Ответный визит — страница 27 из 60

А ещё я училась приземляться. Оказалось, что взлететь куда легче, чем аккуратно сесть. Я спотыкалась и падала раз за разом, но не унывала. В конце концов, любой навык — дело наживное. Было бы терпение и время на тренировку.


Собралась в дорогу я тогда, когда по новому мосту для пробы пустили тяжёлую телегу, груженую дровами. Мост отлично выдержал, хотя доски под колёсами горестно скрипели. Я наблюдала с берега, готовая в случае чего отсечь оглобли и помочь спастись лошади.

Напоследок я поговорила со старостой. Тот оказался грамотен, так что под мою диктовку записал адрес: «В Совет Магов лорду Тренту эйд Эрранду для его дочери леди Эльнейды-Элерет эйд Эрранд». Лист он бережно сложил и спрятал за алтарь Небесной пятёрки, красовавшийся в парадном углу дома.

Одобрительно кивнула:

— Если что — пишите. Приеду и помогу.

Разбойников предупредила тоже:

— Чтоб деревню не трогали! Смотрю, у вас у всех руки откуда надо растут. Так что все вместе раскорчуйте пару полей, поставьте дома, женитесь — а потом живите как следует! Но если что неладное сотворите, — вокруг меня заплясали языки алого пламени, — вернусь!

Верно ли я поступила? Если староста пришлёт письмо или меня саму когда-нибудь ещё занесёт в эту глухомань — узнаю.


До города я добралась через два дня.

Назывался городок Индир, но потрясло меня не это, а то, что, во-первых, выяснилось, что от первого месяца лета осталась всего неделя, а во-вторых, обнаружилось, что меня занесло почти на границу с Га-Карраштом. Как я тут очутилась? Всё, сегодня снимаю комнату в нормальной гостинице и моюсь, а завтра отправляюсь покупать карту!


Индир оказался невелик, зато симпатичен. Улицы были вымощены камнем, а у домов стояли горшки с геранью. Сами дома тоже были каменными, крытыми терракотовой черепицей. Люди выглядели приветливыми и спокойными. Вот только книжного магазина, букинистической лавки и даже торговца редкостями в городе не водилось. Поломав голову, я отправилась с визитом к градоначальнику, или как там называется соответствующий пост в этом затерянном краю?

Выяснилось, что городом управляет мэр, и он же отвечает за сбор налогов с двух дюжин деревень вокруг.

После того, как я представилась, началась настоящая карусель — мне предложили сесть в кресло, испить вина и морса, закусить свежими булочками, пожаловать на званый ужин и бал в честь моего прибытия, перебраться из гостиницы в дом мэра, а ещё познакомиться с его детьми — дочерью и сыном, а также с женой.

Я еле-еле отбрыкалась, сказав, что в Индире проездом и задерживаться не могу. Но зато рада сообщить, что в Малом Бродне восстановили мост, так что надо передать купцам, что караваны могут ходить беспрепятственно. А ещё мне нужна карта. Добавлять, что сама не знаю, где сейчас нахожусь, не стала. Это было бы невежливо.

Карту мне всё же дали. Правда, объяснили, что она единственная, и попросили с собой этот раритет местного значения не уносить.

В результате вместо званого ужина и бала я всю ночь, высунув язык, старательно перерисовывала горные цепи, кривые дороги, неравномерно насаженные деревеньки и извилистые речки. Обнаружилось, что от центральной части Эрвинии, куда мне, в общем-то, и надо, Индир отделяет горная цепь. И теперь либо нужно несколько дней скакать назад, на север, либо ехать по южной дороге, чтобы пересечь Криворогий хребет по перевалу, отчего-то звавшемуся Призрачным. Кстати, находился он совсем рядом с границей Га-Каррашта. Интересно, там спокойно? Слегка тревожило, что близко к границе не было ни одного поселения. Странно, почему так? Нет пахотных земель? Проеду — выясню. Вообще, в этом конце страны я побывать пока не успела, так что как раз восполню пробел.

Надо сказать, что пока я пачкалась в чернилах, мэр караулил под дверью, время от времени спрашивая, не желаю ли я откушать. Я отплатила за добро тем, что рассказала столичные новости месячной давности — что король в добром здравии, принц возмужал, и вообще хорош собой и разумен не по годам, принцесса красавица и тоже умница, так что Эрвиния в надёжных руках. И на отдельном листе зарисовала — для жены и дочери — весенние моды, отметив стрелочками, что следует обратить особое внимание на воротники, обшлага рукавов и покрой лифов.

Не знаю, так ли ведут себя настоящие леди, но провожали меня как родную.


И всё же я рада была очутиться снова на дороге. Копыта звонко цокали по высохшей красной глине, на обочинах цвели цикорий, тысячелистник и красные маки, вообще казалось, что тут намного суше и жарче, чем в том же Малом Бродне. Поскольку я ехала к границе враждебной державы, то старалась держаться настороже — каждые десять минут переходила на магическое зрение и пихала Хаоса — пусть не расслабляется, у него слух лучше моего!

Пока всё было тихо. И, что странно, встречных или попутных повозок и путников тоже не было видно. Не нравится мне это. Но вообще-то границу должны охранять? Наверное, да. Так что рано или поздно я должна встретить патруль, а может, даже кого-нибудь из магов.

Мы рысили, временами переходя на шаг, уже несколько часов. Дорога вилась как змея, с каждым зигзагом поднимаясь и поднимаясь выше в гору. И за очередным поворотом я увидела пепелище — не сгоревший дом или обугленный лес, а огромное, почти до горизонта, полностью выжженное поле. Что тут горело, было неясно — просто относительно ровный почерневший кусок земли. Но одна вещь стала понятна сразу — без сомнений, тут поработал маг, причём очень сильный маг. И вряд ли он таким радикальным способом боролся с саранчой или грызунами.

Сразу стало неуютно. Теперь пустота дороги казалась подозрительной. Я то и дело переходила на магическое зрение и озиралась по сторонам. Ведь ночевать придётся где-то здесь, перевал нам сегодня не проехать. Может, рискнуть и поднять Ясеня в галоп? Жеребец молодой и выносливый, скакать может долго. Или не стоит? Вдруг придётся удирать, и тогда коню понадобятся силы? Но куда меня занесло? Почему, ну почему у меня вечно всё не как у людей?

Когда за очередным поворотом я заметила вдалеке двух всадников, радости не было предела. А то уж чудилось, что все в округе вымерли. Это оказался патруль, который крайне удивился, встретив меня. А я наглядеться не могла на синие плащи и дружелюбные загорелые лица…

— Леди, что вы тут делаете? — уставился на меня офицер на сером поджаром коне.

— Еду из Индира в… — наморщила лоб, вспоминая название ближайшего к перевалу поселения на другой стороне гор, — …этот, как его, Орилень.

— Дорога же уже неделю закрыта!

— А почему? — слегка нервно поинтересовалась я.

Вот же! И дружелюбный мэр Индира даже не обмолвился ни словечком! Наверное, решил, что раз я маг, так могу проехать там, где купцам хода нет, и не стал останавливать. Но предупредить-то, что здесь не всё ладно, мог?

— Воины смерти, чтоб их! — веско уронил второй всадник.

— Воины смерти? А кто это? — испуганно заморгала я.

— Не кто, а что… Нежить. Призраки, приходящие из Га-Каррашта и высасывающие жизнь. Из-за этих тварей селений ближе, чем в половине дня пути от границы, вы не найдёте. Но простите, нам надо ехать дальше. И мой совет — прибавьте ходу, ночевать в здешних местах одной опасно.

Говорить, что я маг, не стала. Потому что какой я маг рядом с тем испепелённым полем? Я бы так смогла? Точно нет. А кому-то пришлось…

— Я выехала из Индира сегодня утром. Ехала рысью, смотрела по сторонам, но ничего странного или опасного не заметила. Только немного ниже, через три поворота, видела выжженное поле, — доложила я.

Ответ оказался именно таким, как я надеялась.

— Значит, дальше пока всё спокойно. Тогда ехать туда смысла нет. Давайте, мы проводим вас до безопасного места, где можно отдохнуть и переночевать. А поле — это лорд Кендрик поработал. Пару дней назад тут нашествие было…

— Кто такой лорд Кендрик?

— Наш маг, — офицер довольно хохотнул, — страшный человек!


«Страшного человека» я увидела уже ближе к вечеру, когда после долгих петляний по узкой «короткой» тропе мы таки ж добрались до Призрачного перевала, на седловине которого располагался небольшой гарнизон. Лагерь был окружён высокой каменной стеной, и тут был не только камень — я пальцами чувствовала энергию охранных рун, покрывавших кладку. Наверное, хорошо, что мы сюда успели до заката!

При лагере имелось что-то вроде постоялого двора для проезжавших путешественников, только сейчас там было пусто. Я сама позаботилась о Ясене, расседлала, растёрла спину, насыпала овса. И, кинув мелкую монету конюху, попросила напоить коня через час, пока рано. Хаос отправился исследовать окрестности, а я пошла в дом.

Тут-то я и встретила лорда Кендрика.

Внутри царил полумрак, свет горевших по углам свечей терялся в просторном зале с четырьмя опорными столбами в центре, длинной стойкой у дальней стены и лестницей, ведущей на второй этаж, так что я не сразу заметила ссутулившегося человека, сидящего в кресле у почти потухшего камина. А когда заметила, на секунду сбилась с шага, почему-то показалось, что это лорд Тиурра. Но тот же не мог очутиться здесь? Мало ли, у кого из мужчин в стране тёмные волосы? Ну вот, теперь, когда лорд распрямился и повернулся ко мне, стало видно — никакого сходства!

Я учтиво присела в реверансе:

— Доброго вечера, лорд. — В том, что это именно лорд, а не купец или паломник, сомнений не было. Всё, начиная от взгляда и заканчивая богатым камзолом и кружевами на запястьях, говорило об этом.

— Доброго, леди. Вы маг?

Сглотнула. Как он понял? Ведь крашеные уллы после Лайяра ещё толком не отросли, а ауру я привычно экранирую? Как он увидел?

— Всего лишь три года отучилась в Академии, — слегка прибеднилась я.

— Понятно. А я — здешний маг, лорд Кендрик. Присаживайтесь, поговорим. Новое лицо приятно, а ужин будет через час. Присоединитесь?

— Конечно, спасибо! — поблагодарила я, лихорадочно соображая, где тут перед едой можно умыться. А то вся в пыли и воняю конским потом… Но, пока он такой добрый, нужно попробовать расспросить.