Оживший манекен — страница 11 из 14

ом свете ты замечаешь, что у них резиновая кожа. Она серого цвета в крапинку и напоминает камень.

Все горгульи улыбаются вам. Ты никак не поймёшь, что это означает, дружеские ли это улыбки или в них нечто зловещее.

Твой мозг начинает напряжённо работать. Может, Джули удастся отвлечь внимание горгулий, пока ты закрепишь альпинистское снаряжение.

А может, стоит попытаться наладить с ними отношения? Вдруг они помогут вам? Они ведь улыбаются…

Одна из горгулий выдвигается вперёд. Кажется, эта горгулья мужского пола. У него на голове корона. А на спине большие костлявые крылья, как у летучей мыши. Его когти постукивают о поверхность крыши.

Решай же! Как справиться с этими странными созданиями?

Попроси Джули отвлечь их на время на странице 27, пока ты будешь занят снаряжением.

Или попытайся заговорить с горгульями на странице 133.

101

Ты достаёшь записку из кармана джинсовой куртки и разворачиваешь её.

В ней говорится: «В доказательство, что вы обследовали весь магазин, вы должны принести по одной вещице с каждого этажа, а именно:

1-й этаж: мужская нога

2-й этаж: ядовитые духи

3-й этаж: рюкзак „Сердечный приступ“

4-й этаж: детские носочки

5-й этаж: серебряная стрела

6-й этаж: вулканический пар

7-й этаж: последнее испытание»

Выбери этаж, любой. Запомни, тебе не обязательно придерживаться какого-нибудь определённого порядка. Чтобы отправиться на:

2-й этаж, переходи на страницу 24,

3-й этаж, переходи на страницу 35,

4-й этаж, переходи на страницу 46,

5-й этаж, переходи на страницу 57,

6-й этаж, переходи на страницу 68.

Когда будешь готов к последнему испытанию, переходи на страницу 79.

102

— Достань духи! — говоришь ты Джули. — Я брызну ими прямо в лицо Реджи!

Джули достаёт флакон духов и отдаёт его тебе.

Огромный мутант вдруг как заревёт:

— Я ХОЧУ ЕСТЬ!

— Быстрей! Брызни в него! Брызни в него! — умоляет Джули.

Ты прошёл лабиринт и нашёл НАСТОЯЩИЕ ядовитые духи? Или ты схватил первый попавшийся старый флакон и уже использовал большую часть его против термитов?

Переходи на страницу 65, если у тебя есть настоящие духи.

Если у тебя какой-то старый флакон, забудь о нём! Воспользуйся рюкзаком на странице 39.

103

— Ребята, подойдите сюда, — говорит вам судья.

Вы с Джули идёте к трибуне. Вам ужасно интересно, что за подарок вручат вам манекены. Это может быть что-то необычное — в их распоряжении весь целый магазин!

Вы с Джули ожидаете приговора. По обеим сторонам от вас — по манекену. Они кладут руки вам на плечи. Судья протягивает руки и кладёт их вам на головы.

ВРРРУУУУШШ!

Энергетическая волна прокатывается по всему организму. Твоё тело немеет. Но как только странный ток идёт на убыль, всё приходит в норму. Правда, что-то всё же не так.

Ты пытаешься кричать, но твой рот не открывается. Пытаешься повернуться, чтобы увидеть Джули, но шея не повинуется. Что произошло?

В чём дело? Разве тебе не нравится подарок?

Видишь ли, манекены решили подарить вам нечто особенное. Лучшее, что могло прийти им в голову.

Верно. Жизнь манекена.

Ну разве не здорово?

Конец

104

— Давай спустимся по этому тросу, — предлагаешь ты. — Так будет быстрее всего. Мне кажется, что он Достаточно крепкий, чтобы выдержать нас двоих.

— Превосходная мысль. Но… — Джули берёт две пары больших кожаных перчаток из соседней витрины. — Надень их. Так тебе будет легче.

Ты надеваешь перчатки и хватаешься за трос. Он липкий.

— Опять у меня ничего не получится!

Ты наклоняешься вперёд и свешиваешься в шахту. Крепко хватаешься за трос, пытаясь держать скорость под контролем. Медленно, но верно двигаешься вниз.

Сотрясаясь, здание то поднимается, то опускается, но, к твоему удивлению, трос не раскачивается. Ты успешно продвигаешься вниз.

Поднимаешь глаза. Прямоугольник света постепенно уменьшается. Над тобой на тросе висит Джули.

От усталости твои руки слабеют. Тебе начинает казаться, что твоя идея не была такой уж превосходной.

Съезжай вниз до страницы 33.

105

Ты уже просмотрел все флаконы на столе, но Ядовитые духи так и не нашёл. Где же они?

— Нужно спешить, — упрашивает тебя Джули. — Да возьми какой-нибудь старый флакончик!

— Это может оказаться важным, — не соглашаешься ты.

— А может, вовсе и не важно, — замечает Джули.

Твой взгляд останавливается на огромной витрине, что на противоположной стороне прохода. Сердце замирает. Там, на полках, сотни флакончиков из-под духов, которые ты ещё не просматривал.

Джули права. Вы и без того потеряли слишком много времени на этом этаже.

Сдайся на странице 28.

106

Чувство покалывания охватывает всё твоё тело. Ты падаешь на мягкий ковёр. По тебе словно проехал дорожный каток!

— Ты такой плоский! — пронзительно кричит Джули. — Ты плоский, как камбала. Ты превращаешься в… картон!

Ты пытаешься стонать. Болит каждая мышца. Но не можешь издать ни звука. Поднимаешь руку и, глядя на неё, в ужасе замираешь. Это проклятый магазин.

А ты его жертва. Ты превратился в картон, стоило тебе дотронуться до фигуры ребёнка.

Ты вспоминаешь блестящую краску на фигуре. Может, она волшебная?

Джули закрывает глаза руками.

— Я не могу смотреть, — охает она. — Скажи, что всё это мне лишь кажется!

Ты беспомощно переводишь взгляд с потолка на Джули.

Вдруг от ужаса твои картонные глаза начинают расширяться. Ты машешь своими плоскими руками, пытаясь подать Джули сигнал. Но всё бесполезно.

Её глаза закрыты. Она не видит, как картонные фигуры матери и отца ребёнка подкрадываются к ней сзади.

Листай назад до страницы 37.

107

— А теперь займёмся этим монстром! — говоришь ты Джули.

Джули находит ещё одну доску среди обломков и вооружается.

Ты замечаешь, что здание уже не трясёт так сильно. Гул стихает, и толчки уменьшаются. Наконец они совсем прекращаются.

— Похоже, землетрясение закончилось, — бормочет Джули.

— Наконец-то, — замечаешь ты.

Ваше внимание полностью занято оборотнем. Он снова опускается на четыре лапы. Жёсткий мех на затылке поднимается. Он рычит на вас.

Ты делаешь глубокий вздох и крепко сжимаешь доску. Ты готовишься к борьбе.

Луч света озаряет угол. Фонарик! «А вдруг это служба спасения?» — надеешься ты. У тебя в груди начинает бешено колотиться сердце. И появляется надежда.

— Сюда! На помощь! — зовёшь ты. — Мы здесь!

Оборотень с огненными глазами снова начинает выть.

Постарайся успокоиться и переходи на страницу 30.

108

— Отпусти меня, ты, переросток! — Джули пытается вырваться из крепкой хватки Реджи, но он слишком силён.

У тебя остаётся лишь надежда на волшебный свиток, который дал тебе лучник.

Он сказал, что на последнем испытании вам не обойтись без волшебства. Ты надеешься, что этот момент настал.

Ты судорожно перерываешь мешок. Наконец твоя рука нащупывает свиток. Ты хватаешь его и развязываешь причудливую алую ленту.

— «Онве хуппак минодот! — читаешь ты потрескавшийся пергамент. — Бурна бурнат Румина-ча-ча!»

Реджи застывает. Он смотрит на тебя сначала удивлённо, а потом негодующе.

— Неееееет! — гневно вопит он.

Бегом на страницу 64. Быстрей!

109

— Давай попытаемся заключить с ним мир, — говоришь ты Джули. — Идея с баскетбольными мячами слишком рискованная. — Ты опасаешься, что от страха у тебя будет заворот кишок. — У тебя нет ничего белого, чем можно было бы помахать?

Джули достаёт из кармана мятый использованный бумажный платок и протягивает тебе:

— Помаши им.

— Отлично! — Кончиками пальцев ты берёшь использованный платок и размахиваешь им над своей головой.

Поток стрел тут же прекращается.

— Мы сдаёмся! — кричит Джули.

— Да, мы сдаёмся, — вторишь ты. — Пожалуйста, не стреляйте в нас!

— Покажитесь! — требует лучник.

Вы с Джули быстро вылезаете из-под груды баскетбольных мячей. Половина из них сдулись. Из некоторых торчат стрелы, так что стеллаж напоминает гигантского оранжевого дикобраза.

К вам подходит лучник.

— Молодые матросы! — рявкает он. — Почему вы нарушили мои владения?

Он ждёт! Поспеши объясниться с ним на странице 50.

110

— Спуск на верёвке рискован сам по себе, — говоришь ты Джули. — Если мы будем спускаться из окна, нам не удастся закрепиться надёжно. Так что пойдём на крышу.

— Пожалуй, ты прав, — говорит Джули, пожимая плечами. — Но нам нужно спешить, а то здание рухнет!

Вы со всех ног бежите к лестнице. В руках у вас тяжёлое снаряжение для альпинизма. Ты смотришь на нижний этаж. Вампир всё ещё лежит без движения. Ты надеешься, что он так и не очнётся!