Озеро Фиар — страница 11 из 25

— Мечтай, мечтай, — сказал сам себе Айвен.

Все это лишь предположения, нет никаких оснований полагать, что он для Джеммы значит больше, чем пустое место. Мало ли что она думала, пока ничего не помнила о своей прошлой жизни, теперь-то Айвен ей точно не нужен, и она ясно дала это понять, спустив колеса внедорожника. Хорошо хоть не выбросила ниппели в кусты. Вот пришлось бы попотеть, разыскивая.

Кто она, замужем ли? Можно ли ее найти? А если найдет — что ей сказать? Попросить прощения, предложить руку и сердце? Первое проще, со вторым могут возникнуть осложнения: для того, чтобы жениться, Айвену нужно было высочайшее одобрение. Граф Лавдаун, как-никак. Браки в среде предполагаемых наследников престола строго отслеживаются, если Джемма не принадлежит к уважаемой титулованной семье, разрешение он вряд ли получит. И пусть МакРуанн, граф Лавдаун стоит в этой воображаемой очереди престолонаследников где-то в конце второго десятка, от всяких ограничений и проблем его это не избавляет. И почему никто из его предков со времен Георга (его предок был одним из потомков сумасшедшего короля Георга Третьего, которых опередила в гонке к престолу Виктория после смерти бездетного Георга Четвертого. Опередить-то опередила и детей после себя оставила, но место в очереди к трону все же за Лавдаунами осталось.) не удосужился покончить с этой ерундой, заключив морганатический брак? Для Айвена аристократические правила никогда не значили слишком много, все-таки живем в современном мире, сейчас не девятнадцатый век. Но исполнять свой долг его приучили с детства. Кстати, надо позвонить мамочке, сообщить, что вернулся. Кларисса МакРуанн никогда не понимала стремления сына уединиться в глуши. Это, по ее понятиям, унижало — не дело аристократов собственноручно рыбку ловить.

Впрочем, не захочет Джемма идти за него замуж — ни за шотландского рыбака, ни за аристократа и псевдонаследника престола. Айвен ее обидел и потерял, и теперь ничего не исправишь. Но воображение продолжало рисовать возможную встречу, проигрывать варианты разговора. Может быть, если рассказать ей правду, она соблазнится его титулом и согласится быть с ним? Нет. Если Джемму, ту новую Джемму, которой он не знает, привлекают лишь титулы, — им точно не по пути.

Глава 6

В лице Ирвина Фолли не было ничего запоминающегося: отвернешься — и все, уже мучительно трудно восстановить в памяти черты лица. Джемма обнаружила это, когда на секунду отвела взгляд. Нет, это было, безусловно, приятное лицо, но абсолютно незапоминающееся. Такому человеку лучше сделать карьеру шпиона, а не работать заместителем владельца крупной IT-компании. Но мистер Фолли, кажется, был вполне доволен своей профессией. Хотя, подумала Джемма с озорством, возможно, он и есть шпион, который в свободное от работы на МакРуанна время летает за границу и добывает для британской разведки ценнейшие сведения. А также крошит в капусту иностранных разведчиков… Нет уж, слишком глаза у Фолли были добрые. Вот Айвен, тот мог бы сойти за шпиона. Нормальному человеку в глуши делать нечего. Только что делать агенту 007 на озере Лох Фиар — тоже непонятно… Джемма обнаружила, что задумалась и уже несколько секунд смотрит на мистера Фолли с рассеянной полуулыбкой. Впрочем, тот, как хороший служащий высокого ранга, сделал вид, что ничего не заметил и странности поведения IT-директора компании DR — в порядке вещей.

— Мисс Стамп, очень приятно познакомиться. Мистер МакРуанн ожидает вас в кабинете, — вежливо доложил он и распахнул двери упомянутого кабинета.

— Благодарю вас, мистер Фолли, я тоже очень рада. — Джемма ослепительно улыбнулась, на сей раз — отдавая себе в этом отчет.

Видимо, не зря она потратила несколько часов на внешний вид: заместитель директора таял под ее взглядом, как мороженое на блюдечке в летнем кафе в Венеции… Боже, что за романтический сплин?! Нужно настроиться на деловой лад. Но увлекшееся подсознание немедленно нарисовало восхитительную картинку: Джемма и Айвен сидят за столиком, и Айвен кормит ее мороженым с ложечки. Нет, этот скорее будет кормить судаком собственного приготовления… Все! Провести переговоры — и вперед, на консультацию к психологу. Так дальше не может продолжаться. Еще немного — и Джемму начнут преследовать наваждения…

Шагнув в кабинет владельца «Маунтира», мисс Стамп поняла, что момент, когда можно было повернуть процесс вспять, уже упущен, галлюцинации начались. На мгновение ей показалось, что за столом президента компании сидит Айвен — в отличном деловом костюме, в белоснежной рубашке, на запястье сверкает «Ролекс», он выбрит, волосы тщательно уложены… Нет, этого просто не может быть! Айвен. О боже. Его глаза ни с чьими не спутаешь.

Айвен выглядел не менее ошарашенным.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он вместо приветствия.

— А ты? — ответила вопросом на вопрос она.

— Я первый спросил. — Он поднялся.

Фолли переводил удивленный взгляд с Джеммы на Айвена.

— Ирвин, выйди, прошу тебя, — отрывисто сказал последний.

Фолли повиновался беспрекословно.

Джемма невольно оглянулась на закрывшуюся дверь.

— Джемма… — Казалось, Айвен не знает, что сказать. Он сделал движение, чтобы выйти из-за стола и приблизиться к ней.

Джемма отступила на шаг.

— Не подходи! — предупредила она.

Айвен остался на месте, но продолжал ее разглядывать.

— Это какая-то глупая шутка, Айвен? Скажи мне, что это глупая шутка, иначе я решу, что сошла с ума! — почти взмолилась Джемма.

— Это не шутка. Но ты мне не объяснила, что ты здесь делаешь. Или… — Он, кажется, понял. — Твоя фамилия — Стамп?

— Да, и теперь я это помню! — с вызовом сказала Джемма. Вся злость на Айвена снова поднялась у нее в душе, как темная приливная волна. Как он мог так поступить с ней, а теперь еще и издевается! — И вспомнила бы гораздо раньше, если бы ты соизволил просветить меня насчет того, откуда я взялась!

— Джемма, послушай… — начал Айвен.

— Я не желаю тебя слушать! Я слушала тебя там, на озере! Айвен, черт бы тебя побрал! Мне убить тебя хочется, а не слушать! — Мисс Стамп вздохнула, пытаясь взять себя в руки. — Ты… что ты делаешь в этом кабинете? Отвечай немедленно!

— Твоя фамилия Стамп, а моя — МакРуанн. Айвен МакРуанн. Кажется, между нашими компаниями намечается выгодная сделка? — Он улыбнулся. — Похоже, это судьба, Джемма.

Он еще смеется! Он смеет издеваться над ней после того, как так унизил и обидел ее! Всхлипнув, Джемма повернулась и выбежала из кабинета, едва не сбив с ног мистера Фолли, который, ожидая вызова к начальству, любезничал с секретаршей. Пробормотав нечто среднее между «извините» и «пошли вы все к черту», Джемма побежала, уже не заботясь ни о внешнем виде, ни о том, что слезы текут по щекам. Как хорошо, что она запомнила дорогу к выходу. Это так унизительно — то, что Айвен с ней сделал. И тогда, на Лох Фиар, и сейчас.

— И что это было? — вопросил Ирвин, закрывая за собой распахнутую Джеммой дверь.

— Лучше налей мне виски, — вздохнул Айвен, опускаясь в кресло.

Ирвин пожал плечами, осуждая потребление крепких напитков посреди рабочего дня, но подошел к бару и плеснул Айвену немного «Scotish Collie». Подумал — и налил чуть-чуть и себе.

— Может быть, ты все-таки объяснишься? — осторожно предложил Фолли.

— Это довольно сложно, — признался Айвен.

— Ну ты же славишься умением разрешать сложные ситуации, так что вперед. Объясни мне, почему IT-директор корпорации DR вылетела отсюда с криком и со слезами на глазах? Ты предложил ей что-то неприличное?

Джемма — IT-директор DR… К этой мысли после нескольких дней на озере было сложно привыкнуть. И новая Джемма, в образе деловой женщины, поразила Айвена чрезвычайно…

Он вздохнул и принялся излагать Ирвину озерные приключения. В отредактированном варианте, разумеется.

— Я поступил как кретин, Ирв. Она и так на меня обиделась, а я еще подлил масла в огонь, с пафосом провозгласив, что наша с нею новая встреча — это судьба. Не знаю, что на меня нашло, похоже, я совсем поглупел. — Айвен потер лоб и глотнул виски. — Если ты хочешь затеять переворот с целью свержения верховной власти — сейчас самое время, потому что начальство, то есть я, только что полностью себя дисквалифицировало.

Ирвин отмахнулся от этой старой шутки.

— Дело не в том, что ты кретин, хотя сей факт чрезвычайно прискорбен. Дело в том, что предварительные переговоры так и не состоялись. Ваши с мисс Стамп отношения — это ваше личное дело, и я ни в коем случае не собираюсь вмешиваться, разве что ты попросишь у меня совета, как у друга. — Ирвин лукаво улыбнулся. — Но деловая сфера — это вполне в моей компетенции. Скажи, возможно ли тут что-то уладить, на твой взгляд? И если да, не мог бы ты взять на себя эту почетную миссию? Боюсь, кроме тебя тут никто не справится. Насколько я понял из краткой беседы с мисс Стамп, она — профессионал до мозга костей. Вряд ли она будет срывать переговоры из-за личной неприязни. Что бы ни случилось, я думаю, она будет, прежде всего, учитывать интересы DR, а мы — лучшая фирма, которая удовлетворяет их запросам в области информационных технологий.

— Да, я понимаю… — Айвен допил виски, с тоской посмотрел на дно стакана, но добавки просить не стал. Ирвин прав, хватит пьянствовать. — У тебя ведь есть все ее контакты? Я постараюсь… упорядочить ситуацию.

— Конечно есть. Только не наделай глупостей, ладно?

— Я постараюсь.

Айвен не был уверен, что ему удастся не наделать глупостей. Увидев Джемму на пороге своего кабинета, он так растерялся, что, сам того не заметив, нахамил ей. И с чего теперь начинать разговор, не представлял. Ничего, возможно, к вечеру он найдет нужные слова. Что бы ни случилось, шоу должно продолжаться, личные отношения — это отходит на второй план, бизнес есть бизнес. Так что в первую очередь Айвен должен мыслить как директор «Маунтира», а не как мистер МакРуанн, которому больше всего на свете хотелось, чтобы Джемма его простила и чтобы у их озерного романа наметилось хоть какое-нибудь будущее. Желательно, в менее мрачных тонах, чем сейчас.