Овсянки (сборник) — страница 40 из 58


снегири поют для зеркал. или о зеркалах. дети теряют по году жизни, когда слышат их одиночное пиканье.


многодетные семьи зеркалам ненавистны. родители в этих семьях редко бывают счастливы, а из детей также редко все дорастают до совершеннолетия живыми и здоровыми. даже если и выросли благополучно все пять или семь детей, скорее всего кто-то из них подмененный или мертвый.


крошечное зеркало в зубном кабинете, которое врач засовывает детям в рот, постоянно терялось. бывало, оставленное с вечера, утром не оказывалось на месте. бывало пропадало среди бела дня. не очень-то это было заметно, потому что таких зеркал в кабинете был целый ворох. а лучше бы было заметить и сжать его в кулаке и измазать детским калом, принести в школьный туалет и бросить прямо в дырку. зеркало бегало в ближайший роддом — и во время родов вставало внутри женщин косой чертой затрудняя проход ребенку.



корица

молочаи
2007
*

корицей пахнет живот жены.

гвоздикой — ее подруги.

на животах этих уложены

мои июльские руки.

мы — середина большого дня.

жена выдыхает криком:

как замечательно что у тебя

живот пропах базиликом!

*

пахнет под окнами молочай

как от подмышек люды.

полина на кухне готовит чай

среди немытой посуды.

по мокрым ногам ее и спине

снуют тунцы и кефали.

они довольны судьбой вполне —

мы долго их рисовали.

*

мы ходим с хохотом и с трудом.

мы молимся на медузу.

мы за чаем мечтаем о том

как уедем жить в город лузу.

мы отвезем туда волжский загар

и японский кларнет-никоси.

мы откроем там фитобар

столиков ну на восемь.

*

а х л ю б и с т о к!

ты купаешься в двух

теплых-претеплых ваннах.

я читаю девушкам вслух

об однолетних пряных.

ах хризантема! тебе конец!

а х п о л ы н ь м о я!

т ы с л а д к о в а т а!

ах фенхель фенхель!

бесстрашный мудрец!

твои семена отжаты.

*

гардины есть. занавесок нет.

эта комната — рубка.

мы в устьях больших

м а й о р а н о в ы х р е к.

мы как мировая утка.

наш общий клюв — тот самый зажим

из которого небо брызнет.

качаемся щуримся и дрожим

вспененные от жизни.

*

скатерть расстеленная

н а м а т р а ц

делает нас вкуснее.

можжевеловый людин квас,

полинин из сельдерея.

ягод и мхов съедобных лесных

много на наших ресницах,

варенье из шишечек майской сосны

под коленями и на ключицах.

*

наши выдохи под потолком

вьются гирляндой веселой.

они мечтают иметь диплом

белградской балетной школы.

мы смотрим на них.

мы не можем встать.

мы кидаем в них мандарином.

мы обещаем похлопотать

перед ректором розмарином.

*

махните ногами — и я махну

чтобы цвела мелисса!

мы уже капнули в нашу уху

лимона и барбариса.

не угадать из какого соска

запах герани нежной.

желтая гладильная доска

гладится с нашей одеждой.

*

чайное дерево! будь нам отцом!

встань у кровати рядом!

анисом, шалфеем и чабрецом

наши набухли взгляды.

*

кровать-вербена — стучи стучи!

мы любим кричим и верим!

*

мы слышим как подбирают ключи

к нашей коричневой двери.

*

там — седой болтун-куролес,

в о р о т ч у ж о й р у б а х и,

пыльный чехол, угнетенный лес,

м е р т в ы е р о с о м а х и,

горсти высохшей чешуи,

и волос искусственных, жженых,

разбитые рамочки — а внутри

подруги, мужья и жены…

*

клоуны съеденные щенком,

ластик из-под дивана,

т е л е г р а м м а

в которой видно с трудом

‘вчера умерла оксана’,

ледяные комья земли,

клетки откуда сбежали,

табуретки с которых прыгали

и на которых потом лежали…

*

кот задавленный грузовиком

в зубах у него синица…

они унюхали что наш дом

на весь город пропах корицей…

*

скорее в ванную! — там вода.

льем ее на пол прямо.

если они проникнут сюда —

наш дом превратится в яму.

*

бледнеют и уплывают тунцы.

каждый не сожалеет.

вода смывает наши мечты

э т о о н а у м е е т.

*

по колена в воде

ж у е м в и н о г р а д.

*

р а д у е м с я п о б е д е.

*

и тому — что сердито звонят

з а т о п л е н н ы е с о с е д и.

пыльный миша

/синее путешествие игрушек из чехии/
ветлуга
2004

кто такие пыльный миша и либуше белункова?

пыльный миша был из раскраски. а либуше белункова — с круглым носом и веревочными волосами. оба они были для детей и говорили друг с другом на чешском. платье либуше было в синюю клетку — а у миши были синие кепка и комбинезон. пыльного мишу нарисовал художник анджей черевка. кто придумал либуше белункову — мы не знаем. липнице — это город где на улицах много пуговиц — там жили миша и либуше. вообще-то миша не пыльный — а старательный. pilný — по-чешски значит старательный. но на обложке раскраски написано ‘pilný miša’ — старательный медвежонок — и нарисован миша с пылесосом. мы смеялись и решили что пусть уж будет пыльный — раз писать на русском — а миша когда узнал тоже смеялся и не был против. миша старательный не случайно — на разворотах своей раскраски он то прибирается, то ловит рыбу, угощает вином собаку и пчелку, сажает вишню, стирает шорты, красит окно — поэтому. а либуше белункова — милая — жалко детям отдавать. они ее сунут в песок и платье запачкают творогом и черникой. может быть потом ее получат — когда вырастут. пусть вон пока играют старыми целлулоидовыми куклами — а не либуше белунковой. надо бы отдать конечно — но все равно потом. миша давно уже кем-то раскрашен — а значит в раскраске делать ему больше нечего. а либуше — купленная в подарок — сидит в шкафу и ждет когда дети подрастут.


как либуше и миша исчезли

либуше с мишей в отличие от людей легко исчезнуть. они исчезли из липниц и появились в крумлове. в зоомагазине на площади крумлова купили в банке шпорцевую лягушку и исчезли опять. появились в брно — и поели в кафе салат из морской капусты. появились в пардубицах — заглянули к даме по фамилии меликова. появились в яблонце — поели яблок. появились в младеничкуве — мельтешили прятались озирались по сторонам. появились в весели-над-лужнице — там их застала ночь. лужнице — неглубокая река. миша сказал: давай уляжемся спать на дно с прудовиками и рыбами. либуше согласилась.


как либуше плакала

среди ночи миша проснулся оттого что либуше плакала. вокруг и так вода и водоросли — а теперь еще и слезы — от них розоватые щеки либуше немного смылись. что случилось? — испугался миша. лягушка убежала. — ответила либуше и показала пустую банку. вдруг заиграла музыка. течение реки усилилось — стало тревожней и нежней. а крышку ты перед сном закрыла? — спросил миша. либуше отрицательно покачала головой. ну не плачь пожалуйста — лягушке теперь просторно — поплывет в океан. — и миша погладил либуше по голове. я тебя давно люблю — сказала либуше. и они впервые обнялись — на дне реки лужнице на окраине города весели-над-лужнице в середине августа.


пыльный миша и либуше белункова оставили чешские реки и города

оставили — верно. в чехии их с тех пор не видели. они поженились на волыни в польском городе перемышле — поселились там же в гостинице — и вдруг потерялись. миша поехал на автобусе в румынию за красивой одеждой и разделочными досками — поехал один чтобы было дешевле — и пропал. либуше придумала песню и пела — заглядывая в пустые костелы перемышля, спускаясь и поднимаясь кривыми улицами к сломанному замку, гуляя по окрестным сырым холмам.


песня либуше белунковой

ой река сучава ой на пруте волны

миша уезжает самый пыльный миша

самый толстый миша с пилой и коробкой

вы слыхали миша утопился в буге

вы слыхали миша попал под колеса

вы слыхали миша подавился сливой

ой-ой не слыхали ой-ой не видали

ой-ой не любили

уехал в повозке — в повозке цыгане

мишу нет не знают — пыльного забыли

видели в быстрицах — шел по дороге

видели в белграде — лежал на скамейке

ой река сучава ой на пруте волны

ой зима без снега ой уехал миша


иногда она пела так