Отважная лягушка — страница 20 из 233

— Доброго вам здоровья и милости небожителей, господа, — вежливо поздоровалась она, оглядев сидящих за столом. — Это вас зовут Сунак Кур, господин?

— Да, — неожиданно нахмурился купец. — Это моё имя.

— Мне сказали, что ваш караван скоро отправляется в Этригию?

— А вам что за дело, госпожа? — несмотря на грубое содержание, вопрос был задан вежливо- благожелательным тоном, и от того звучал ещё обиднее.

— Мне тоже нужно туда попасть, — невозмутимо пояснила девушка. — Я бы хотела присоединиться со своим фургоном к вашему каравану.

— Нет, — ни секунды не задумываясь, ответил купец. — Это невозможно.

— Почему? — Ника даже растерялась от столь категоричного заявления.

Оставив в покое жареное мясо, молодой человек, растянув лоснящиеся от жира губы в нехорошей улыбке, выдал короткую фразу на незнакомом языке.

Раздражённо засопев, купец коротко буркнул. Усмехнувшись, парень принялся лениво ковырять ногтем в зубах.

— Незнакомая женщина в дороге — плохая примета, — проворчал Сунак Кур, обращаясь к путешественнице.

За спиной у той робко кашлянула невольница.

Бросив быстрый взгляд и уловив чуть заметный кивок, хозяйка разочарованно развела руками.

— Очень жаль. Но приметы посылают нам боги, а с ними смертному лучше не спорить.

— Я рад, что вы меня поняли, госпожа, — величественно кивнул торговец. — И хочу вам помочь. Вон там у стены с нарисованными горами сидят пятеро.

Быстро глянув в ту сторону, девушка выжидательно посмотрела на собеседника.

— Один из них Тиллий Фол Даум, уважаемый купец из Этригии. Попробуйте попроситься в его караван. Он радланин и не верит в наши приметы.

— Благодарю, господин Сунак Кур, — сухо кивнула путешественница, и отойдя на несколько шагов, раздражённо зашипела в лицо отшатнувшейся рабыни:

— Ну, что ещё?!

— Ой, госпожа, — торопливо зашептала Риата. — Тот молодой — даросец. Я кое-что по-ихнему понимаю. Плохо, конечно. Но мне показалось, что он хотел вас купить у того купца…

Женщина виновато опустила голову.

Нервно передёрнув плечами, Ника освободила дорогу смазливому подавальщику с подносом, уставленным мисками.

— Ладно, — проворчала она. — Даже если ты поняла неправильно, этот козёл в чалме всё равно нас с собой не берёт.

Успевший немало принять на грудь, Тиллий Фол Даум какое-то время тупо таращился на Нику маленькими поросячьими глазками.

— Да, госпожа, мой караван скоро пойдёт в Этригию.

Выслушав её просьбу, глянул на притихших приятелей, внимательно следивших за их разговором и пожал жирными плечами.

— Пожалуйста, госпожа. Я не против. Только за еду и ночёвку на постоялых дворах платите сами.

— Я согласна, — облегчённо перевела дух девушка. — Сколько это будет стоить?

Собеседник задумчиво почесал заросший курчавой растительностью подбородок.

— Откуда вы, госпожа? — воспользовавшись паузой, спросил один из собутыльников купца, тощий и неопрятный мужчина лет тридцати.

— Из Канакерна, — ответила путешественница, не спуская выжидательного взгляда с Тиллия Фола. — Еду к родственникам в Радл.

— Заплатите сорок риалов за охрану, — выдал тот после недолгого молчания. — Ну, и мне двадцать. Но это уже как доберёмся до Этригии.

— Хорошо, — ужасно довольная тем, что сумела всё-таки отыскать попутчиков, Ника даже не пробовала торговаться. — Когда выезжаем из Гедора?

— Скоро, — обнадёжил собеседник, вновь почесав бороду. — Дней через шесть… Нет, через пять зайдите, я вам скажу точно. Если меня не застанете, спросите Валсара.

Он кивнул в сторону стойки.

— Я ему передам…

— Хорошо, — на этот раз разочарованно повторила девушка, рассчитывавшая убраться из города гораздо раньше.

Между тем, Тиллий Фол Даум, видимо, посчитав разговор с ней законченным, продолжил беседу со спутниками о каких-то своих общих знакомых.

Путешественнице ничего не оставалось делать, как только гордо удалиться.

"Целых пять дней здесь торчать! — вертелось в её голове. — Это же ещё двадцать риалов только за комнату, плюс кормёжка! Может, ещё кого поискать? Неужели никто не поедет в Этригию раньше? Тут же купцов — как грязи!"

По дороге госпожа с невольницей заскочили в местную забегаловку, напоминавшую столовую самообслуживания. Небольшая очередь споро двигалась вдоль кирпичной стойки, где во вмурованных котлах варились бобы и мясная подливка.

Двое полуголых, блестевших от пота рабов ловко орудовали длинными деревянными черпаками, раскладывая по мискам то и другое. Свежие лепёшки, стопой лежавшие в конце прилавка, посетители брали сами, расплачиваясь с могучим мужчиной, то и дело шмыгавшим свёрнутым на сторону носом. Он же разливал по липким керамическим стаканам разведённое вино. Прекрасно понимая, что их, скорее всего, никогда не моют, Ника пить не стала. В остальном, и качество блюд, и их цена её вполне устраивали. Обед на двоих обошёлся всего в семь оболов.

Остаток светового дня Риата провела за шитьём, а её хозяйка в упражнениях и размышлениях. Торчать в Гедоре ужасно не хотелось, да и идти к Миусу Арку тоже. Да и зачем? Она же договорилась продолжить путь в Империю вместе с караваном Тиллия Фол Даума.

К сожалению, до наступления темноты рабыне не удалось привести в порядок новое платье госпожи, и работу пришлось продолжить на следующий день. Зато результат оправдал себя полностью!

Переодевшись, Ника долго вертелась, заставляя довольную Риату то отойти с зеркальцем подальше, то встать так, а ещё с боку и вот так.

— Теперь, госпожа, вам нужна новая накидка, — безапелляционно заявила невольница, любуясь делом своих рук.

И девушка не могла с ней не согласиться.

Приобрести данный предмет женского туалета в Гедоре оказалось значительно проще, да и выбор имелся достаточно богатый. Кое-кто из наиболее смелых горожанок щеголял в полупрозрачных платках из тончайшего льна, позволявших рассмотреть все детали затейливых причёсок. Но большинство всё же предпочитало более плотную ткань. Твёрдо помня наказ Наставника, путешественница со вздохом отворачивалась от пёстро расшитых или ярко раскрашенных накидок. Представители радланской знати предпочитают однотонные одежды. Допускаются только узоры по краям.

Неторопливый, тщательный осмотр множества лавок занял несколько часов, пока путешественница, наконец, выложила за понравившуюся вещь двадцать два риала.

Рабыня, уже щеголявшая в старом, укороченном платье хозяйки, всплеснула руками.

— Да вас просто не узнать, госпожа! Вы и так красивы, а сейчас стали божественно прекрасны!

— Думаешь? — рассмеялась Ника, взмахом руки призывая проходившего мимо торговца с прикрытым тряпками лотком.

— Ой, да конечно! — подтвердила невольница, сглотнув слюну. Завтракали они уже довольно давно.

Купив два медовых пряника, хозяйка тут же вручила один ей.

Жуя на ходу, девушка вспомнила, что Аппий Герм рассказывал, будто купцы и караванщики собирались ещё и в трактире "Сандалия Семрега" возле здания городского совета. Может, стоит туда заглянуть? Тем более в своих поисках они почти добрались до площади народных собраний.

Правда есть шанс напороться на Кикиро. Но, во-первых, он не сможет быть во всех кабаках одновременно, во-вторых, "Пенная борода" далеко от Консулата, а, в-третьих, они теперь совершенно по-другому одеты, и этот придурок их просто не узнает.

Прикрыв лицо краем накидки, путешественница бесстрашно вышла на заполненную людьми площадь народных собраний. Уже не глазея по сторонам на выставленные для всеобщего обозрения скульптуры, она быстро дошла до высокого здания с колоннами, в котором располагался городской совет. Остановив благообразного старичка в потёртом плаще поверх сильно помятой туники, Ника быстро выяснила, как добраться до нужного заведения.

По аналогии с "Пенной бородой", девушка ожидала увидеть какую-нибудь здоровенную сандалию, но обнаружила на стене барельеф, изображавший летевшего среди звёзд бога торгашей и по совместительству их курьера.

Что-то в его позе показалось странно знакомым. Ну, конечно! Вытянутая вперёд правая рука, короткий развевающийся плащ… Стоит убрать корявый жезл, одеть в синее трико, натянуть поверх красные трусы, и получится вылитый Супермен из мультика, только с короткой бородкой.

Улыбнувшись воспоминаниям детства, попаданка поднялась на три ступени, выложенные из недавно отёсанных камней. Судя по доносившемуся шуму, народ уже собрался, значит, у неё есть шансы найти нужных людей.

Здешний зал выглядел не таким просторным, как в "Пенной бороде", окна оказались гораздо меньше, а росписи на стенах выцвели, явно нуждаясь в обновлении.

В отличие от других подобных заведений, проход на кухню и стойка тут располагались в дальнем от входа конце, и чтобы поговорить с хозяином, Нике пришлось пройти через весь зал.

Видимо, сюда не часто заходили молодые, прилично одетые женины, потому что за столиками, мимо которых она шла, как правило, тут же смолкали разговоры, а посетители провожали странную гостью долгими удивлёнными взглядами.

Хозяин "Сандалий Семрега" или кто-то его замещающий, кряжистый мужик, лет сорока, в хитоне с черепаховой пряжкой на плече сосредоточенно разливал вино из амфор по выставленным в ряд кувшинам.

Девушка терпеливо дождалась, пока он не покончит со своим важным делом и оглядится. Правый глаз трактирщика закрывало неприятного вида бельмо, а левый неожиданно расширился, сделав мужчину похожим на персонаж из японских мультяшек.

Путешественница вежливо поздоровалась, выдав порцию привычных комплиментов заведению, и поинтересовалась:

— Я слышала, у вас собираются богатые, уважаемые купцы?

— К нам много разных людей ходит, — усмехнулся мужчина, и его единственный зрячий глаз, выжидательно сузившись, тщательно оглядел собеседницу с каким-то странным, совсем не эротическим интересом.

Ника объяснила, кто конкретно и зачем ей нужен.

Опустив взгляд, трактирщик забарабанил короткими толстыми пальцами по оструганным доскам. Неторопливо тянулись секунды, делая его молчание всё более красноречивым.