщина села.
– Уж такова Сэнди. Если она взялась за какую-то задачу, ее ничто не остановит.
«Кроме пули в голову», – с горечью подумал Такер, но оставил эту мысль при себе.
– И что ж тут такого изумительного? – вслух поинтересовался он.
– То, как она экстраполировала алгоритмы и теории Алана Тьюринга и нашла практический способ реализовать их. – Фрэнк потер глаза.
Нора улыбнулась, и эта улыбка – а может, воспоминания о Сэнди – смыла с ее лица усталость.
– Тьюринг предположил, что главная загвоздка в постройке его «Оракула» – мыслящего компьютера, способного расшифровать что угодно и при этом обучаться, – это встраивание в его системы хаоса. Он верил, что хаос, то бишь стохастика, – ключ к возникновению творческого интеллекта.
Уэйн вспомнил, что Джейн упоминала, как Тьюринг хотел ввести в компьютер радий в надежде, что его непредсказуемый радиоактивный распад внедрит в его машины элемент случайности.
Джейн, привлеченная разговором, зашевелилась, приподнялась на локте и подсунула себе под спину пару подушек.
– И что же придумала Сэнди?
– Чтобы оценить это, надо видеть сам код, – ответила Нора. – Но, говоря предельно упрощенно, Сэнди нашла способ встроить иррациональные числа в конструкцию нейронных сетей, служащих для управления беспилотниками.
– Если это предельно упрощенно, – заметил Такер, – то мне просто страшно подумать, что же вы называете усложненным.
Нора сдвинула брови, явно пытаясь измыслить способ примитивизировать все до его уровня.
– Ты же знаешь, что компьютерный код состоит из одних нулей и единиц, – поспешил помочь ей Фрэнк. – По сути, ток включен и ток выключен. Сэнди нашла способ ввести туда полный спектр чисел от полного включения до полного выключения.
– Как будто между нулем и единицей добавлен набор дробей, – подхватила Нора. – Она нашла способ соединить нейронные сети таким образом, что микроскопические изменения на входе запускают более крупные изменения на выходе, а потом петля обратной связи…
Такер вскинул ладонь, подавив стон:
– Ладно, я вам верю, но чем это нам поможет?
Нора бросила взгляд на Фрэнка.
– Сама скажи, – тряхнул головой тот.
– Что? – с напором спросил Уэйн.
– Чтобы испытать код Сэнди, я ввела его в «Рекса», – поморщилась Нора.
Такер посмотрел на стоящий на полу беспилотник. От его центрального ядра тянулись кабели к компьютеру Норы. Уэйн попытался вообразить, на что способен новый ИИ Сэнди, вооруженный крыльями.
– Какого черта, Нора?! – Голос Такера прозвучал резче, чем ему хотелось. – Зачем ты…
– Потому что я ее попросил, – встрял Фрэнк, откровенно выступив на защиту напарницы. – Вчера ночью «Рекс» собрал слишком много необработанных данных. Выгреб уйму информации прямо из беспилотников, а заодно высосал чудовищный объем разведданных из бункеров «Тангента», прежде чем этот «Боевой ястреб» шандарахнул по ним. Чересчур много, чтобы я мог проанализировать их. У меня ушли бы целые месяцы только на то, чтобы хотя бы колупнуть поверхность.
Джейн положила ладонь Такеру на запястье, быстрее сообразив, что к чему:
– Они хотят использовать «Рекса» – усовершенствованного «Рекса», – чтобы просеять добытые данные и сделать обоснованные предположения о следующем шаге «Тангента».
Фрэнк кивнул.
– На самом деле это блестящая идея, – заявила Джейн, отчего Фрэнк застенчиво улыбнулся, поднялась с кровати и присоединилась к ним двоим. – Дайте мне поглядеть на код.
Понимая, что он в этой дискуссии в подавляющем меньшинстве, Такер схватил поводок Кейна. Его партнер тотчас же подскочил на все четыре лапы, не выказав ни малейших колебаний или признаков того, что несколько часов назад едва не задохнулся насмерть.
– Похоже, остались мы с тобой в гордом одинаре, – произнес Уэйн.
Он вышел в полуденный зной бабьего лета, царившего в этой части Техаса, по пути прихватив бейсбольную кепку и нахлобучив ее козырек до самых глаз. Как обычно, окинул взглядом стоянку «Мотеля 6». Вокруг не было ни души, так что Такер не потрудился пристегивать поводок к ошейнику Кейна, направившись с собакой в соседний парк.
Он провел час, бросая псу красный резиновый мячик для собак – и для развлечения овчарки, и для подкрепления уз, куда более прочных, чем обычно связывающие проводника с собакой. И попутно оценил физическое здоровье овчарки после мытарств, перенесенных вчера ночью. Нужно было знать Кейна очень хорошо, чтобы заметить, что овчарка бережет левую заднюю лапу – ни следа хромоты, только едва заметная задержка, когда Такер швырял мяч в этом направлении. На этой ноге Кейн разворачивался менее резко, более осторожно.
Когда Кейн вернулся после последнего броска, Уэйн, опустившись на одно колено, распахнул объятья и испустил между зубами чуть слышный свист. Заслышав его, пес поставил уши торчком и ринулся к Такеру. Бросив мячик – свою любимую игрушку, овчарка опрометью ринулась к Уэйну, опрокинув его на спину. Они покатились по прохладной траве под сенью ветвей вяза с листвой, уже окрасившейся в золотисто-желтый цвет.
Они поборолись в шутку пару минут. Кейн то делал вид, что хочет укусить Такера за запястье, то неистово лизал его лицо. Наконец человек распростерся навзничь, и пес плюхнулся рядом, придавив его правую руку. Такер смотрел сквозь листву, а Кейн радостно сопел. Уэйн чувствовал все болячки и ушибы последних нескольких дней, но и глубочайшее удовлетворение… особенно от близости лучшего друга.
Он прикрыл глаза и уже начал задремывать, когда сверху на него легла тень. Тело Такера напружинилось, моментально изготовившись к схватке. Но Кейн продолжал лежать у него на руке, виляя хвостом.
Опасности нет.
Запрокинув голову, он увидел над собой Джейн, с улыбкой глядевшую на них сверху вниз.
– Найдется местечко для третьего? – спросила она.
Такер похлопал левой рукой по траве, и Джейн опустилась рядом, прильнув к нему и пристроив голову у него на плече. Уэйн ощутил аромат жимолости от ее шампуня.
– А как там Фрэнк и Нора?
Джейн огорченно вздохнула, но явно не оттого, что они ничего не добились.
– Я пыталась поспевать за ними, но потеряла нить еще минут двадцать назад. Поторчала там только ради поддержания реноме, но потом нашла благовидный предлог улизнуть, пока меня не раскусили.
– Я понимаю, о чем ты, – улыбнулся Такер. – Я тут чувствую себя сущим динозавром, пыльным реликтом иной эпохи. При всех этих речах о новом типе боевых действий – информационных войнах, которые ведут цифровые коды и умные беспилотники, – я с равным успехом могу быть средневековым рыцарем, идущим на танк с копьем.
– Ты всегда будешь моим рыцарем, – с улыбкой повернула Джейн голову к нему.
– Ух ты, ничего слаще я из твоих уст не слышал.
– Быть может… – рассмеялась она. – Но это правда.
Хоть Такер и отмахнулся от ее слов, но понимал, что они сказаны от всей души. Да и сам он не мог отмахнуться от теплого чувства, всколыхнувшегося в нем. Все дело в этих колдовских глазах, сияющих в тени; в них так легко утонуть… Воспоминания о более счастливых временах переполнили его, легко взмыв из прошлого – быть может, оттого, что он никогда не мог до конца выпутаться из своего прошлого, населенного призраками. И они двое тесно сплетены, оставаясь частью общего чада войны.
И все же жизнь в конце концов развела их в разные стороны. У нее была семья, сын – целая эпоха вне их общей истории. Такер пытался представить ее беременной, воспитывающей ребенка в одиночку, переживающей горечь утраты мужа… Даже сейчас знакомый страх просверкнул в ее взгляде – страх за Натана.
– Послушай, Джейн, будучи твоим рыцарем в сверкающих доспехах, я думаю, надо пересмотреть твое участие в этой затее. После того как в Уайт-Сэндс мы были на волосок…
– Нет, – твердо отрезала она, приподнявшись на локте и посмотрев на него сверху-вниз. – Не один ты умеешь читать в душах. Думаешь, если отослать меня к Натану, это поможет его защитить?
– Если тебя убьют…
– Тогда я буду убита, а он останется жив. – Она снова опустилась на спину, по-прежнему прижимаясь к Уэйну. – Как только я перестану путаться под ногами, «Тангенту» больше не надо будет преследовать Натана. Он окажется в безопасности. Да сверх того, что это за жизнь – вечно в бегах, вечно озираясь? Если нет способа с этим покончить, то ради Натана я пойду на что угодно, только бы дать ему этот шанс.
Такер расслышал в ее словах нотки ярости. В душе она до сих пор солдат и не желает стоять в сторонке, когда речь идет о защите ее сына. И все же Уэйн ощутил ее колебания, сомнения, даже чувство вины, прочитав их по сейсмической дрожи ее тела. Ей хотелось быть рядом с Натаном.
– Расскажи мне о нем, – шепнул Такер.
– В каком смысле? – искоса поглядела она на него.
Уэйн пожал плечами:
– Скажем, почему ты решила назвать его Натаном?
Джейн нахмурилась, будто гадая, не насмехается ли он.
– Какие у него любимые хлопья? – ласково упорствовал Такер. – Какие сказки он предпочитает на ночь?
– Натан… – нерешительно начала Джейн, – назван в честь деда моего мужа, умершего от рака за год до рождения Ната. Что же до завтрака, мальчик подсел на «Лаки Чармз», но ест он их только с теплым молоком. По-моему, ужасная гадость. И все же я люблю помешивать его молоко на плите каждое утро; это напоминает мне, как я грела его бутылочку, когда он был младенцем.
Такер угадал по ее интонациям мечтательную улыбку, пока Джейн продолжала делиться с ним Натаном, воссоединяя их жизни крупица за крупицей.
– Но порой он бывает сущим наказанием, особенно в последнее время… вошел в тот возраст, когда начинают стремиться к независимости, что и вселяет в меня гордость, и чуточку ранит мне сердце.
Через какое-то время ее рассказ сменился задумчивым молчанием. Они просто лежали на траве. Наконец Джейн шепнула:
– Спасибо.
– За что?
– За то, что напомнил, ради чего я здесь.
Скользнув рукой по его груди, она притянула Такера к себе. Перекатившись, Уэйн приподнялся, глядя на нее сверху. Глаза Джейн сияли возрожденной решимостью, но и еще чем-то более теплым, тем, что могло бы быть… а может, и еще будет.
– Так… – шепнула она, запуская пальцы ему в волосы.
Наклонившись, он поцеловал ее, чувствуя потребность ощутить жар ее губ, способный удержать его здесь и сейчас, понимая, что она нуждается в том же. Джейн ответила на поцелуй без колебаний. Дыхание их участилось, страсть начала разгораться, и тут женщина чуточку отстранилась – ровно настолько, чтобы заговорить, по-прежнему чуть касаясь губами его губ:
– Такер, мне все еще нужно сказать тебе о…
– Ребята! – донеслось до них со стороны мотеля.
Такер повалился на спину, измышляя изощренные способы прикончить Фрэнка.
Джейн обернулась к несущемуся бегом Балленджеру. Тот явно не заметил, что явился совершенно не вовремя.
– Что? – спросила она.
– Нора… – выдохнул запыхавшийся Фрэнк. – Она что-то нашла!
15 часов 33 минуты
Вернувшись в номер мотеля, Такер вместе с Джейн и остальными склонился над ноутбуком Норы.
– Я не понял. Что это?
– Глубоко в мозгах «Боевых ястребов», – пояснил Фрэнк, – «Рекс» обнаружил идентичные подпрограммы, общие для всех беспилотников. Это типа того… ну…
– Вроде ожидающего файла, за неимением лучшего термина, – пришла ему на выручку Нора. – Он был сильно зашифрован, но модифицированный «Рекс» без труда его взломал. Файл содержал пакет директив – по сути, список дел для беспилотников. Большинство из них вроде бы связаны с операцией в Уайт-Сэндс, но глубже в этом же файле мы нашли перечень совершенно бессмысленных директив, датированных тремя днями позже текущего момента.
Она указала на список, высвеченный на экране.
1868
TSTT
Opus Networx
WOWnet
Interserv
Carib-Link
Cablenett
110859 / 0604956
103543 / 0612014
IATA: TAB, ICAO: TTCP
IATA: POS, ICAO: TTPP
Нора прокрутила список, показав, что он растянулся на несколько страниц.
– Ладно, и что же все сие значит? – поглядел на нее Такер.
Вернувшись к началу, она начала показывать разные пункты на экране.
– Вот это коды вызова страны. Вот провайдеры интернет-услуг, координаты аэропорта и IP-адреса. – Она указала на наборы цифр. – Это зарезервированные частоты экстренных, военных и авиационных служб той же страны. И, смотри, этот последний раздел перечисляет ряд местных радиостанций.
– И для чего же это все? – осведомился Уэйн.
– Это все, что нужно знать, чтобы предпринять кибератаку на целую страну, буквально подкосить ее на корню, – ответил Фрэнк.
Такер вспомнил, что в новую эпоху информационных войн кибератаки – ключевой компонент.
– А вот и гвоздь программы. – Фрэнк ткнул пальцем в строку, гласившую Carib-Link. – Все эти данные привязаны к специфической точечке на Карибах.
– Где именно?
– На острове Тринидад.
– Тринидад? – приподняла брови Джейн. – Это где пальмы, кокосовые орехи и музыка калипсо? Этот Тринидад?
– Он самый, – кивнула Нора.
– Значит, вы считаете, что «Тангент» собирается организовать там какую-то атаку? – спросил Такер.
– А может, очередные испытания. – Фрэнк поглядел на Нору, та кивнула. – Мы считаем, что в Уайт-Сэндс проводились испытания только одной функции новой оружейной системы «Тангента».
Такеру представился пылающий город, оплавленный металл, рдеющий за окраиной…
– Мы считаем, – продолжал Балленджер, – что на Тринидаде будут испытывать что-то другое.
– А к чему тут вся эта советская военная техника, что мы видели в Уайт-Сэндс? – высказала Джейн вопрос, вертевшийся на языке у Такера. – На этом острове не более пары тысяч военных и практически никакого вооружения, кроме легкого стрелкового оружия.
– Я проверила по Сети, – кивнула Нора. – Тринидад закупает оружие в Швеции и Великобритании, но никак не в России, не говоря уж об арсенале советской эпохи.
– И каково же ваше мнение? – поинтересовался Такер.
– По-моему, «Тангент» собирается провести следующую фазу испытаний своей оружейной системы, – посмотрела на него Нора, – что-нибудь связанное с атакой на цифровую инфраструктуру этого островного государства. Она запланирована через три дня.
Джейн прикусила нижнюю губу, в глазах у нее вспыхнуло выражение решимости.
– Нам надо попасть туда, прежде чем это случится.
Уэйн понимал, что она права, но прежде потребуется пойти на другой риск, которого ему до сих пор удавалось избежать.
Все обратили взгляды к нему в ожидании указаний.
– Прежде чем уложим в чемоданы солнцезащитный крем, – объявил им Такер, – нам потребуется помощь.