— Это моя дочь Мария и ее муж Лука. А это мои внуки, Люциан и Алексей. — Он практически сияет от гордости.
— У вас прекрасная семья, — бормочу я.
— Именно это я и хотел тебе показать, — говорит он. — У меня есть семья, малышка. И у тебя она тоже может быть. — Его глаза встречаются с моими, и по спине пробегает тревожное чувство. — Мы защищаем наших близких.
Не в силах удержаться от вопроса, я спрашиваю:
— Где вы были, когда нас с Алеком держали в темной комнате? Где вы были, когда они пытали и убивали Винсента? — Все темные эмоции вырываются на поверхность, и я бросаю на Алексея свирепый взгляд. — Где вы были, когда отец Алека всадил в меня три пули и оставил умирать в поле? — Я сильно качаю головой. — Нас морили голодом! Нас пытали. — Я подхожу к нему ближе. — В вы где были?
Мое дыхание срывается с губ, все воспоминания создают хаос в моей голове.
Черты лица Алексея смягчаются, затем он удивляет меня, говоря:
— Прости, малышка. Вопреки распространенному мнению, я не знаю всего. Меня никогда не информировали о ситуации в России. Отец Алека решил разобраться с этим вопросом самостоятельно. — На его лице написана искренность, когда он продолжает: — Но если бы я знал, то прилетел бы в Россию и убил этого ублюдка за то, что он посмел похитить сына Братвы. Я бы зарезал его за то, что он похитил невинную девушку.
По моему телу снова пробегают мурашки.
— Хотелось бы мне, чтобы вы знали.
С опаской он поднимает руку и кладет ее мне на плечо. Наклоняясь ближе, он обещает:
— Ты — семья Алека, малышка. Я никому не позволю и пальцем тронуть тебя и Винсента. — Выражение его лица становится более серьезным. — Алек этого не допустит. Он больше не двадцатилетний мальчишка. Его обучали лучшие. Когда он говорит, что может защитить вас, поверь ему.
Доверие. Вот тут-то и кроется проблема. Не думаю, что у меня есть силы доверять кому-либо.
Чтобы закончить разговор, я делаю шаг назад и говорю:
— Мне нужно время.
Алексей кивает, но затем бормочет:
— Алек не в себе. Он не отступит, малышка. Чем больше ты говоришь ему уйти, тем сильнее он будет бороться, чтобы остаться.
Черт.
— Что мне делать? — шепчу я.
— Ты ничего не можешь сделать. — Алексей убирает телефон обратно в карман. — Ты любишь Алека?
— Я всегда буду любить его. Он отец моего ребенка.
— Тогда я предлагаю вам провести некоторое время вместе и заново узнать друг друга. Дай Алеку шанс проявить себя перед тобой.
— Я должна думать о Винсенте.
Алексей кивает.
— Как только станет известно, что у Алека есть сын, его враги попытаются напасть на ребенка. Единственное безопасное место для тебя — у нас. В одиночку ты не справишься.
Господи.
Мои глаза расширяются, и я изумленно смотрю на мужчину.
— Так вот оно что. У меня нет выбора в этом вопросе?
— У тебя всегда есть выбор, малышка, но я предлагаю тебе сделать правильный. — Он направляется к двери, затем останавливается, чтобы добавить: — Нет никого, с кем ты была бы в большей безопасности, чем с Алеком. Этот мужчина любит тебя. Он сделает для тебя все.
Сбитая с толку и измотанная напряженным разговором, я спешу в спальню Винсента. Он уже улегся в постель, а Алек сидит на краю матраса и читает нашему сыну сказку.
Я останавливаюсь в дверях и смотрю на эту милую сцену. Я складываю руки на груди и внимательно наблюдаю за Алеком.
Чем больше я пытаюсь найти Алека, которого любила в той темной комнате, тем меньше я вижу его в мужчине передо мной. Как будто это два разных человека.
Мой Алек был спокоен, независимо от ситуации. Но этот Алек не знает, что такое спокойствие.
Тело моего Алека было иссохшим от голода и окровавленным от пыток. Но этот Алек выглядит сильным и здоровым.
Мне придется узнавать Алека заново. Я не могу просто продолжить с того, на чем мы остановились.
Я понимаю, что для него это не одно и то же. Там, где я сосредоточилась на Винсенте и направила всю свою энергию и любовь на нашего сына, Алек застрял в прошлом.
Я буду терпелива с ним, но не могу обещать, что влюблюсь в мужчину, которым он стал.
Только время покажет, что произойдет.
Глава 33
Алек
Я смотрю, как Винсент засыпает, и прекращаю читать. Глядя на умиротворенное лицо сына, любовь, которую я испытываю к нему, заполняет каждый уголок моего существа.
Я буду лучшим отцом, каким только смогу быть, сын мой. Я дам тебе всю любовь, в которой ты нуждаешься. Я подарю тебе весь мир.
Эверли подходит и целует его в лоб.
— Сладких снов, малыш.
Встав с кровати, я кладу книгу на прикроватную тумбочку и выхожу из комнаты, чтобы поговорить с Алексеем.
Я нахожу его у входной двери, где он проверяет все замки.
— Нам нужно установить систему безопасности, — бормочет он.
— Я позабочусь об этом завтра. — Я останавливаюсь рядом с ним. — Вы можете идти домой. Я остаюсь здесь.
Алексей вздыхает, встречаясь со мной взглядом.
— Не дави на девушку. Ей нужно время, чтобы привыкнуть.
— Знаю. Я просто хочу быть рядом с ними.
Он кивает, затем предупреждает:
— Если ты не вернешься домой к нашей прогулке, и мне придется вытаскивать твою задницу из этого дома, ты пожалеешь об этом.
Я усмехаюсь.
— Понял.
Он кладет руку мне на плечо и по-отечески обнимает меня.
— Если ты не сможешь контролировать свои эмоции, позвони мне. Не сходи с ума рядом с ними.
— Ваш номер у меня на быстром наборе, — шучу я.
Он серьезно смотрит на меня.
— Делай шаг за шагом. Тише едешь, дальше будешь.
Я киваю, затем обещаю:
— Я не буду делать глупостей.
— Я попрошу одного из охранников пригнать машину, чтобы у тебя был транспорт. — Алексей бросает на меня последний взгляд, прежде чем покинуть дом.
— Алексей, — зову я. Когда он оглядывается через плечо, я говорю: — Спасибо вам за все.
— Для этого и существует семья.
Его слова бьют меня прямо в грудь.
Я смотрю, как он забирается в G-Wagon, и когда отъезжает, я закрываю входную дверь и запираю ее.
Как только я оборачиваюсь, Эверли спускается в коридор. Она оглядывается по сторонам, затем спрашивает:
— Где Алексей?
— Он уехал домой.
Ее глаза расширяются.
— Он оставил тебя здесь? Как ты доберешься домой?
Я качаю головой.
— Я остаюсь на ночь.
— Что? — выдыхает она. — Ты не подумал обсудить это со мной, прежде чем принять решение?
Тише едешь, дальше будешь, Алек.
Сокращая расстояние между нами, я поднимаю руки и обхватываю ее лицо.
— Я просто хочу быть рядом с тобой сегодня вечером. Я буду сохранять спокойствие.
— Все равно. — Она отстраняется от меня. — Ты не можешь просто так решить, что останешься на ночь.
Черт возьми, я не могу.
Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Всего лишь на одну ночь, Эверли. Нам есть о чем поговорить.
Она вздыхает и, войдя в гостиную, плюхается на один из диванов.
Я сажусь рядом с ней и поворачиваюсь к ней лицом. Прислонившись боком к спинке дивана, я смотрю на ее красивое лицо.
— Нам не обязательно разговаривать, — бормочу я. — Я буду счастлив просто смотреть на тебя.
Эверли поворачивается ко мне лицом.
— Нет, нам нужно поговорить.
Кивнув, я встаю и выключаю свет на кухне и в гостиной.
— Что ты делаешь? — спрашивает она.
— Устраиваюсь поудобнее для разговора. — Я снова сажусь на диван и тянусь к Эверли. Я сажаю ее к себе на колени, и когда она садится на меня верхом, беру ее за руку и переплетаю наши пальцы.
— Теперь мы можем поговорить, — шепчу я.
Точно так же, как мы обычно делали в темной комнате. Только на этот раз я вижу ее силуэт в свете уличных фонарей, проникающих через окна.
Некоторое время мы молчим, просто глядя друг на друга. Я пользуюсь шансом окунуться в знакомое ощущение ее тела.
В конце концов, становится ясно, что именно я должен нарушить молчание, и я спрашиваю:
— Это был только я?
— Что? — тихо спрашивает она.
— Я был единственным, кто чувствовал связь в той комнате?
Она качает головой.
— Нет, Алек. — Она поднимает другую руку к моему подбородку, и я наклоняюсь навстречу ее прикосновению. — Наша связь была настоящей. И она всегда будет существовать.
— Тогда почему ты отталкиваешь меня?
— Я не отталкиваю. — Я слышу, как она глубоко вздыхает. — Я не могу вернуться к тому, на чем мы остановились. Слишком многое изменилось.
— Для меня ничего не изменилось.
Ее рука опускается к моей шее.
— Ты изменился. — Ее голос наполняется эмоциями. — Ты выглядишь по-другому. И не такой спокойный, как раньше. Как будто ты полная противоположность тому, что я помню.
— Я не изменился, — возражаю я. — Я все тот же мужчина, в которого ты влюбилась в той комнате.
Она тяжело вздыхает и убирает руку с моей шеи. Когда кажется, что она собирается слезть с моих колен, мои руки сжимаются вокруг нее.
— Не надо, — шепчу я с настойчивостью. — Просто посиди так со мной некоторое время.
Я хочу, чтобы она помнила, что нас связывало.
Я прижимаю ее голову к своей груди и зарываюсь лицом в ее волосы.
— Просто почувствуй нас, Эверли.
Ее тело остается напряженным очень долго, прежде чем она расслабляется в моих объятиях, и тогда происходит чудо. Эверли прижимается щекой к моему сердцу и обнимает меня за талию. Ее тело сливается с моим.
— Представь, что мы снова в той комнате, — шепчу я. — Представь, что в меня не стреляли, и когда пришел мой отец, я убил его. Я убил их всех, и мы сели во внедорожник и уехали из этой адской дыры.
Я делаю глубокий вдох и закрываю глаза.
— Мы уехали, и я забрал тебя к себе домой. Ты познакомилась с моей мамой, Мишей и Тианой. Я взял перерыв в работе и показал тебе красоту, которую может предложить Россия. Мы узнали, что ты беременна, и когда мне пришлось проходить обучение в Святом Монархе, ты поехала со мной. Я был там, когда родился Винсент. Я сделал тебе предложение, и мы поженились. — Мой голос становится хриплым. — Мы были семьей.