Падение Предела — страница 21 из 63

– Нет! – выкрикнула доктор Халси. – Капитан, мы должны уклониться. Скорее!

– Я не позволю оспаривать мои приказания, мисс, – повернулся к ней Уоллес. – И при всем уважении, доктор, я тем более не позволю это человеку, не имеющему боевого опыта. – Сжав в кулак единственную руку, он заложил ее за спину. – Я не смогу выбросить вас с мостика, потому что люки задраены. Но еще одна подобная выходка, и я заставлю вас заткнуться.

Джон бросил быстрый взгляд на доктора Халси. Ее лицо побагровело, но Спартанец не мог точно сказать, что служило тому причиной – стыд или гнев.

– ОМУ заряжено на пятьдесят процентов.

Красные огни продолжали собираться вдоль бокового шва корабля ковенантов, образуя единый шар. Тот пылал все ярче.

– Восемьдесят процентов.

– Сэр, они разворачиваются! – выкрикнул навигатор. – И подставляют нам правый борт.

– Девяносто пять процентов… сто, – объявил стрелок.

– Пора нам, лейтенант, отправить их в Тартар. Огонь!

Свет снова моргнул. «Содружество» содрогнулось, и черноту космоса прорезал еще один ревущий и пламенеющий снаряд.

Судно ковенантов закончило разворот. Кроваво-красный сгусток, пылающий возле его борта, сорвался с места, устремляясь к «Содружеству». Огненный шар разминулся со снарядом ОМУ лишь на какой-то километр. Багровое пламя дрожало и бурлило, будто было жидким; его края расплывались и трепетали. Вскоре вражеский заряд вытянулся в рубиновую каплю, имеющую пять метров в длину.

– Уклонение! – выкрикнул капитан Уоллес. – Правого борта!

Фрегат плавно сменил курс, уходя с пути энергетического залпа ковенантов. Снаряд, выпущенный ОМУ, ударил чужака точно в середину. Энергетические щиты замерцали, вскипели… и исчезли. «Ядро» пробило броню судна, и то безвольно завращалось, лишившись управления.

Но огненный сгусток продолжал движение. Он начал преследовать «Содружество».

– Полный назад! – приказал капитан.

Фрегат задрожал и начал терять скорость.

Шар пламени должен был проскочить мимо, но вместо этого он резко свернул и ударил «Содружество» в борт.

Воздух наполнился шипением и треском. Фрегат завалился на правый борт и начал бесконтрольно вращаться.

– Выровнять курс! – выкрикнул капитан. – Задействовать маневровые двигатели правого борта!

– В секторах с первого по двадцатый пожары, – сказал оператор пульта внутренних систем, и в его голосе отчетливо прозвучала паника. – Сэр, палубы со второй по седьмую в первом секторе сгорели. Их больше нет.

Воздух на мостике ощутимо нагрелся. Джон почувствовал, как по его позвоночнику скатывается струйка пота. Старшина еще никогда не испытывал такой беспомощности. Выжили ли его товарищи, оставшиеся на нижних палубах?

– Броня левого борта полностью уничтожена, сэр. С палубами со второй по пятую в третьем, четвертом и пятом секторах потеряна связь. Сгусток продолжает прожигать корабль насквозь!

Капитан Уоллес стоял, не произнося ни слова. Он только смотрел на последний работающий обзорный экран.

– При всем моем уважении, капитан, – шагнула вперед доктор Халси, – я бы посоветовала вам приказать экипажу надеть скафандры. Дайте им тридцать секунд, а затем откачайте атмосферу везде, кроме мостика.

Связист посмотрел на Уоллеса.

– Выполняйте! – приказал капитан. – Объявите тревогу.

– Тринадцатая палуба уничтожена, – провозгласил оператор пульта внутренних систем. – Пожар подбирается к реактору. Начинается искривление корпуса.

– Откачать атмосферу! – приказал Уоллес.

– Слушаюсь, – отозвался лейтенант.

Издалека донеслась серия хлопков, и… наступила тишина.

– Пожар стихает, – сказал наблюдатель. – Температура обшивки падает… выравнивается.

– Чем, черт побери, они нас подбили? – требовательным тоном спросил капитан Уоллес.

– Плазмой, – ответила Халси. – Вот только не той, к какой привыкли мы… Ковенанты научились каким-то образом управлять ее полетом без всякого видимого механизма. Потрясающе.

– Капитан, – произнес навигатор, – вражеское судно продолжает преследование.

Корабль ковенантов, в самой середине которого зияла брешь, все еще пылающая по краям, развернулся и начал приближаться к «Содружеству».

– Как!.. – не веря своим глазам, пробормотал Уоллес. Впрочем, он быстро вновь собрался с волей. – Зарядить ОМУ!

Стрелок помедлил, прежде чем ответить:

– Капитан, системы ОМУ вышли из строя.

– Значит, теперь мы для них легкая добыча, – прошептал Уоллес.

– Не совсем. – Доктор Халси облокотилась на латунное ограждение. – Капитан, буду ли я права, если предположу, что «Содружество» несет на борту три атомные торпеды?

– Противник находится слишком близко. Взрыв уничтожит и нас.

Женщина нахмурилась и задумчиво подперла подбородок руками.

– Прошу прощения, сэр, – произнес Джон. – Насколько я вижу, до сих пор наш противник проявлял излишнюю, необязательную агрессивность… словно животное. Им не обязательно было подставляться под снаряд ОМУ, чтобы дать по нам залп. Но они думали только о том, чтобы выстрелить самим. Полагаю, сэр, что чужаки набросятся на что угодно, если оно выступит против них.

Капитан посмотрел на Халси. Та пожала плечами, но затем кивнула.

– «Длинные мечи»?

Уоллес повернулся к ним спиной и на секунду прикрыл глаза своей единственной рукой. Потом он вздохнул, кивнул и задействовал внутреннюю связь.

– Эскадре «Длинные мечи» Дельта, говорит капитан. Пора показать, на что вы способны, мальчики. Вы должны задержать вражеское судно. Выиграйте нам немного времени.

– Вас поняли, сэр. Перехватчики заправлены. Вылетаем.

– Новый курс! – приказал навигатору капитан. – С предельной скоростью уходим по направлению к четвертой планете хи Кита.

– В реакторном отсеке произошла утечка из охлаждающего контура, – произнес оператор пульта внутренних систем. – Предельная нагрузка двигателей тридцать процентов. Не больше.

– Пойдем на пятидесяти, – сказал капитан и отвернулся к стрелку. – Приказываю зарядить «Шиву».

– Так точно, сэр!

Фрегат начал вращение. Джон почувствовал, как что-то переворачивается у него в животе, и покрепче сжал в руках опорную скобу. Наконец вращение замедлилось, затем прекратилось, и корабль стал набирать скорость.

– Показания реактора в красной зоне, – доложил оператор. – Взрыв через двадцать пять секунд.

В динамиках раздался треск, а потом сквозь статику пробился голос:

– «Длинные мечи» вышли на перехват, сэр.

Последняя камера на корме вывела на обзорный экран вид перекрещивающихся огней – холодные синие лучи энергетического оружия ковенантов и красновато-оранжевые следы ракет «Длинных мечей».

– Запускайте торпеду! – приказал капитан.

– До взрыва десять секунд.

– Торпеда пошла.

Черноту космоса прочертила огненная дуга.

– Пять секунд, четыре, три, две…

– Выбросить плазму в космос! – приказал капитан. – Обесточить все системы!

На долю секунды корабль ковенантов вспыхнул ослепительно-белым светом… и обзорный экран отключился. Погасло освещение на мостике.

Впрочем, Джон все равно мог видеть всех остальных. Застывших офицеров, вцепившуюся в поручни Халси и капитана Уоллеса, вытянувшегося и салютующего тем пилотам, которых только что отправил на смерть.

По палубе прокатились дрожь и звон, когда ударная волна настигла фрегат. Грохот нарастал до тех пор, пока Спартанцу не начало мерещиться, что все кости его тела начинают резонировать. Казалось, он так и будет вечно стоять во тьме, сотрясаемый этим звоном. Но затем шум начал стихать, и наконец все закончилось.

– Подать энергию, – произнес капитан. – Малый вперед. Задействовать реакторы на десять процентов, если это возможно.

Лампы мостика горели тускло, но хотя бы работали.

– Доложите! – приказал Уоллес.

– Сенсорные системы не отзываются, – отчитался оператор. – Перезапускаем резервный компьютер. Минутку… Сканируем… Многочисленные обломки. Снаружи жарковато. Все «Длинные мечи» потеряны. – Лейтенант оторвал взгляд от мониторов, и с его лица словно сошла вся краска. – Сэр, корабль ковенантов… цел.

– Только не это, – произнес Уоллес, сжимая ладонь в кулак.

– Но он уходит, сэр, – с видимым облегчением произнес оператор. – И очень медленно.

– Да что же мы должны сделать, чтобы уничтожить одну из этих штуковин? – прошептал капитан.

– Не уверена, что наше оружие вообще способно на это, – ответила доктор Халси. – Но во всяком случае, теперь мы знаем, что можем повредить их.

Выправка Уоллеса стала чуть строже.

– Курс на Дамаск. Предельно возможная скорость. Мы пройдем мимо орбиты, а после отойдем на двадцать миллионов километров, чтобы починиться.

– Мимо? – спросила Халси. – Капитан?

– Мисс, я получил приказ доставить вас на полигон, чтобы вы смогли забрать то, что приготовил для вас третий отдел. Когда будем проходить мимо цели, десантный челнок доставит вас и ваших… – он посмотрел на Джона, – ваших людей на планету. Если корабль ковенантов вернется, мы постараемся приманить его к себе.

– Я понимаю, капитан.

– Мы должны встретиться на орбите не позднее чем через девятнадцать часов.

Доктор Халси повернулась к Джону:

– Надо поспешить. Времени у нас мало, а я еще многое должна показать Спартанцам.

– Хорошо, мисс, – ответил Сто Семнадцатый.

Окинув мостик долгим взглядом, он понадеялся, что никогда больше сюда не вернется.

Глава 13

Время: 18:45, 27 ноября 2525-го (по военному календарю) / четвертая планета хи Кита, испытательный полигон ККОН Дамаск

На какой же глубине располагался полигон? Спартанцы уже пятнадцать минут провели в грузовом лифте, стремительно погружающемся в недра планеты. И, честно говоря, Джон сейчас менее всего хотел вновь находиться в настолько ограниченном пространстве.

Но двери наконец скользнули в стороны, и взглядам отряда предстал хорошо освещенный ангар. У противоположной его стороны была выстроена полоса препятствий с барьерами, траншеями, манекенами и колючей проволокой.