Ожидание за кулисами — страница 10 из 29

— Макс! Ты был настоящим триумфатором! — сказала ему потом Светик. — Ты победил Бриссо! Он открыто признал это!

— Моя милая наивная девочка! Бриссо просто сменил тактику, — пояснил Робеспьер. — Наверняка, он что-то задумал. Кстати, как прошел твой вечер?

Светлана все рассказала другу.

— Почему этот граф ко мне прилип? — спросила она.

— Очень просто. Да и он сам сказал тебе об этом. Наконец-то появилась девушка, с которой он мог побеседовать на равных, которая не стремилась стать его любовницей.

— Да, ты прав. Но почему он ненавидит мадам де Сталь? На людях они всегда изображают любовную идиллию.

— На это тоже есть ответ. Да, Нарбонн многим обязан своей покровительнице, он крутиться вокруг нее, разыгрывает влюбленного. При этом его злит, что эта женщина управляет его судьбой, что она всегда и везде подчеркивает свое превосходство над ним. Не думаю, что ему нравиться слушать: «Кто такой граф Нарбонн? Это всего лишь любовник мадам де Сталь!» Чем больше мадам де Сталь ему помогает, тем больше он ее ненавидит. А постоянная необходимость показывать большую любовь еще больше подогревает чувство ненависти. Я думаю, что мадам де Сталь частенько напоминает ему о своих благодеяниях. Такому гордецу, как Нарбонн, тяжело быть игрушкой и осознавать, что она в любой момент может перечеркнуть всю его карьеру. К тому же ее постоянное стремление блеснуть умом, выделиться, доказать, что она умнее остальных, мало кому покажется приятным. Да, де Сталь дочь Неккера, она привыкла быть в центре внимания, привыкла быть самой первой! Она правильно решила сделать ставку на свой ум и познания. Внешность у нее обыкновенная, салонные дамы затмили бы ее мгновенно, а умные беседы вести под силу не каждой. Именно благодаря своему уму или умению казаться умной де Сталь пользуется успехом, это придает ей особое обаяние. Кстати, я думаю, Нарбонн в своих кругах тоже всегда был самым красивым и умным мальчиком с прекрасными манерами, но при всем этом хитрым, пронырливым и наглым. Замечу, он умеет расположить к себе людей, особенно женщин.

— О чем беседа? — спросил подошедший Камилл. — Светик, говорят, за тобой приударил сам Нарбонн?

— Ох, болтают всякую чушь! — возмутилась девушка.

— Ездили мы в этот дом, — продолжал журналист. — Ерунда. Все запущено и заброшено, один пьяный привратник. Он нам показал комнату, где убили мадам. Просторная гостиная почти без мебели с огромными окнами, которые закрывают широкие и длинные бархатные шторы, пропитавшиеся пылью. Не понимаю, какой в этом наблюдении толк? Ладно, Макс, тебе решать.

Жан-Поль Марат

— У нас есть еще один человек, столкнувшийся с этим делом, — сказал Робеспьер. — Он не подозреваемый, просто врач, который констатировал смерть мсье Кори. Кстати, довольно известная сейчас личность.

— И кто это?

— Жан-Поль Марат.

— Тот самый Марат! Человек, призывающий к убийствам аристократов! — воскликнула Светик.

— Ничего себе! — в тон ей произнес Камилл.

— Да, он самый, — кивнул Неподкупный. — Я должен посетить его.

— Можно мне с тобой? — попросила Светик.

— Почему бы и нет, — согласился Макс — Но только… этот визит будет не из приятных… меня пугают его изуверские замашки…

— Ага, — подтвердил Демулен. — Я к нему не пойду. Светик, а на… прости… зачем он тебе нужен?

— Мне действительно надо его увидеть, — улыбнулась девушка. — Для моего нового романа как раз необходим подобный образ… а мсье Марат — лучшая кандидатура!

Робеспьер пожал плечами.

Визит к Марату был действительно не из приятных, причем с самого начала, когда они спустились в жутковатый подвал. Какое-то время пришлось подождать, пока глаза привыкнут к темноте.

Светлана слышала, что Жан-Поль Марат очень нелюдимый человек и с непрошеными гостями очень груб. Девушка боялась, что их вытолкают в шею. Однако, как ни странно, визит Робеспьера Марат встретил более чем благосклонно.

— Наконец-то я увиделся с вами! — воскликнул он. — Вы, можно сказать, единственный, кто бросил вызов шайкам короля, Лафайета и Бриссо! Мне не нравится лишь ваша тактика, она слишком мягкая…

— А вы в вашей газете «Друг народа» использовали иные методы, — произнес Робеспьер сурово. — Постоянные призывы к кровавым расправам. Не это ли послужило причиной закрытия газеты?

Марат улыбнулся. Светлана невольно вздрогнула.

— Я не могу кривить душой! — воскликнул журналист. — Я высказывал, все что думаю! Ох, с каким бы удовольствием я сжег бы короля в его дворце, собственноручно зарезал бы Лафайета, посадил бы на кол многих продажных депутатов, повесил бы священников.

Он говорил эти слова с таким смаком и жаром, что девушке стало жутковато.

— С такими идеями вы не боитесь, что вас самого схватят? — спросил Неподкупный.

— Опасаюсь. Но благодаря тому, что я живу как отшельник, это мне особо не грозит. Пусть кто-нибудь попробует сюда сунуться! Пусть попробует!

Лемус поняла, что таких найдется немного. У нее мелькнула мысль, что они с Максом пока единственные смельчаки.

— Мне бы хотелось поговорить с вами о другом деле, — начал Робеспьер. — Помните самоубийство мсье Кори?

— Конечно, помню! Ведь именно меня позвали, когда Кори застрелился… хотя, мне это самоубийство показалось странным.

— Почему? Не припоминаете?

— Во-первых, Кори был очень легко одет, он не смог бы пронести пистолет мимо слуг так, чтобы те этого не заметили. А во-вторых, рана… уж я то знаю, если бы Кори застрелился, то она была другой. Точно сейчас сказать не могу, но другой!

— И вы не сказали об этом полиции? — спросила Светлана, которая до этого момента сидела тихо как мышь.

— Милое дитя, у меня уже тогда были кое-какие нелады с полицией. Мне не хотелось лишний раз привлекать к себе пристальное внимание. Если бы я начал выдвигать свою теорию, мной бы заинтересовались. А так как я не вмешивался, обо мне сразу же забыли. Я был просто врачом, который подтвердил смерть, и все.

На этом их беседа завершилась.

— Это какой-то сумасшедший доктор! Сумасшедший ученый! — восклицала девушка, когда они вышли на улицу. — Кошмар!

— Ты права, если его идеи осуществятся… страшно подумать!

— Лучше уж не думать… но с него выйдет прекрасный персонаж для книги. Этакий доктор-злыдень.

— Хм… но я бы не стал его недооценивать, — сказал Робеспьер.

Император Леопольд не торопится

День императора Леопольда начался с весьма неприятной беседы с графом Ферзеном.

— Ваше величество! Как вы могли так поступить!? — прямо спросил граф.

— Вы о чем? — переспросил император. — Я вас не понимаю! Кстати, я даже не знал, что вы в Австрии.

— Зачем вы надавили на курфюрста, чтобы он разогнал собрания эмигрантов? — Ферзен с большим трудом старался не потерять самообладание.

— Как зачем? Ведь король Франции сего требовал, я подчинился! — спокойно ответил Леопольд.

— Но ведь вы прекрасно знали, что так был разыгран предлог к войне, теперь он исчез! Вы предали короля Людовика!

— А вас ведь волнует судьба Марии-Антуанетты.

В голосе императора чувствовалось скрытое издевательство. Ферзен до боли сжал кулаки, не будь перед ним особа королевских кровей, он бы его проучил.

— Не волнуйтесь, — продолжал Леопольд. — В своей ноте Франции я отметил, что в случае нападения на курфюрста мои войска придут на помощь. Так что предлог для войны еще есть.

— Да, но теперь у Франции нет предлога для нападения! Как вы можете так поступать, ведь речь идет о спасении вашей сестры! Прощайте, ваше величество.

Ферзен покинул императора. В кабинет вошел принц Франц, наследник престола.

— Как мне надоел этот ненормальный влюбленный! — пожаловался Леопольд.

— Но почему вы не хотите помочь французскому королю? — спросил Франц. — Я бы на вашем месте немедленно начал бы наступление!

— Ох, ты молод и к тому же войн в душе. Потом ты поймешь, почему я не ввязался в войну из-за Людовика тупого! К тому же война принесет моей сестре больше вреда, чем пользы. Бедняжка пока этого не осознает.

Полезные глупые шутки

Морис и Лизетта решили разыграть Элеонору.

— У меня есть план, — сказал Морис, подростковый возраст которого очень располагал к шалостям. — Кто-то из нас ляжет за шторы в гостиной, они очень большие и широкие. Элеонора подойдет одернуть штору и увидит «труп». Потом другой вбежит в комнату и закричи: «Убийство! Помогите! Элеонора, зачем ты это сделала!?»

Лизетта была постарше Мориса. Хоть она и вышла из детского возраста, но любовь к розыгрышам еще жила в ней.

— Не пойдет! — отрезала она. — Элеонора сразу поймет, что мы валяем дурака. Помнишь, с каким треском провалилась наша последняя затея?

— Тогда надо намазаться красной краской, будто кровь! — нашелся Морис. — Тут уж она точно перепугается.

— Хорошая идея! — одобрила сестра. — Но кто будет «трупом».

— Ты!

— Вот еще придумал! Давай-ка ты, у тебя лучше получится!

Брат с сестрой начали горячо спорить. Они чуть было не подрались, как бывало во времена их более раннего детства. Сейчас ребята кое-как научились улаживать свои разногласия мирным путем. Решили тянуть жребий. Повезло Морису, именно он был удостоен чести стать «трупом».

Коварный план решили осуществить немедленно. Красная краска была похищена у Элеонора и сразу же пошла в дело. Лизетта решила проявить свой скрытый талант художника. Она нарисовала Морису огромную рану через всю шею, точно ему перерезали горло, струйку крови из рта.

— М-да, — проворчал Морис, любуясь в зеркало. — А ты, сестричка, обладаешь живодерскими наклонностями.

— Это твоя идея, — парировала она, — так что следи лучше за собой!

— Не злись, не будь Элеонора… возьми нож для бумаги и обмакни его в краску. Положишь рядом со мной для большей реалистичности!

Вот, наконец, настал час розыгрыша. В комнату вошла Элеонора, но не одна, с ней были Макс и Светик.