Ответный удар — страница 92 из 140

“Да, превосходящий сэр". Теперь Горппет казался ошеломленным. Восторг пронзил его, почти как если бы он попробовал имбирь. “Ясно? Прямолинейный? Моя работа? Я благодарю вас, высокочтимый сэр!”

“Не за что”, - сказал Хоззанет. “Мы действительно очень рады вам. Ты сделал свою работу. Я просто одобряю его качество, которое должно быть — и, я думаю, будет — очевидным для всех”.

“Я благодарю вас", ” повторил Горппет, еще более ошеломленный. Это было лучше, чем имбирь, потому что удовольствие затянулось. Оно не исчезло, чтобы его сменил мрак, по крайней мере, такой же сильный.

“Как я уже сказал, вы заслужили похвалу”, - сказал ему Хоззанет. “Я бы не удивился, если бы в один прекрасный день назвал вас ”превосходящий сэр"."

Это, насколько мог видеть Горппет, было нелепой экстравагантностью. Он этого не сказал; противоречить Хоззанету было бы невежливо. Но он тоже не воспринял эту идею всерьез. Его многолетняя служба ниже офицерского звания убедила его в том, что выжить в любом случае важнее, чем продвигаться вперед.

Работа продолжалась, пока он ждал ответа своего начальства на меморандум. Многолетняя служба ниже офицерского звания убедила его в том, что они тоже будут приятно проводить время по этому поводу. Однажды днем он издал удивленное шипение. Хоззанет бросил взгляд в его сторону и спросил: “Что-то интересное?”

“Да, высокочтимый сэр", ” ответил Горппет. “Помнишь того тосевитского самца по имени Друкер, который направлялся в Ной Стрелиц на поиски своей пары и детенышей?”

Хоззанет сделал утвердительный жест. “Я вряд ли забуду его. Эта поездка стоила нам хорошего мужчины и автомобиля. Проклятые немецкие бандиты. Почему? Что с ним теперь?”

“Он был положительно идентифицирован в Ной-Стрелице”, - сказал Горппет. “До сих пор предполагалось, что он тоже погиб во время нападения, даже если его тело не было найдено”.

“Предположения обычно имеют вес в имбире", — сказал Хоззанет, что заставило Горппета рассмеяться. Другой мужчина продолжил: “Как вы думаете, он мог бы рассказать вам правду о том, что произошло, если бы вы отправились в Ной Стрелиц и спросили его?”

“Превосходящий сэр, я не знаю", — ответил Горппет. “Отчасти это, я полагаю, будет зависеть от того, что действительно произошло и насколько тесны его связи с бандитами. Даже если он мне кое-что задолжал, Большие Уроды считают родство более важным, а дружбу — менее важной, чем мы.”

“Я понимаю это”, - сказал Хоззанет. “Я должен был бы, на этом жалком комке грязи. Продолжать. Делай все, что в твоих силах.”

“Это будет сделано”, - сказал Горппет — опять же, какой у него был другой выбор?

Когда он добрался до Ной-Стрелица, то обнаружил, что это еще один небольшой город, которому во время боевых действий был нанесен значительный ущерб. Дойче делали все возможное, чтобы снова навести порядок. Они были энергичны и трудолюбивы, что почти пугало.

“Вот!” — сказал информатор, чья наводка вернулась к нему — желтоволосая женщина-тосевитка по имени Фридли. Она говорила на языке Расы плохо, но понятно. “Видишь ты его, идущего туда?”

“Да”. Горппет нашел один вопрос, который нужно было задать, прежде чем отправиться за Друкером: “Почему вы отдаете его нам?”

“Он, мой друг, угрожал и предал”, - ответила она. “А теперь хватай его!”

Родство, а не дружба, подумал Горппет. Он помчался по улице вслед за Йоханнесом Друкером. Когда он догнал меня, то сказал: “Я приветствую вас”.

Немецкий мужчина остановился и уставился на него сверху вниз. “Горппет?” сказал он, и Горппет сделал утвердительный жест. “Что ты здесь делаешь?”

“Я пришел задать вам тот же вопрос”, - сказал Горппет. “Как ты избежал засады, в которой погиб Чинносс? Ты нашел свою пару и своих детенышей?”

Друкер поколебался, прежде чем ответить. В этот момент колебания Горппет убедился, что он ничему не научится. И он был прав. Большой Уродец ответил: “Мне очень жаль, но я действительно не могу рассказать вам, что произошло в тот день. Я потерял сознание, когда машина перевернулась, так что я ничего не знаю.”

“Я тебе не верю”, - прямо сказал Горппет.

“Я сожалею", ” повторил Друкер. “Мне повезло, что меня не убили”.

“Это была не удача", ” сказал Горппет. “Тебя не убили, потому что ты не принадлежишь к мужской Расе”.

Йоханнес Друкер пожал плечами. “Я должен идти. Вы меня извините?”

“Предположим, я вместо этого арестую вас?” — потребовал Горппет, его гнев разгорался.

“Ты можешь попробовать". Большой Уродец снова пожал плечами. “Я сомневаюсь, что вы добьетесь успеха, не здесь, в городе без гарнизона”.

К сожалению, он был почти уверен в своей правоте. Горппет бросил на него укоризненный взгляд, хотя вряд ли кто-нибудь из тосевитов распознал бы его как таковой. Он сказал: “Я думал, мы друзья, ты и я”.

Друкер удивил его, использовав отрицательный жест рукой Расы. “Мы с тобой не враги. Это истина. Но твой народ и мой не друзья, и это тоже правда. А теперь я должен попрощаться.” Он пошел дальше по улице.

Горппет мог бы пойти за ним. Горппет мог бы поднять свое оружие и начать стрелять. Вместо этого, вздохнув, он вернулся к своей машине. Нет, сдерживать дойче будет нелегко или что-то близкое к этому. "Как будто я уже столько не знал", — с горечью подумал он.

Сэм Йигер недоумевал, зачем его вызвали в Литл-Рок. Он не хотел приезжать в столицу. Его жена и сын тоже не хотели, чтобы он уезжал; Барбара использовала фразу "сунуть голову в пасть льву". Но он оставался офицером армии США. Если он не хотел сложить с себя полномочия, он должен был следовать приказам. И он не хотел отказываться от этого; он слишком усердно работал, чтобы добиться того, чего добился. Уйти в отставку было бы все равно что признать, что все, через что он прошел, было тем, что он каким-то образом заслужил. Будь он проклят, если бы сделал это.

Не трите. Он выучил этот код в лигах буша. Не дай этим ублюдкам понять, что они причинили тебе боль. Питчер, который только что воткнул вам быстрый мяч в ребра, может заподозрить, что вы не слишком этому рады. Но не тереться было все равно, что не позволять другим парням знать, что ты чувствуешь, или что ты что-то чувствуешь.

И вот, внешне спокойный, он сидел в приемной в Сером доме, читал "Ньюсуик" и притворялся, что все было просто рутиной. Через некоторое время к нему подошел лакей и сказал: “Президент сейчас примет вас, подполковник”.

"хорошо." Йигер отложил журнал и поднялся на ноги. Высокопоставленный представитель Серого Дома провел его в кабинет президента. Увидев Гарольда Стассена за большим письменным столом, я вздрогнул. Йигер тоже не хотел этого показывать. Он вытянулся по стойке смирно и отдал честь. “Докладываю, как было приказано, сэр”.

“Садитесь, подполковник", ” сказал президент Стассен. В его голосе и близко не было той властности, которая была у Эрла Уоррена. Но Уоррен исчез, умер и похоронен. Король мертв; да здравствует король. Стассен спросил: “Не хотите ли кофе или что-нибудь еще?”

“Нет, спасибо, сэр", — ответил Сэм.

“Хорошо”. Президент посмотрел вниз на то, что, вероятно, было записями. “Я понимаю, что вы и ваша семья несете ответственность за воспитание пары детенышей Ящериц, как если бы они были людьми”.

“Совершенно верно, господин Президент”. В Йигере расцвела надежда. Может быть, Стассен позвал его сюда, чтобы поговорить о Микки и Дональде. Они были важны, без сомнения. Если бы он был здесь из-за этого, возможно, Уоррен никому ничего не сказал бы о своей роли в свержении президентства и уничтожении города с лица земли. "Может быть, я единственный, кто знает всю историю", — подумал Сэм. Господи, я надеюсь, что это так.

Президент Стассен спросил: “А как сейчас поживают детеныши?”

“Они в порядке, сэр", — сказал Сэм. “Знаете, сейчас они совсем малыши: растут, как сорняки, и каждый день учатся чему-то новому. Они говорят намного больше, чем обычные детеныши ящериц того же возраста.”

Стассен перетасовал бумаги — заметки, конечно же. “Я понимаю, что ящерицы имеют большое преимущество перед нами в такого рода исследованиях”.

“Это правда, но мы ничего не могли с этим поделать”, - сказал Йигер. “У них появился детеныш — э-э, человеческий детеныш — сразу после окончания первого раунда боя. Мы даже не могли подумать о том, чтобы провести подобный эксперимент, пока флот колонизации не доставил сюда представительниц этой Расы.”

"конечно." Президент кивнул. “Теперь ты встретил девочку, которую Ящеры воспитывают как одну из своих”. Он подождал, пока Сэм тоже кивнет, затем спросил: “Что ты о ней думаешь?”

“Сэр, Кассквит… боюсь, довольно странный”, - ответил Йигер. “Я не знаю, как еще это выразить. Учитывая то, как она была воспитана, я не думаю, что это большой сюрприз. Наверное, это Божье чудо, что она не стала еще более сумасшедшей, чем есть на самом деле.”

"Означает ли это…” Стассен снова посмотрел вниз. “Означает ли это, что Микки и Дональд тоже могут оказаться в затруднительном положении?”

“С точки зрения Расы, вы имеете в виду, сэр?” Сэм вздохнул. “Боюсь, что так оно и есть. Я не знаю, что с этим делать. Я не думаю, что с этим можно что-то сделать. Иногда я чувствую себя плохо, но для нас важно знать, насколько похожими на людей они могут стать”. Он снова вздохнул. “Томалсс, Ящерица, которая вырастила Кассквита, вероятно, чувствует то же самое в обратном порядке”.

“Я понимаю”. Стассен что-то нацарапал в блокноте. “Перейдем к другому вопросу: насколько серьезно вы относитесь к распространению растений и животных с родной планеты Ящеров здесь, на Земле?”

Знал ли Стассен, что Йигер был схвачен во время расследования этого самого дела? Если он и знал, то не показал этого. Сэм решил предположить, что он этого не сделал, и ответил: “Это будет проблемой, да, господин президент. Возможно, это не слишком большая проблема здесь, в Штатах, потому что я не думал, что слишком много домашних животных смогут выдержать зиму на большей части территории страны. Но в тропиках, особенно в пустынях, я бы поспорил, что найдутся оптовые замены. Ящеры собираются попытаться переделать Землю под себя. Мы бы, наверное, сделали то же са