– ..в... управления полетом... примите… «Прометей»…
Глава 43
– Все кончилось, – сказала Коретта, – Огонь, горящие обломки, их больше нет.
– Уже минут пять как нет, – кивнул Патрик. – Теперь все мы на последней орбите.
– Что ты хочешь сказать? – поинтересовалась Коретта.
– Мы были в перигее, самой близкой к Земле точке нашей орбиты, когда зацепили атмосферу. Еще немного, и мы просто сгорели бы. А мы лишь слегка ее задели, чиркнули, как голыш по воде, и оторвались. Теперь мы с точностью почти до минуты знаем, сколько времени у нас осталось. При следующем перигее мы упадем. Так что чуть больше часа. – Патрик пошарил вокруг себя и включил переговорное устройство. – Центр управления полетом, говорит «Прометей». Мне необходимо связаться с «челноком».
– Роджер, Патрик. Я слушаю.
– Как твоя птичка, Куки?
– О'кей, все в полном порядке.
– Когда рассчитываешь встретиться с нами?
– Минут через сорок.
– Нормально, если вы успеете вовремя. Должно хватить времени на стыковку и на переход к вам. Хорошо бы ты сумел взять нас уже при первом заходе.
– Постараюсь, Пат. Сделаю все, что в моих силах.
– Не сомневаюсь, Куки. Связь закончена.
Надя подождала, пока закончится сеанс связи, и спросила:
– Есть ли у нас время для декомпрессии и подготовки к эвакуации до момента стыковки?
– Да, времени более чем достаточно, – сказал Патрик.
– Пожалуйста, вы не могли бы... мои глаза… Мне что-то мешает... даже больно немного…
– Тебе следовало сказать об этом раньше. Григорий, загерметизируй пока, ты знаешь, где контрольные кнопки. – Патрик нащупал соседнее кресло и дотронулся до Надиной руки, погладил ее по плечу, крепко сжал пальцы, поняв, что про нее они забыли, что она старалась не отвлекать их, пока все были так заняты. Ослепшая, закованная в броню скафандра, совершенно безропотная.
– Прости нас, – сказал Патрик.
– Не говори глупостей. Ты сделал для нас все возможное.
– Герметизация завершена, – оповестил Григорий, расстегивая и снимая шлем. После застоявшегося внутри скафандра запаха собственного тела даже консервированный, бедный кислородом воздух кабины казался восхитительным. Коретта уже сняла свой шлем и теперь помогала Наде.
– Сейчас я сменю повязку и сделаю тебе укол, – приговаривала она.
– Я не хочу спать, – голос Нади прозвучал неожиданно резко.
– Не беспокойся, милая. Только чуть-чуть, чтобы снять боль. И Патрику тоже.
Она уверенно взялась за дело – Григорий не сводил с нее глаз. Ему, блондину, ее густые темные волосы казались прекрасными. И кожа – смуглая, теплая, нежная… Она не походила ни на одну женщину из тех, кого он встречал раньше. Ему хотелось наклониться и поцеловать ее в шею, прямо над жестким воротником скафандра, но мешать было нельзя. И он уставился на часы, отсчитывающие полетное время, потом – через иллюминатор во тьму.
– Когда Коретта закончит, нам придется снова разгерметизироваться. Я должен выйти и завершить программу «Змеиное кольцо».
– Нет! – Коретта похолодела от его слов и повернулась к нему. – Нам теперь это не требуется... они же совсем близко.
– В любом случае наш корабль должен быть уничтожен полностью. Ради людей на Земле.
– Но ты же слышал: Центр управления считает, что «Прометей» упадет в океан…
– Этого недостаточно. Вероятность, что он упадет, например, в Калифорнии ничуть не меньше. Я не могу допустить, чтобы эта вероятность стала реальностью.
– Боюсь, у нас нет выбора, – произнес Патрик. – Мы сделали все, что было в наших силах, и ты вряд ли в состоянии довести программу до конца. Вполне вероятно к тому же, что астроскаф снесло. А без него ты не сможешь снова добраться до двигателей.
– Об этом я не подумал! – сказал Григорий. Он резко повернулся, неуклюже замахал руками и ногами, стукнулся о стенку у иллюминатора, потом выровнялся и прижался лицом к холодному стеклу. Видна была только внешняя сторона крышки люка. Больше ничего. – Его снесло, – сказал он устало. – Так что об этом нечего и говорить.
Коретта переломила пополам шприцы одноразового использования, сунула в накопитель отходов и бросилась к нему. Однако поспешила, забыв про невесомость, так что ей пришлось покрепче ухватиться за него, чтобы не удариться. Она так и не выпустила его руку.
– Почему ты так горюешь? Мы ведь сделали все, что смогли. Нас не в чем упрекнуть.
Он напряженно всматривался в забинтованные лица пилотов, и на его лице отражалась головная боль. Когда он заговорил, то только она смогла расслышать его тихий шепот:
– Я хотел сделать все как следует, это было так важно. Посмотри на них, они же ослепли, и, наверное, навсегда. В этом виновата моя страна, и мне так стыдно. Я полагал, что как-то смогу... возместить ущерб, если все сделаю как надо. Если уничтожу угрозу человечеству.
– Но ты же слышал: это ведь не Советский Союз выстрелил по «Прометею». Это какой-то один безумец… Григорий криво усмехнулся.
– Ты совсем ребенок, дорогая! Ты очень красивая женщина, но все равно сущий ребенок. В моей стране таких несчастных случаев не бывает. Все было решено заранее, а потом нашли козла отпущения…
– Козла? Но я верю, верю всему, что ты говоришь. Хотя теперь ты уже бессилен что-либо изменить – так что лучше выбрось это из головы. Если только этот «челнок» не опоздает, мы все останемся живы и успеем вернуться в штат Флорида как раз к обеду.
Она смотрела своими широко открытыми темными глазами прямо в его голубые глаза, потом наклонилась и поцеловала в губы. Металлические кольца их скафандров звякнули, и ей пришлось слишком сильно тянуться, чтобы достать до его рта. Они могли бы показаться смешными – две толстые неповоротливые фигуры, запеленутые в металл и пластик, – но смешными они не были. Он тоже поцеловал ее, глазами сказав ей больше, чем можно сказать словами.
– Полетное время? – сказал вдруг Патрик.
– 34:23, – ответила Коретта, отстраняясь от Григория.
– Пора. Надеть шлемы. Григорий, проверь, чтобы все закрепились. Сейчас «челнок» будет делать заключительный заход.
– «Прометей», вы у меня на электронном определителе расстояния, идем на сближение, – произнес Кук.
– Ждем вас. Наш люк открыт, и мы готовы.
– Двигатели выключены, и мы сближаемся со скоростью сто двадцать футов в секунду.
– Вот они! – воскликнул Декоста, когда на экране возник «Прометей». Кук кивнул, руки у него лежали на пульте управления. – Вы теперь у нас в поле зрения, похоже, мы над вами и чуть сбоку. Ваш спасательный модуль закрыт тенью от грузового отсека, поэтому я не уверен, попадем ли мы в створ.
– Мы внимательно следим за вами. Подходите точно. Створ расположен приблизительно в тридцати градусах от вашей теперешней орбиты.
– О'кей, Пат. Я еще немного поднимусь и поверну, тогда стыковка будет проще пареной репы.
Конечно же, это было далеко не так. Кук знал, что ему совершенно необходимо попасть точно в створ с первого же захода – ведь второго не будет. Точно, обязательно точно. Остается 2727 футов, скорость сближения 19,7 фута в секунду. Он включил реактивные тормоза. 1370 фута, 9,8 фута в секунду. Космический корабль постепенно вырастал, становился все ближе.
– Им повезло, что грузовой отсек у них на носу, – сказал Декоста. – Весь к чертовой матери сгорел. Но уж лучше он, чем они. – Он включил кислород, затем надел шлем. – Радиосвязь О'кей? – спросил он.
– В порядке.
– Я открываю люк.
Он нырнул головой вперед и ухватился за ручку герметизации шлюза. Оказавшись внутри шлюза, он задраил люк и повернул колесо замка. Давление стало падать, и наконец замигал красный огонек декомпрессии. Внешний люк открылся без труда, рядом с ним находился пульт управления грузовым выходом. Декоста осветил пульт фонарем и включил механизм, открывающий люк. Возникшая внизу полоса света становилась все шире по мере того, как огромные створки люка начали расходиться в стороны. Свет хлынул потоком, и он увидел основание телеуправляемого манипулятора всего в каком-то ярде от себя. Он ухватился за него и скользнул на дно похожего на колодец трюма. За все это время он позволил себе всего лишь раз взглянуть на «Прометей».
Корабль находился не более чем в сотне ярдов и плавно приближался. Исполинский, покрытый шрамами цилиндр в двести пятьдесят футов длиной. Модуль экипажа все еще скрывался в тени грузового отсека, но Декоста знал, что они там и ждут его.
– Поехали, – сказал он, взявшись за рабочую часть манипулятора. Нож был именно там, где он его оставил, – свободно плавал на конце веревки. Он осторожно протянул руку и взялся за рукоятку, потом лезвием перерезал узел на веревке. Даже из-за столь слабого толчка он пролетел несколько метров до того места, где находились ранцы для выхода в космос, подобрал конец белой нейлоновой веревки и стал вытягивать ее петля за петлей.
Когда конец веревки с узлом был отрезан и уплыл в космос, он привязал нож к красной веревке, скрепив ею же и четыре баллона с кислородом, затем тем же путем вернулся к пульту управления манипулятором. Только теперь он позволил себе выглянуть наружу.
«Прометей» был на месте. Не более чем в пятидесяти-шестидесяти футах, закрывая собой все небо. Иллюминаторы были освещены, свет исходил также из открытого люка, где он отчетливо различал шлемы космонавтов.
– Я готов, – сказал Декоста.
– Соединяю с «Прометеем», – ответил Кук.
– Вас вижу, – сказал Декоста, поворачивая ручку манипулятора.
– Что мы должны делать? – спросил Патрик.
– Передаю вам кислородные баллоны, они на конце крана. – Длинная трубка манипулятора поднималась все выше и выше, вытягивая за собой привязанные красной веревкой баллоны. – Попытаюсь вас не шарахнуть, но они здорово болтаются. Хватайте их сразу. –К ним там нож привязан, чтобы веревку перерезать.
Экипажу «Прометея» оставалось только ждать у открытого люка, но двое все-таки видели долгожданный «челнок», придвигавшийся все ближе к ним. Он был похож на огромный самолет, но эта иллюзия пропала, когда борт стал медленно наплывать на них. Затем он вытянулся почти точно вдоль «Прометея», широко распахнув люки, и тоненькая стрела манипулятора потянулась к ним; на конце у нее свободно плавали кислородные баллоны.