– Тебя зовёт хозяйка. Поторопись, – велела госпожа Азалия и проследила за тем, как ученица убегает в сторону лестницы на второй этаж.
А сама подошла к проёму двери и, не входя в покои, громко произнесла:
– Не советую делать то, о чём потом пожалеешь.
Госпожа Роза не заставила себя ждать и появилась в проёме в одном нижнем платье и с распухшими от поцелуев губами.
– Я никогда не стану жалеть о чём-то подобном: средний возраст моих гостей в Доме Наслаждений равен половине века – тебе ли не знать? – с мягкой и при этом непреклонной улыбкой ответила она. – Что касается Ло Чжэна, он вернулся в город на один день, и я не планирую терять время!
– Я говорю не о твоём времяпрепровождении, а о расстановке приоритетов, – бросила той госпожа Азалия и, даже не взглянув на полуобнаженного юношу за спиной прекрасной куртизанки, развернулась, чтобы уйти.
– Ваши бесконечные соревнования с Орхидеей меня не касаются. Я вообще не обязана в этом участвовать! – бросила ей в спину раздосадованная Роза.
– Ты сама согласилась на участие – никто тебя за язык не тянул, – не оборачиваясь, отозвалась госпожа Азалия. – И сегодняшний урок ты должна была провести, а потом до вечера заниматься всем, чем хочется.
– Ты только что отправила Юнь Юнь к хозяйке: я прекрасно слышала ваш разговор! Так что не надо делать вид, что я лишила её каких-то знаний! Тем более, эта девчонка вряд ли вообще сможет понять, что я пытаюсь до неё донести!
– Эта девчонка талантливее нас всех вместе взятых, и, думаю, ты это видишь, как никто другой. Я не удивлюсь, если спустя полгода она станет Великолепным Цветком. И лишь тебе решать – будет ли этот цветок твоим другом… – Госпожа Азалия оглянулась и встретилась с госпожой Розой взглядом. – или… врагом.
Юнь Юнь в этот момент как раз входила в помещение, где останавливалась хозяйка, когда посещала Дом Наслаждений. Эта старая женщина продолжала пользоваться косметикой и наносить румяна и помаду на своё морщинистое лицо, однако никто из местных обитателей не посмел бы высмеять эту её привычку. Хозяйка была бывшей куртизанкой, сумевшей выкупить и себя, и это здание в придачу – такой востребованной она была в своё время! Но с тех пор, как в её жизни появился сын, не способный передвигаться самостоятельно, заботы об источнике дохода ушли на второй план… Никто не знал, кто был отцом ребёнка. Никто даже не задавал вопросов, как у женщины в преклонном возрасте в принципе мог появиться сын – а ведь хозяйке на тот момент уже было сорок пять лет! Причиной подобной тишины стали суровые наказания за распускание сплетен с последующей перепродажей работников в бордели или менее известные Дома Удовольствий. В городе Потерянной Луны последние отличались от борделей наличием двух-трёх более-менее одаренных куртизанок, способных развлечь гостей не только своим телом, но и приятной беседой. Домами Наслаждений же здесь назывались заведения, где все куртизанки имели ту или иную степень одаренности, а лучшие из них способны были своим мастерством посоревноваться с наложницами из императорского гарема!
Юнь Юнь побаивалась хозяйки: она ещё ни разу не сталкивалась с ней с тех пор, как стала ученицей куртизанок. И не знала, как та отнесётся к подобному повороту в судьбе принятой ею служанки. Поэтому, едва переступив порог комнаты после получения приглашения войти, она тут же опустила взгляд, склонила голову и сложила ладони в уважительном жесте приветствия, которому была обучена госпожой Азалией ещё в первые дни ученичества.
– Подними голову! – прозвучал властный и немного хриплый голос.
Юнь Юнь не осмелилась ослушаться и встретила взгляд хозяйки – всё такой же цепкий и недоверчивый, как и в их первую встречу.
– Платье куртизанки идёт тебе больше одеяний служанки. Хоть тут не прогадали, – произнесла хозяйка и выпустила струю едкого дыма, подслащённого какой-то приятной травкой.
Удивительно, но выносить этот запах было проще, чем тот, который источали курительные трубки большинства посетителей Дома Наслаждений, – а им был пропитан весь зал.
– Благодарю за возможность, – ответила Юнь Юнь, не зная, что ещё можно сказать.
– Как проходит твоё обучение? Какими навыками ты уже овладела? – проходя по комнате, поинтересовалась хозяйка и остановилась около юноши в кресле на колесиках… он вновь был здесь, и Юнь Юнь вновь не знала, как на него реагировать.
Она впервые видела подобное проявление болезни, хотя успела насмотреться на прокаженных на улице, когда отправлялась за едой для служанок.
– Успехи этой ученицы скромны. Я продолжаю осваивать этикет, разучиваю первую мелодию на цине, пытаюсь запомнить песню госпожи Орхидеи и занимаюсь с госпожой Розой, осваивая танцевальные навыки, – вежливо ответила Юнь Юнь, стараясь смотреть лишь на высокую хозяйку и не опускать взгляд на дремавшего в скрюченной позе юношу в кресле.
– Пытаться повторить за Орхидеей – это лезть головой в петлю, свисающую с потолка. Абсолютно бесполезное и даже вредное занятие, – отмахнулась хозяйка, распространив вокруг себя непривычный сладковатый запах.
– Но что же мне делать? Ведь именно госпожа Орхидея – моя наставница по части исполнения песен, – вновь опустила голову Юнь Юнь, смешавшись и вспомнив слова Ли Сянь, сказанные почти месяц назад.
Старшая сестрица предупреждала об этом. И то же самое говорила о занятиях с госпожой Розой.
– Я вызову в Дом Наслаждений нескольких исполнительниц, чтобы ты могла выбрать песни, которые понравятся именно тебе, а затем разучить их. К Орхидее ты ходить продолжишь и о моей инициативе никому не скажешь. Уяснила? – Цепкий взгляд хозяйки вызвал тревогу внутри девушки, но она тут же присела, сложив руки перед собой и принимая наказ. – Что касается танцев – продолжай следить за исполнительницами на сцене, развлекающими гостей по вечерам: я слышала, ты не раз спускалась и подсматривала за их выступлениями?
– Прошу прощения, если нарушила какое-то правило или проявила недоверие к своей наставнице: мне просто нравится наблюдать за танцевальными номерами! – ещё ниже наклонилась Юнь Юнь, испытав лёгкое волнение.
– Ты всё делаешь правильно. Чем больше ты наблюдаешь, тем больше приближаешься к пониманию, – спокойно отозвалась хозяйка и некоторое время следила за лицом юной ученицы, затягиваясь дымом курительной трубки. – Думаю, у меня будет к тебе ещё одно предложение… но я смогу озвучить его лишь после того, как получу подтверждение твоей значимости, – выдохнув длинную струю, хрипло добавила она.
– Что бы ни предложила госпожа, эта ученица будет рада выполнить поручение! – с готовностью отозвалась Юнь Юнь.
– Сколько воодушевления, – хмыкнула старуха и опустила руку на голову юноше, нежно погладив того по волосам.
От этого жеста тот проснулся и обвёл комнату сонным взглядом, в итоге наткнувшимся на ученицу Великолепных Цветков.
– Мммммм! МММММммммм!!!
Уже знакомое взволнованное мычание юноши не напугало Юнь Юнь, и всё же она не смогла скрыть волнения и растерянности во взгляде. Она не понимала, почему он так реагирует на неё! И не знала, что должна делать в случае подобных реакций, потому застыла на месте и с осторожностью подняла взгляд на лицо хозяйки.
Но та, казалось, была довольна увиденным и совсем не беспокоилась по поводу странного мычания юноши в кресле.
– Каждый день после занятий со своими наставницами спускайся вниз с плащом и жди появления слуги с родимым пятном на лице. Тебя будут провожать до одного из зданий на соседней улице, где ты будешь получать дополнительные навыки, необходимые для куртизанки высокого уровня, – протянула хозяйка, чей голос смог перекрыть даже громкое мычание юноши в кресле.
– Обещаю не подвести госпожу. – Юнь Юнь тоже слегка повысила голос, поскольку взволнованное мычание юноши не прекращалось.
– Подойди! – скомандовала старуха, и ученица послушалась. – Погладь его по голове, – прозвучала вторая команда, и Юнь Юнь выполнила её, осторожно прикоснувшись к волосам мычавшего юноши, что застыл в кресле в скрюченной позе.
Единственное, чего желала девушка, это чтобы раздражающий, непривычный уху звук затих! А потому прикасалась к волосам аккуратно, даже нежно, не желая вызвать ещё большего волнения юноши, которого по какой-то причине весьма беспокоило её существование.
После нескольких ласковых касаний тот перестал издавать звуки и затих, глядя куда-то вдаль рассеянным взглядом.
– Отлично, – улыбнулась хозяйка и сделала знак служанке у двери, чтобы та забрала кресло-коляску с успокоившимся хозяином.
– Госпожа, кто этот юноша? – негромко спросила Юнь Юнь, когда дверь за служанкой закрылась и они остались наедине.
– Тот, кем я очень дорожу, – прохрипела хозяйка и глубоко затянулась, после чего подошла к Юнь Юнь и заставила ту запрокинуть голову, схватив за подбородок тонкими, но невероятно сильными пальцами. – О своём дополнительном обучении никому не говори. Я и сама ещё не разобралась, почему оказываю тебе такую честь. Если ты подведёшь меня, то закончишь хуже, чем портовые проститутки, это тебе понятно?
– Понятно, госпожа, – взволнованно отозвалась Юнь Юнь, не понимая, чем заслужила подобное обращение.
– Ничего ты не поняла. Но у тебя всё впереди… ещё успеешь, – глухо ответила хозяйка и жестом отправила ученицу за дверь.
Спустившись, Юнь Юнь застыла в растерянности рядом с лестницей: она не понимала, куда ей следует идти? На занятие к госпоже Розе, которая сейчас явно занята? Или сразу к госпоже Орхидее? Её дилемму разрешил молодой человек в дорогих одеждах с волосами, убранными в высокий хвост, что спустился в главный зал вслед за ней.
– О! Кажется, это про тебя говорила госпожа-Вдова? А ты ничего такая… – с улыбкой протянул он, подходя к Юнь Юнь и повторяя жест хозяйки.
Девушка попыталась освободиться, но руки юноши были сильны от привычки держать меч, а намерения отпускать свою пленницу он не демонстрировал.
– Сколько тебе лет? Пятнадцать? Шестнадцать? У тебя очень красивая кожа, – присматриваясь к её лицу, протянул Ло Чжэн.