Озеро нашей надежды — страница 22 из 23

Губы Лукаса сжались в тонкую линию.

— Вы думаете, что Конрад не был искренен в своих намерениях?

— Да.

Адвокат посмотрел на Лукаса, и тот едва заметно покачал головой. Адвокат вопросительно уставился на него. Лукас снова покачал головой. Между ними словно шел молчаливый спор.

Затем адвокат снова переключил внимание на Девин:

— Мисс Хартли, насколько мне известно, вы читали электронную переписку мистера Демарко.

Лукас начал подниматься, но другой адвокат положил руку ему на плечо и удержал его.

Сглотнув, Девин призналась:

— Да.

— Зачем вы это сделали?

— Чтобы убедиться, что я права.

— И вы в этом убедились?

Девин приказала себе успокоиться:

— Я прочитала сообщение Лукаса, адресованное Конраду, в котором говорилось: «Я на тебя рассчитываю». Они говорили о Монике.

— То есть, по-вашему, Лукас рассчитывал на то, что Конрад добьется расположения Моники, они быстро поженятся и заведут ребенка, чтобы извлечь для Демарко выгоду из завещания их деда.

— Да.

— В сообщении Лукаса говорилось именно это?

Девин покачала головой.

— В этом сообщении были какие-то факты или только «Я на тебя рассчитываю»?

— Только «Я на тебя рассчитываю», — ответила она.

— С таким же успехом Лукас мог рассчитывать на то, что Конрад купит пакет молока по дороге домой, — заметил адвокат Лукаса. — Они могли иметь в виду что угодно.

— Возможно, — согласилась Девин, — но…

— Почему он пытался ее вернуть?

Вопрос адвоката поставил Девин в тупик.

— Прошу прощения?

— Зачем Конраду, который уже выполнил условия, указанные в завещании его деда, понадобилось целый год уговаривать ее вернуться?

Девин снова посмотрела на Лукаса. Его лицо выражало сочувствие. Неужели он считает ее выступление провальным?

— Конрад хотел вернуть Монику, потому что любил ее, — сказал адвокат Лукаса.

— Это неосновательное предположение, — возразил адвокат Девин.

— Протест отклоняется, — заявила судья.

Адвокат Лукаса подошел ближе к Девин и продолжил:

— Если Конрад действительно любил Монику, а она его бросила, неправильно истолковав их с Лукасом разговор, как он, по-вашему, должен был себя вести?

Посмотрев на ситуацию со стороны, Девин поняла, что он прав. После ухода Моники Конрад сделал все, что сделал бы каждый влюбленный мужчина. Она не может утверждать, что Конрад не любил Монику. Лукас все это время был прав.

— Влюбленный мужчина всячески пытался бы вернуть свою жену, — ответила она, глядя на него.

К своему глубокому удивлению, на его лице она увидела не триумф, а печаль и сожаление.

Стив тихо выругался и раздраженно вскинул руки.

— Позвольте мне снова задать вам вопрос, — обратился адвокат Лукаса к Девин. — Могла ли Моника неправильно истолковать разговор братьев?

— Могла.

Девин почувствовала, как на ее глаза наворачиваются слезы. Лукас выиграет и заберет у нее Амелию. Ей придется всякий раз спрашивать у него позволения повидать свою племянницу.

— Почему вы в прошлые выходные забрали Амелию без разрешения Лукаса?

«Вот он — последний удар».

Девин глубоко вздохнула:

— Я обнаружила, что Лукас мной манипулировал. В горле у нее образовался огромный комок. Лукас добивается, чтобы она призналась, что у них был роман?

— Вы подслушали его разговор с кем-то?

Девин кивнула.

— Вы могли неправильно его истолковать?

Она начала качать головой, но резко остановилась, потому что в этот момент в голове у нее пронеслись слова Лукаса: «Ты все неправильно поняла. Мой резервный план — влюбиться в тебя».

Девин бросила на Лукаса затравленный взгляд. Он поднял брови, ожидая вместе с остальными ее ответа.

Она могла ошибиться?

— Мисс Хартли, — продолжил адвокат, — помните, что вы поклялись говорить правду. Скажите, вы влюблены в Лукаса Демарко?

— Ваша честь! — воскликнул ее адвокат.

— Я не вижу, какое отношение это имеет к делу, — сказала судья.

— Уверяю вас, ваша честь, имеет, — заявил адвокат Лукаса.

Судья промолчала. Сердце Девин бешено застучало. Что ей делать? Что она может сказать? Она не хочет лгать под присягой, но ее чувства к Лукасу не касаются всех этих людей.

Пока все ждали ее ответа, Лукас встал и передал сложенную записку своему адвокату. Тот прочитал ее и улыбнулся. Судья протянула руку, и адвокат передал ей записку.

Судья прочитала ее, улыбнулась, кивнула и, вернув адвокату, спросила:

— Мисс Хартли, вы…

— Да! — воскликнула Девин, с яростью глядя на нее. — Вы довольны, ваша честь?

Тогда адвокат Лукаса передал записку ей, и она с горящими от смущения щеками развернула листок и прочитала:


«Передать право опеки Девин Хартли здесь и сейчас, если она меня любит и готова стать моей женой».


Потрясенная, Девин перечитала записку.

— Можно задать еще один вопрос, ваша честь? — спросил адвокат Лукаса.

— Разумеется, — с улыбкой ответила судья.

— Девин, вы согласны?

Два десятка пар глаз уставились на Девин. Она посмотрела на Лукаса и спросила себя, действительно ли те дни и ночи, которые они провели вместе, что-то для него значат? Правда ли, что он любит ее и Амелию?

— Объявляю пятиминутный перерыв, — сказала судья, ударив молотком.

Лукас тут же соскочил со своего места, подбежал к Девин и, вытащив ее из-за свидетельской трибуны, заключил в объятия.

— Я люблю тебя, — сказал он. — И Амелию тоже люблю. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Ваша честь, мы можем прекратить дело? — бросил он через плечо.

Судья встретилась взглядом с Девин и вопросительно подняла брови. Девин не смогла сдержать улыбку.

— В три часа я буду свободна, — усмехнулась судья. — Говорю вам это на случай, если вам нужен кто-то, кто зарегистрировал бы ваши отношения.

Девин и Лукас рассмеялись. Стив выскочил из зала.

— По-моему, три часа — подходящее время, — сказала Девин Лукасу. — Лекси и Амелия успеют прилететь с Сан-Хуана. — Вздохнув, она подумала о счастье, которое их ждет, и, наслаждаясь близостью Лукаса, призналась: — Я так сильно тебя люблю.

Он крепко поцеловал ее, после чего ответил:

— Я буду любить тебя вечно.

Судья снова ударила молотком:

— Помощник шерифа, вызовите флориста. И пусть кто-нибудь найдет для этих людей кольца.


Девин сидела в кресле и задумчиво вращала простое серебряное кольцо на безымянном пальце левой руки, дожидаясь, когда Лукас закончит читать ее книгу о проблемах богатых людей. Через несколько дней после их брачной церемонии он подарил ей кольцо с бриллиантом, но она предпочитала это, хотя оно и было куплено за двадцать долларов в магазине сувениров напротив здания суда.

Листья кленов в саду приобрели красные и золотистые оттенки, в газовом камине в гостиной горел огонь. На прошлой неделе они отметили первый день рождения Амелии. Малышка уже вовсю самостоятельно ходила, доставляя немало хлопот горничным, которым приходилось убирать все предметы с нижних полок и столиков. Они не стали искать для нее няню, решив, что Тереза отлично справляется с этой ролью.

Дочитав последнюю страницу, Лукас отложил книгу в сторону и улыбнулся своей жене.

— Не смей заставлять меня ждать, — предупредила она.

Подойдя к ней, он взял ее за руки и помог подняться:

— С чего ты это взяла? Я собираюсь любить тебя здесь и сейчас. Разве ты в своей книге не советуешь людям вроде меня замедлить темп жизни и уделять больше времени своим близким?

Поцеловав ее в губы, он запустил руку ей под блузку и сжал ее грудь.

— Пойдем лучше в спальню, — сказала она. — Сюда может зайти кто-нибудь из персонала.

В этот момент раздался звонок в дверь.

— Кого это нелегкая принесла в столь поздний час? — пробормотал Лукас, убрав руку.

Из фойе донеслись приглушенные голоса, один из которых принадлежал Лекси.

— Они вернулись? — спросила Девин Лукаса. — Почему они нас не предупредили?

— Понятия не имею.

Байрон и Лекси вошли в комнату. Радостно завизжав, Девин бросилась обнимать подругу:

— Как прошел ваш медовый месяц? Вам понравился Таити? Ты выглядишь довольной и отдохнувшей.

Мужчины обменялись крепкими рукопожатиями.

— Какой уж там отдых, — ответила Лекси, обнявшись с Лукасом.

— Ты спала в самолете, — заметил Байрон, поцеловав Девин в щеку.

— Это единственный раз за последние две недели, когда мне удалось выспаться.

— Она преувеличивает, — сказал Байрон.

— Как долго вы собираетесь пробыть в Сиэтле? — спросила Девин.

— Я нанял нового управляющего для своего ранчо, — улыбнулся Байрон, затем обратился к Лукасу: — Стив мне звонил.

Лукас нахмурился:

— Чего он хотел?

— Уйти.

— Откуда? — спросила Девин.

— Из «Пасифик роботикс», — сказала Лекси.

— Не может быть. — Губы Лукаса начали медленно растягиваться в улыбке. — Ты хочешь сказать, что…

— Кажется, он собрался покорять Южную Америку. Ему срочно понадобились деньги, и он предложил мне купить свою долю «Пасифик роботикс». Я не стал долго раздумывать.

— Подобные решения должны приниматься с одобрения совета директоров, — сказал Лукас.

— Уверен, Амелия меня поддержит, — улыбнулся Байрон.

— Это означает то, о чем я думаю? — спросила Девин.

Лукас крепко прижал ее к себе и поцеловал в висок:

— Это означает, что они собираются остаться здесь, в Сиэтле. Что Байрон станет моим деловым партнером, и мы все вместе будем жить долго и счастливо.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.