Падь — страница 59 из 80

— Ах, какой красавец. Давай знакомиться. Тебе у нас будет хорошо.

Гнедой тряхнул головой, снова уткнувшись в руку нового хозяина в поисках лакомства.

Герард отошёл к жеребцу напротив, предлагая хлеб. Конь приветственно заржал. И для него нашлось хорошее слово и щедрая порция ласки.

Довольный покупкой брата, граф в приподнятом настроении пошёл к выходу. Неожиданно его взор остановился на иноземке, которая, задрав платье, перебиралась через ограждение. Улыбка растянула губы его сиятельства. «Что же ей здесь понадобилось да ещё заходить таким странным способом?» — гадал Бригахбург, отступив в тень и продолжая наблюдение. Потемневшим взором он скользил по стройным ногам русинки, по обнажившимся бёдрам, оголившейся руке под съехавшей косынкой, открывшей натянувшуюся тонкую ткань платья на высокой груди. Ещё мгновение и девчонка с кошачьей лёгкостью спрыгнула на землю. Осмотрев платье и поправив косынку, юркнула в заросли у крепостной стены. Он не верил своим глазам! Леди, скачущая — да так ловко! — через изгородь? Кажется, она никогда не перестанет его удивлять.


Наташа шла, касаясь ладонями крупных листьев вьющихся растений, иногда поднимая голову вверх, рассматривая зубцы крепостной стены. Наконец, увидела то, что искала. Увитую диким виноградом узкую высокую калитку заметить в стене было непросто. Девушка, склонившись, всматривалась в вытоптанную землю в надежде обнаружить свежие следы. Увы, дождь смыл всё. Калитка, больше похожая на дубовую дверь и запертая на засов, казалась ужасно тяжёлой. Наташа, едва ли не уткнувшись носом в задвижку, изучала её поверхность.

— Что ты здесь делаешь?

От неожиданности девушка вздрогнула, быстро оборачиваясь. Бригахбург. Кто же ещё? И снова рассматривает её, как диковинную зверушку.

— А как вы думаете? — не говорить же правду. При такой постановке вопроса, интересующийся, не задумавшись, сам подскажет ответ.

— Сбежать собираешься, — не разочаровал её сиятельный.

Вскинув подбородок, он серьёзно смотрел в лицо русинки.

— Собираюсь. А что? — усмехнулась она.

Герард смерил её снисходительным взором. Прямота иноземки казалась подозрительной.

— Думаешь, вот так просто можно покинуть замок, открыв эту дверь?

— На ней даже замка нет, — пожала плечами Наташа и, покосившись на графа, торопливо, словно ожидая, что он схватит её за руку, потянула засов.

Бригахбург не мешал. Сложив руки на груди, он иронично улыбался краем губ.

Тугой засов поддался не сразу. Девушка, рывками, с трудом оттянув его, распахнула старую дубовую дверь:

— Смазано хорошо, не скрипит. Значит, никого ночью не разбужу.

Уложенный булыжником проход позволял пройти всаднику на коне и вёл к наружной стороне оборонительной стены. Упершись во вторую дверь с опущенной массивной решёткой и укреплённую железными широкими полосами, Наташа остановилась в раздумье.

Герард, уже откровенно забавляясь, наблюдал за её дальнейшими действиями.

Девушка осматривала внушительную конструкцию. Наклонившись, попыталась приподнять решётку. Куда там!

— Покажите мне, пожалуйста, как это делается, — глянула на графа, не сомневаясь в отказе. Ошиблась.

Подняв тяжёлую решётку, его сиятельство хлопнул ладонью по двери:

— Всё, теперь, чтобы отпереть её, нужно взять ключ у охранника. Одна ты решётку не сдвинешь с места.

— Где этот охранник? — проигнорировала Наташа вывод Бригахбурга.

— В главной башне. Он не даст тебе ключ ни под каким предлогом, — окинув упрямую иноземку быстрым взором, добавил: — И не выкрадешь, — бесцеремонно взяв её под руку, вывел из прохода.

— Ага, понятно. Ключ у него на шее, на верёвочке, у сердца под кольчугой, — рассмеялась девушка, глядя на тяжело вздохнувшего мужчину. — Должен быть второй ключ. — Натолкнувшись на прищуренный взгляд голубых глаз, уверенно кивнула: — Точно, есть. И не в свободном доступе. В каком-нибудь вашем тайничке. В кабинете.

— Допустим, — задвинул засов на калитке Герард. — Никто никогда не найдёт. Из моего замка мышь незаметно не выскочит.

— Мышь, может, и не выскочит, — по решительному виду графа Наташа поняла, что он больше не намерен с ней говорить на эту тему. — Я найду ваш тайник в два счёта!

Бригахбург шёл через загон для выгула лошадей, замечая появившихся из конюшни конюхов, тотчас спрятавшихся от его всевидящего ока:

— Не найдёшь, — снова усмехнулся он. Русинка чрезмерно самонадеянна.

— Спорим? На что спорим? — спешила Наташа за широко шагавшим мужчиной.

— Десять золотых, — не оборачиваясь, сделал ставку сиятельный.

— И всё? Слабенький тайничок! Вы не уверены в его надёжности, раз оцениваете так низко. Планируете легко расстаться с этими монетами, — забегая вперёд и заглядывая в его лицо, провоцировала девушка Бригахбурга. У неё блестели глаза от нахлынувшего возбуждения. Она готова была тотчас приступить к поискам.

— А чем ты будешь отдавать проигрыш? Насколько мне известно, у тебя есть только десять золотых, — поддел её граф.

Об этом она как-то не подумала. Её провал тоже исключать нельзя.

Его сиятельство, закрыв за ними калитку ограждения, продолжал:

— Если проиграешь, я тебя поцелую так, как я захочу, и ты не будешь сопротивляться, — развернулся он к строптивице, склонив голову к плечу, щуря один глаз и ухмыляясь.

— Ах, вы… — задохнулась от возмущения Наташа. Отступив на шаг и глубоко вздохнув, задержала воздух, подбирая слово, как бы обозвать нахала обиднее.

— Сто золотых, — Герарду понравился неожиданный поворот разговора, а раскрасневшаяся, пышущая негодованием иноземка нравилась ещё больше.

Она, взвешивая шансы на удачу, шумно выдохнув, колебалась. В случае победы сто золотых станут такой нужной наградой. В случае поражения её ждёт поцелуй. Желание найти ключ и доказать заносчивому графу, что русские не лыком шиты и при этом как бы невзначай выудить из Бригахбурга нужную информацию, перевесили позор возможного поражения. Поцелуй? Его не будет! Она придумает что-нибудь.

— Идёт.

— Пошли в кабинет. Заодно и поговорим, о чём ты там хотела.


Наташа, захваченная азартом, словно охотничья собака, взявшая след, вбежала в кабинет. Бригахбург едва поспевал за ней, смеясь:

— Зачем так спешить? Я могу и сейчас тебя поцеловать.

Она покосилась на него, вздёрнув бровь:

— Не говорите «оп» пока не перепрыгнули, ваше сиятельство. Лучше деньги покажите. Может, вы бедны, как церковная мышь. Не хочется отнимать последнее, — увидев его удивление, не сразу сообразила, что сказала что-то не так. — Что? — прозвучало с вызовом.

В кабинете царил полумрак. Слегка влажный и прохладный воздух остудил разгорячённые щёки. Девушка коснулась мочки уха, массируя её.

Герард прошёл за стол и опёрся руками о спинку стула:

— Ты сомневаешься в моей платёжеспособности? Я тебя правильно понял?

Она кивнула:

— Если не секрет, какой ваш доход? — блуждала глазами по полкам с церами и свитками за спиной хозяина кабинета. — Тайна, да?

— Зачем тебе знать доход графства?

— Видите ли, ваше сиятельство, вы не задумывались над тем, что здесь происходит? Всё не случайно.

— Что ты имеешь в виду?

Наташа остановила на нём свой взор:

— Нападение на обоз, болезнь наследника, смерть лекаря, гонца. Почему зацепило меня? Я же не имею никакого отношения к вашей семье.

— Причём здесь семья?

— Вы не видите очевидного. Сами подумайте: первое — нападение на обоз — хотели убить графиню. Второе — кому выгодна смерть вашего сына?

Бригахбург сжал спинку стула. В душе поднималась тревога.

— Причём здесь он? Его ранили в бою.

— Верно, — не спускала глаз со шкатулки на столе девушка. — И насколько мне известно, рана не вызывала тревоги. Такие раны и раньше лечились без осложнений. И вдруг — такой исход. Случайность или умысел?

Видя, что граф хочет перебить её, подняла руку, останавливая:

— Подождите, ваше сиятельство, выслушайте меня до конца. Есть человек или группа людей, которые заинтересованы в смерти Ирмгарда, как вашего наследника. Да-да, понимаю, что хотите сказать, что есть вы — глава графства. Дальше, думаю, было так. Ваш враг, назовём его Икс, видя, что я вмешалась, и вице-граф пошёл на поправку, решил меня убрать, — Наташа сглотнула, словно горечь ядовитого зелья снова проникала в горло. — Я умираю, следом умирает недолеченный вице-граф. А дальше ваша очередь. Вас травят или подстраивают несчастный случай: скатились с лестницы или упали с лошади и свернули шею, подавились рыбной костью, захлебнулись в купальне. Дальше… Юфрозина. Она богата? И вы не ответили на мой вопрос о величине вашего состояния.

Герард медлил с ответом, потирая ладонями спинку стула. Рассуждения русинки выглядели разумными. И куда же они заведут? Он больше не колебался.

— Восемь тысяч фунтов годового дохода.

— Фунтов… Подскажите мне, пожалуйста, сколько это шиллингов? Не смотрите на меня так. Не знаю я ваших денег.

— Один фунт — двадцать шиллингов, — мужчина легонько хлопнул по спинке стула, выходя из-за стола и проходя к окну.

— Так, — запустив пальцы в волосы и массируя затылок, девушка подняла глаза к потолку, словно там высвечивалась готовая цифра. Шиллинг — три с половиной золотых. Цифра впечатлила. — Пятьсот шестьдесят тысяч золотых в год? Сорок шесть тысяч шестьсот семьдесят золотых в месяц? Да для вас сто золотых — тьфу! — возмутилась она мизерной величиной ставки.

Бригахбург присвистнул от удивления быстротой подсчётов, открыв рот для реплики.

— Погодите, — выставила руку Наташа, шагнув к его сиятельству, — это чистыми или…

— Доход с учётом расходов.

— Вы миллионер! Что у вас за производство? Откуда такие доходы? Виноградники столько не дадут, — не давала она ему опомниться.

— Все знают. Медные рудники, серебряные, солеварня, немного приторговываю лесом, — пояснил он обстоятельно. — В соседних графствах то же самое.

— Не скажите, — покачала головой русинка. — Соль, серебро. Количество и тип добытой руды зависят от местоположения, глубины залегания и её богатства. Теперь понятно, почему в хозяйстве много медной и серебряной посуды. У вас открытый способ добычи или подземный?