Так же, как это делал для нас мой отец. Возможно, он и трахался с другими женщинами, но он был хорошим отцом, и позаботился о том, чтобы моя мать никогда не страдала в финансовом плане.
Я никогда не буду изменять своей жене. Я видел, что неверность отца сделала с матерью. И также не потерплю этого. Если я поймаю свою жену на измене, то прикончу ее и этого ублюдка.
Но я не могу представить Тиану предательницей. Если она хоть немного похожа на Мишу, она скорее умрет, чем предаст любимого человека.
Закончив принимать душ, я переодеваюсь в чистую боевую форму. Взяв телефон, я вижу ответ от Тианы и открываю сообщение.
Все было хорошо. Как прошел твой день?
Господи, ненавижу ненужные любезности. Я бы предпочел задавать ей личные вопросы, чтобы узнать ее получше.
Тренироваться скучно. Не могу дождаться, когда вернусь домой.
Надеюсь, что честный ответ подтолкнет ее к тому, чтобы открыться мне.
В ожидании ответа Тианы, я набираю номер мамы.
— Amore mio2, — отвечает мама, — я как раз собиралась тебе звонить. Как дела? Ты хорошо ешь? Как тренировки? Когда приедешь домой на выходные? Я скучаю по тебе, — задает она один вопрос за другим.
Я хихикаю.
— Я в порядке. Я договорюсь, чтобы приехать домой в следующем месяце.
— Mammamia3! Это слишком долго. Твоя мама скучает по своему ребенку.
Да, в двадцать пять я все еще ребенок для своей матери. Ничто в мире этого не изменит.
— Через три месяца я вернусь домой навсегда, — напоминаю я ей. — Послушай, я должен тебе кое-что сказать.
— Что? — Это слово прозвучало резко, говоря мне о том, что мама, вероятно, начинает беспокоиться.
— Ничего плохого, — говорю я, чтобы успокоить ее, а затем бросаю бомбу: — Я собираюсь жениться.
На мгновение воцаряется тишина, и я представляю, как мама моргает, словно у нее короткое замыкание, затем из нее вырываются слова.
— Кто? Она итальянка? Когда ты это решил? Почему ты не привел ее познакомиться со мной?
— Она русская, и ты познакомишься с ней только после того, как я закончу свое обучение. Она красивая, уважительная женщина.
— Кто она? — Спрашивает мама.
— Сестра Миши.
— О. — Мама облегченно вздыхает. — О, хорошо. Мне нравится этот мальчик. Ты говоришь, она хорошенькая?
Посмеиваясь, я качаю головой.
— Она самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. — Зная, что эта информация смягчит мамино сердце по отношению к Тиане, я говорю: — Она замкнутая и ранимая. Нам придется хорошо позаботиться о ней.
— Конечно, — бормочет мама. — Она умеет готовить?
— Да. Миша говорит, что Тиана любит готовить и печь. От нее даже пахнет ванильными кексами.
— О, благослови девушку. Я хочу увидеть ее собственными глазами, прежде чем дам свое благословение.
— Конечно. — Я хихикаю, затем говорю ей: — Я сейчас иду ужинать. Позвоню тебе снова на следующей неделе.
— Убедись, что ты хорошо ешь, — предупреждает мама, прежде чем мы заканчиваем разговор.
Я улыбаюсь, выходя из своих апартаментов, и, обнаружив, что меня ждет сообщение от Тианы, быстро читаю его.
Надеюсь, эти три месяца пролетят в мгновение ока. Спасибо, что проведал меня. Хорошего ночного отдыха.
Не в силах устоять перед желанием сделать отношения между нами менее официальными и более личными, я отвечаю:
Сладких снов, piccola.
Глава 7
Тиана
Piccola?
Я ввожу слово в Google, а затем смотрю на то, что выдает мне поиск.
Piccola означает малышка. Это ласковое обращение к маленькому ребенку.
Армани думает обо мне как о маленьком ребенке. Это отстой.
Вздохнув, я бросаю телефон на кровать и, совершенно не в настроении идти ужинать с Карлин, тащусь к своему шкафу, чтобы снять свой уютный свитер и леггинсы.
Немного обидно, что Армани видит во мне ребенка. Это значит, что нет никакой надежды на то, что Миша устроит мне брак с ним.
Но это наименьшая из моих проблем. Сейчас я должна беспокоиться о свидании с Карлин.
От этой мысли у меня в животе начинается паника.
Миша помешает нашему с Карлин браку.
Сегодня днем я чуть было не отправила Мише сообщение, но, не желая портить его особенное времяпрепровождение с Авророй, передумала.
Теперь, когда он женатый мужчина, у него другие приоритеты, и чем скорее я научусь быть самостоятельной, тем лучше.
Хотя это легче сказать, чем сделать.
Неохотно я переодеваюсь в черные брюки и теплую водолазку с длинным рукавом. Дополняю наряд сапогами до колен и беру свою меховую шубу. Поскольку зима уже не за горами, ночи становятся довольно холодными.
Убедившись, что у меня есть десять минут в запасе, я спускаюсь вниз, чтобы дождаться Карлин. Когда я вхожу в фойе, то слышу голоса, доносящиеся из гостиной, и у меня сводит желудок.
Он пришел раньше.
Как только я вхожу в комнату, глаза Карлин устремляются на меня.
— Наконец-то! — Одно-единственное слово звучит как удар кнута.
— Ты прекрасно выглядишь, Тиана, — делает мне комплимент миссис Асланхов.
— Пойдем. — Карлин бросает взгляд на мистера Асланхова. — Мы поговорим после ужина.
— Наслаждайтесь свиданием, — кричит миссис Асланхов.
Карлин хватает меня за бицепс, и практически вытаскивает из дома, прежде чем я успеваю сообразить, что ответить миссис Асланхов. Мне приходится бежать трусцой, чтобы поспевать за его широкими шагами, и меня толкают к черному G-Wagon.
Господи, он не должен быть таким грубияном!
Я замечаю двух охранников, которые забираются в переднюю часть машины, пока я сажусь на заднее сиденье. В тот момент, когда Карлин садится рядом со мной, его рука вытягивается, пальцы сжимаются на моем горле, и меня притягивают к нему. У меня вырывается испуганный писк.
— В следующий раз, если заставишь меня ждать, выползешь из дома, — угрожает он.
Парализующий страх разливается по моим венам. Он сильнее, чем страх, который я испытываю в присутствии Виктора Ветрова.
Я смотрю на его жестокое лицо, и, не видя ни капли человечности в его глазах, страх умножается.
— Ты, блять, поняла меня? — шипит он.
У меня пересохли губы и болит горло, пока я пытаюсь выдавить слова.
— Д-да, сэр.
Он меня отталкивает, и я прижимаюсь к двери, когда машина поворачивает направо на главную дорогу. Я бросаю взгляд на передние сиденья, но охранников не беспокоит то, что только что произошло.
Обхватив себя руками за талию, я сгибаю плечи и стараюсь держаться как можно тише. Карлин достает свой телефон и игнорирует меня до конца поездки.
В тишине, наполняющей машину, мое сердце сжимается, когда я понимаю, что, возможно, мне придется выйти замуж за этого человека, если Миша не сможет помешать соглашению, заключенному между мистером Асланховым и Карлин.
Я должна чувствовать какое-то разочарование, но все, что я чувствую, — это обычное пустое приятие.
Я смирилась с тем, что в детском доме нас заставляли работать как рабов за скудную еду.
Смирилась с тем, что нам приходилось драться с другими детьми, как диким животным, чтобы они не забрали то немногое, что у нас было.
Также смирилась с тем, что, будучи женщиной в Братве, я никогда не буду иметь собственного голоса.
А теперь я смирилась с тем, что у меня нет права голоса в вопросе, за кого выходить замуж.
Это моя жизнь, и я ничего не могу сделать, чтобы изменить ее.
Когда G-Wagon останавливается перед рестораном в захудалом районе города, я быстро выхожу из машины.
Я прижимаю руку к своему горлу, все еще ощущая его болезненную хватку.
Меня много раз били в жизни, так что физическое насилие для меня не в новинку, но все же оно раскалывает мою душу.
Если бы Миша был здесь, он бы выбил дерьмо из Карлин.
Карлин снова хватает меня за бицепс и тащит в сторону ресторана. Снаружи он выглядит как место, где любят тусоваться преступники, а не как заведение, где я буду в безопасности.
Заходя внутрь, видишь, что свет приглушен, а многие столики заняты мужчинами, закаленными жизнью в Братве.
Неприятное чувство скручивает мой желудок, и я опускаю глаза, чтобы случайно не встретиться взглядом с кем-нибудь из мужчин.
Меня подталкивают к стулу с нетерпеливым приказом.
— Сядь.
У меня на кончике языка вертится мысль сказать Карлин прекратить грубое обращение со мной, но, не зная, как он отреагирует, я подавляю желание постоять за себя.
К нашему столику подходит женщина, больше похожая на стриптизершу, чем на официантку.
— Здравствуйте, мистер Макаров, — мурлычет она. — Все как обычно?
Я смотрю, как она практически трахает его глазами. Карлин одаривает ее похабной улыбкой и шлепает по заднице.
— Пожалуйста, Нина. Принеси то же самое для девушки.
Официантка даже не смотрит на меня и уходит, чтобы заказать то, что обычно предпочитает Карлин.
Нет. Я ни за что не соглашусь стать женой этого ублюдка. Если понадобится, я сама позвоню Виктору Ветрову и буду умолять его устроить мне брак с кем-нибудь другим. К черту одолжение главе Братвы. Все лучше, чем пожизненное заключение с этим вульгарным человеком.
Суровый взгляд Карлин устремлен на меня, как будто я всего лишь кусок дерьма, от которого воняет его воздух.
— Этот брак будет только на бумаге. Ты будешь готовить и убирать, чтобы заработать себе на жизнь, и не путайся у меня под ногами.
Меня охватывает удивление.
— На бумаге?
— Мешок с костями, который не более чем бесхребетная мышь, меня не устраивает. Я найду удовольствие в другом месте. Этот брак нужен только для того, чтобы Братва позволила мне торговать в России, не дыша мне в затылок.
Значит, брак не будет консумирован? Я правильно понимаю, что он говорит, верно?
Это дает мне проблеск надежды. По крайней мере, мне не придется спать с этим мужчиной.
Вау. Никогда не думала, что буду счастлива иметь неверного мужа.