Ответить эху — страница 54 из 80

Это тоже не выходило за рамки обычного. Мало мужчин забывает обо всем, когда хочет утолить страсть? В таких случаях насильники теряют голову. Иногда в прямом смысле слова…

— Она взяла ключи от темницы и освободила меня. Я сумел пробраться в конюшню… Ворота замка были открыты — ждали Регласа. Мы выскочили как раз в тот момент, когда его отряд переходил реку. Потому за нами сразу и погнались. Ну а дальше вы знаете.

Дэн сделал паузу, повел глазами на замершего неподалеку Лербеда.

— Мы миновали лес, но в поле нас нагнали. Я сумел срубить двоих. Но мы бы не ушли, если бы там не оказались ваши люди, господин барон. Они спасли наши шкуры. Поэтому я хочу выразить вам свою признательность.

Жермен молчал, переводя взгляд с Дэна на Сабину, а потом и на Лербеда. И думал. Что-то в рассказе этого парня его настораживало. Вроде все складно, но… вид у Томака слишком сытый. Не похоже, чтобы он сидел на хлебе и воде. Лицо не измождено худобой. Да и сила… убить сначала одного (как минимум одного!) воина в замке, а потом срубить еще двоих в лесу! Но для чего так нагло врать?

— Вас недурно кормили в заточении, — заметил барон.

Дэн развел руками. Этого вопроса он ждал.

— Реглас изощрен в пытках. Он не жалел ни еды, ни вина. У меня была хорошая кровать. Даже свежий воздух… Ему доставляло удовольствие видеть полного сил пленника, знающего, что он проведет взаперти остаток дней. Да и сидел я не так много — неполные три луны. А женщина и того меньше.

Барон посмотрел на вассалов. Один из них, поняв взгляд хозяина, подал голос:

— Вы говорите, что ваш отец — барон Трессе? Но как вы можете это доказать? Не очень-то вы похожи на него. Хотя я и видел барона только раз, но все же помню его.

— Может быть. Я не видел отца ни разу. А мать никогда о нем не говорила. Только и сказала, кто он мне. А доказать…

Дэн запустил руку за пояс, покопался и извлек на свет небольшой перстень. Это была золотая печатка, на которой выгравирован вензель Трессе — шлем и дубовая ветка.

— Вот. Этот перстень барон отдал матери, когда отсылал из замка. Он сказан, что больше ничего дать ребенку не может. Остальное тот должен взять сам, если он настоящий Трессе. И если он это сделает, то может прибыть к отцу…

Жермен взял перстень, повертел, рассматривая со всех сторон. Вензель Трессе. Он его хорошо знал. Выходит, этот парень не врет. По крайней мере не врет в главном.

Дворяне подошли ближе, тоже разглядывая перстень. Послышался шепот. Вроде поверили. Дэн незаметно перевел дух.

Перстень попал к Эрвуду, когда его группа осматривала замок при первом переходе. Забыли его или оставили в спешке, неизвестно. Эрвуд перстень сохранил, и как оказалось — не зря.

— Что ж… — Жермен вернул перстень Дэну. — Похоже, вы и вправду барон Трессе. Правда, не возведенный в ранг наследника. И по законам не можете претендовать на майорат. Если только… не захотите силой отстоять это право.

В голосе барона послышалась угроза. Видимо, он уже видел родовой замок Трессе своим. И внезапно воскресший из небытия наследник путал все планы. Жермен мог и убрать нежелательного конкурента.

Дэн это понимал, поэтому поспешил пояснить.

— Я наемник, господин барон. Зарабатываю мечом, и пока мне хватает. Может, когда-нибудь, если доживу, захочу выстроить свой замок. Но это произойдет не скоро. А владения моего отца пусть достанутся достойному человеку. Если только тот сумеет…

Дэн запнулся, посмотрел на Жермена и его людей. На его лицо набежала тень.

— Если только он сумеет одолеть этого страшного Регласа. Я ведь не зря спешил к вам, господин барон. В замке я узнал замыслы Регласа. И это страшные замыслы.

Дэн выразительно посмотрел на вассалов, давая понять, что хотел бы говорить наедине. Но барон сделал жест рукой и сказал:

— У меня нет секретов от моих людей. Говорите.

— Я слышал… слуги и воины болтали меж собой… Реглас планирует расширить свои владения. И начать он хочет с… вашего замка, барон. Он собирает силы, ищет союзников. Натравливает нечисть.

Если Дэн хотел удивить барона, то это у него вышло на все сто. Жермен резко побледнел, нахмурил брови и заиграл желваками на скулах. Ладонь сжала рукоять меча.

— Напасть?! Значит, это правда?! Я чувствовал, что неспроста эти дьявольские отродья шныряют у моих владений.

Дворяне недовольно перешептывались, бросая на Дэна подозрительные и встревоженные взгляды. Барон сделал приглашающий жест.

— Садитесь, сэр. И вы, леди…

Слуги быстро поднесли к столу две скамейки. Все сели за стол. Дэн с Сабиной — рядом с бароном.

По знаку Жермена слуги принесли кубки с вином, подносы с холодным мясом и сыром. Аромат от них шел не сказать чтобы очень. Готовили здесь на открытом огне, мясо скорее всего жарили на вертеле, а сыр… но придется попробовать, дабы не возникало вопросов.

Кубок, что поставили перед Дэном, был сделан из меди. На ободке едва заметная узорная насечка. Довольно грубая работа, тяжеловат. А вот вино не так плохо, как Дэн считал. Напоминало полусухое.

Сабина взяла свой кубок и поднесла к губам. Скрытое капюшоном лицо Дэн не видел. Но не сомневался, что на нем гримаса отвращения.

Барон дал гостям утолить жажду, а потом спросил:

— Вы знаете, сколько людей у Регласа?

— Точно не знаю. Но не менее полутора сотен. И вроде бы к нему должны подойти два отряда наемников.

Жермен нахмурился еще сильнее. Полторы сотни воинов — это много. Это очень много! Содержание дружины дорого обходится дворянину. Здорового молодого мужчину надо одеть, обуть, прокормить. Да еще вооружить. И не кое-как, а хорошо вооружить. И конечно, обучить владению оружием.

Доспехи, оружие, одежда, питание, конь, сбруя, фураж… Сколько землевладелец уровня барона может позволить себе содержать воинов? От двадцати до пятидесяти. А если владения достаточно велики — до ста. Но это редко.

Даже с учетом вассалов — ленников-дворян — и их отрядов барон редко когда способен собрать под свое знамя больше полутора сотен человек. Можно еще созвать ополчение, вооружить крестьян. Но отрывать их от работы крайне нежелательно. Кто тогда будет кормить барона и его людей? Ополчение созывают только в особых случаях — нападение врага большая война. А в междоусобицу их не вовлекают. Себе дороже…

Вот и вынуждены дворяне при разборках между собой привлекать наемников — отряды профессиональных воинов, зачастую обычных разбойников, промышляющих грабежом и убийствами.

Но это тоже палка о двух концах. Еще неизвестно, как поведут себя наемники, не ударят ли в спину, не попытаются ли захватить замок. Бывали случаи…

— А эти чудовища? — справился с раздражением барон. — Их много?

— Не знаю. Видел только одного — здоровенного типа с невероятных размеров секирой. В замке его называли троллем.

Дворяне вздрогнули. Чертово отродье! Тролль — страшно существо. Вон двух прибили, так при этом десять человек потеряли.

— Что еще вам известно о планах Регласа? — спросил барон.

Дэн не подал вида, но про себя усмехнулся. Не прост Жермен! За обычными вопросами кроется подвох. Если он начнет выкладывать информацию, может возникнуть подозрение — откуда он столько знает? Пленника не посвящают в планы хозяина.

Надо держать ухо востро. А то простой как пень барон обведет вокруг пальца!

— О планах мало что знаю. Только сплетни и слухи, которые разносит челядь, да треп охранников. Барон готов напасть на вас. У него есть союзник, некий граф откуда-то с юга. У того вроде бы большая дружина, чуть ли не две сотни воинов. Он и Реглас хотят завоевать эти земли и поделить между собой. Впрочем, утверждать не могу, я тот разговор слышал, когда меня вели к Регласу. Но если это правда…

Дэн вздохнул и замотал головой.

— Их соединенное войско разобьет здешних дворян поодиночке. Против такой силы вам не выстоять.

— Это может быть провокация! — подал голос один из дворян. Он ткнул пальцем в Дэна и заявил: — Если это подсыл, он специально запугивает нас.

— А если нет, Мэтт? — возразил барон. — Если это правда? Четыре сотни воинов… Такое войско не остановит никто.

— Тогда нам следует просить помощи у герцога! — сказал другой дворянин. — Одни мы не сладим. А Сан Гроа и Эдинс все колеблются…

— Когда узнают новости, перестанут колебаться и примкнут к нам. Я давно говорил, что этого проклятого пособника дьявола надо бить сообща! И лишь потом делить его владения!

Дэн незаметно перевел дух — судя по всему, поверили. Впрочем, радоваться рано. Что барон решит с ним?

Жермен словно услышал мысли Дэна, вперил в него пристальный взгляд.

— Я не знаю, благодарить ли провидение за то, что оно послало вас ко мне?! Вы принесли черную весть. Но это лучше, чем если бы я узнал о ней слишком поздно. Значит, вы, сэр Томак, отказываетесь от претензий на владения отца?

Это был ключевой момент. Для барона главное — убрать лишнего конкурента. Тем более сделать это легче легкого, он в его руках.

— Да, господин барон. Мое время еще придет. А сейчас я отступаю.

Жермен довольно кивнул. Нет позора в том, что дворянин, пусть даже незаконнорожденный, уходит от боя. Он примет его, когда будет готов. Пока же баронет являет ум и осторожность. Это похвально.

— И что же вы намерены делать? — спросил Жермен и тут же предложил: — Как вы смотрите на то, чтобы поступить на службу ко мне? В качестве вассала. Если мои планы сбудутся, я дам вам землю, людей. Это и станет первым шагом к заветной цели.

Дэн сделал вид, что размышляет, а сам следил за выражением лица барона. Несомненно, тот говорит искренне. Но эти не значит, что он так же и поступит.

— Благодарю за предложение, господин барон. Оно лестно мне. Вы спросили, что я хочу делать? Я хочу отомстить! — Голос Дэна задрожал от ненависти. — Отомстить этому проклятому ублюдку, заключившему сделку с дьяволом! За плен, за захват отцовских владений, за смерть его верных слуг. Да-да, он убил всех, кто оставался в замке. За издевательства и оскорбления. Если вы решите дать сражение, я пойду с вами и буду служить под вашим командованием. Это честь для меня.