Феникс
— Никсон? — я прочистил горло. — На минутку?
Быстро кивнув, Никсон встал, поцеловал Трейс в макушку и повел меня в свой кабинет, закрыв за собой дверь.
— Что происходит?
— Ничего. — я заложил руки за голову и вздохнул. — У меня просто... кое какая загвоздка.
Он поджал губы вместе.
— Что за загвоздка?
— Женского рода.
— Она беременна?
— Что? — я ахнул в ужасе. — Нет, что? Кто беременный?
— Легко. — Никсон усмехнулся. — Я пошутил и даже не знаю, о ком ты говоришь.
Пот начал стекать с моих висков. Мое тело требовало в рассаживании взад и вперед от избавления напряжённости и тревоги, нарастающих внутри меня.
— Би. — я прочистил горло. — Сестра Текса.
— Скажи мне, что она не умерла.
— Она не умерла. — верно, эта девушка убьет меня, а не наоборот. — Она просто усложняет жизнь тому, кого я оставил за главного. Думаю, было бы неплохо пригласить ее на ужин и познакомить с семьей. Альфонсо на мгновение успокоится.
— Каким образом? — Никсон облизал губы.
— Лука заставил меня разобраться с ситуацией. — я наклонил голову и сузил глаза, в основном вызывая сомнения ко мне.
— Значит... проблема решена? Вот так просто? — он скрестил руки на груди.
— На данный момент... — медленно произнес я. — Да, вот так просто.
— Хочу ли я знать, как?
— Нет. — сказал я честно. — И даже если бы ты знал, я бы тебе не сказал.
— Черт. — Никсон вздохнул. — Лука действительно сделал тебе номер, не так ли?
Я пожал плечами.
— Итак, Би?
— Разве не будет похоже на размахивание флагом перед кланом Камписи?
— Ну... — я улыбнулся. — Да, так и будет.
— У нас есть твой Босс и его сестра, и что мы собираемся делать? Отправимся на войну?
— Это не война. — я засунул руки в передние карманы. — Кроме того, Альфонсо был умиротворен, он все равно никогда не хотел ее. На самом деле, в ту минуту, когда я проник в Семью, он не мог быстро избавиться от нее, у нее... дикая особенность.
— Дикость, в виде капризности?
— Дикость, в том, что она выстрелила мне в руку. — я закашлялся. — Дикость.
— А, так ты встретил свою пару.
Я почувствовал, как все мое лицо побледнело, а тело застыло, как статуя.
— Нет, я не... я имею в виду... я не был с девушкой. Слушай, это нормально или нет?
— Феникс..
— Я спрашиваю разрешения.
— Привези ее. — огрызнулся он. — И Феникс, если тебе нужно поговорить с кем-то или..
— Я в порядке. — ответил я и схватился за ручку двери. — Увидимся вечером.
— Будь осторожным. — он сказал.
— Постараюсь. — я солгал.
Ибо безопасность — не то слово, благодаря которому я могу описать то, когда находился рядом с Би.
Попытка... мучение.
И теперь, когда я передал информацию Тексу, теперь, когда я играл обеими сторонами, надеясь, что конечный результат будет стоить того, вся моя жизнь зависела от доверия Текса и его сестры, а также Никсона.
В кармане пискнул телефон. Я взглянул на экран.
Т: Она вся твоя. Сучка укусила меня.
Черт, это будет долгая ночь.
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
Правило №5 Сицилийской Мафии: Никогда не смотри на жен друзей. Никогда.
Мо
Текс исчез на большую часть утра и дня. К тому времени, как по дому поплыли запахи ужина, я уже была готова запереть дверь в свою комнату и остаться там.
Мой план был прост: заставить его отреагировать любым возможным способом. Он отреагировал нормально, только не так, как я подозревала.
Он почти разорвал стол голыми руками, и я наверняка уверена, что в какой-то момент он собирался ударить Серхио ножом для масла. Но на этом все.
Я вздохнула и откинулась в своем большом кресле, глядя на себя в зеркало.
Настало время для второго плана.
Заставит его захотеть.
О том, чтобы надеть это белое бикини, не могло быть и речи, но, как вариант короткого платья?
Я знала, что мы попрощались, но часть меня задавалась вопросом, что произойдет, если я просто буду бороться за него? Что, если я буду сражаться за нас?
Я должна была попробовать, верно? Разве не это делают жены ради своих мужей? Они сражаются до последнего. И я собиралась сделать то же самое.
Если бы только я могла убедить его, что последую за ним куда угодно, сделаю все, чтобы быть с ним. Даже если это будет означать возвращение на Сицилию, даже если это будет означать оставить мою кровь.
Громкий стук прервал мои мысли, когда две головы высунулись из-за двери. Трейс и Мил. Они обе широко улыбались.
— Что? — мои глаза сузились, когда я скрестила руки на груди. — Вы, девочки, выглядите подозрительными.
Смеясь, они ввалились в мою комнату. Эти девочки либо ни о чем не заботятся, либо так хорошо скрывают свой страх. Ужин не обещает быть приятным.
— Так. — Мил распушила волосы перед зеркалом, а Трейс подошла к кровати и села. — Мы сделаем все, чтобы ты выглядела потрясающе.
— Хочешь сказать, что сейчас я не выгляжу потрясающе? — я ахнула, потянув футболку с изображение гигантского Нью-Йорка.
— Текс ненавидит все большое. — Мил рассмеялась.
— Знаю. — усмехнувшись, я посмотрела вниз. — Подумала, что сегодня утром будет немного приятно его подразнить.
— Да, и все закончилось хорошо. — сказала Трейс с кровати.
— Эй! — я швырнула в нее подушкой. — Когда Никсон был груб с тобой, кто тебе помогал?
— Гм, не ты? — она поймала подушку. — Из-за того, что у тебя было пять миллиардов секретов, и ты отказалась раскрыть мне их.
Я отмахнулась от нее.
— Самооправдание.
— Он осел. — заметила Мил. — Ты все еще хочешь его?
Я облизала губы и посмотрела на свои стиснутые руки.
— Он дал мне один час... — мои плечи напряглись. — Потом еще два, чтобы попрощаться... мы переспали, и все.
— Ублюдок. — прошипела Мил, в то время как глаза Трейс наполнились слезами.
— Все нормально. — я солгала. — Он делает только то, что считает правильным.
— Что, вероятно, является неправильным. — брови Мил изогнулись дугой. — Ну, знаешь, поскольку он мужчина и все такое.
— Очень, очень верно. — согласилась Трейс.
— Так. — Мил потерла руки. — Мы наденем на тебя сексуальное черное платье, туфли на шпильках и нанесём ярко-красную помаду стриптизерши, которую Чейз никогда не разрешает мне красить, потому что я напоминаю ему стриптизершу.
— Напоминает мне одного человека. — Трейс подняла руку, чтобы дать пять.
— Понимаю. — Мил шлепнула руку.
Я закатила глаза и осталась на месте.
— На самом деле мне не хочется наряжаться только для того, чтобы меня отвергли на глазах у моей семьи.
— Подбородок вверх. — Мил улыбнулась. — Чейз делает это каждый день.
Когда обе девушки направились ко мне, я поняла, что у меня нет выбора, кроме как уступить и позволить им помочь.
Возможно, только возможно это сработает.
* * *
Час спустя, и я была почти уверена, что у Мил сложилось впечатление, что лак для волос используется для того, чтобы держать все на месте, и не только волосы.
Я была похожа на ходячий купол аэрозоля, когда поправляла платье перед зеркалом и смотрела в свои подведенные глаза.
Они нанесла ярко-красную помаду, накрасила глаза дымчатыми тенями и уложила мои волосы, пока они не стали молить о пощаде. Да у стриптизерш сейчас ничего на меня не было.
Официально заявляю, мое платье было настолько коротким, что я боялась поднять что-нибудь с пола, дабы не дать обзор старшему поколению, а мои туфли Майкл Корс сделали меня выше, относительно гигантом, почти на шесть футов.
Стук.
Это были девочки. Они сказали, что вернутся за мной, скорее пригрозили, если я попытаюсь пролезть через окно, они просто выследят меня и вернут обратно. Я знала, что они сделают именно это. Это были Мил и Трейс.
— Готова? — Мил выглянула из-за двери и дерзко ухмыльнулась. — Проклятье, девчонка, ты хорошо принарядилась.
Трейс подмигнула и толкнула дверь шире. На обеих были обтягивающие коктейльные платья, которые были не такими короткими, как у меня.
На Мил было простое платье без бретелек темно-синего цвета, в паре с темно-серыми каблуками, а на Трейс белое платье на лямках с красными каблуками.
Очевидно, я была единственной стриптизершей в Вегасе.
Фантастически.
— Пойдёмте. — Мил протянула руку. — Семья уже начинает прибывать, а Чейз на кухне бесится из-за креветок.
— Конечно, бесится. — я схватила ее за руку и последовала за обеими девушками по коридору навстречу смеху и запахам.
Чейз был на кухне, потягивая вино из одной руки и помешивая что-то другой. Его фартук был забрызган чем-то желтым, и выглядел он немного пьяным.
— Чейз? — Мил подошла к нему сзади. — Ты спас креветки?
— Ненавижу креветки. — пробормотал он. — Да, я спас их после того, как масло, черт возьми, брызнуло на мой фартук и... — он замолчал, когда его глаза осмотрели меня с головы до ног. — Текс обделается кирпичами.
— Текс? — Никсон вошел в комнату, взглянул на меня, и направился ко мне. — Нет, вернись и переоденься.
— Я не ребенок. — я скрестила руки на груди, чтобы мои сиськи выглядели ещё больше в платье без бретелек.
Я знала, что они выглядят больше, так как платье сидело настолько низко, что вполне возможно они могли выпасть в любую минуту.
— Черт побери, Мо! — Никсон хлопнул Чейза, вероятно, потому, что ему было удобно, и потянулся за бутылкой вина. — Это не обсуждается, ты переоденешься. Сейчас же.
— Нет, не переоденется. — возразила Трейс. — Это мое платье, и верю, ты сказал мне, что если я не куплю его, ты просто вернешься в магазин и сам купишь его.
Глаза Никсона вспыхнули.
— Для тебя.
— Тогда почему Мо не может одолжить мою одежду?
— Да. — пропищал Чейз, широко улыбаясь. — Почему Мо не может носить одежду твоей жены?