Падение Предела — страница 28 из 63

– Сэр, разрешите лечь на другой курс? – спросил Джаггерс, машинально вводя новые координаты, ведущие к краю системы.

– Держаться прежнего курса. – Кизу пришлось приложить всю свою выдержку, чтобы его слова прозвучали так, словно происходит нечто обыденное.

Лейтенант Джаггерс обернулся и начал что-то возражать, но у коммандера не было времени выслушивать чьи-либо сомнения.

– Лейтенант Хикова, – сказал Киз, – приказываю активировать «Шиву». Снимите все предохранители с ядерного заряда.

– «Шива» приведена в готовность. Жду приказаний, коммандер. – На лице Хикова застыла маска угрюмой решительности.

– Установить детонатор на радиосигнал. Отменить детонацию по дальности. Приготовиться к пуску вспомогательной программы.

– Сэр? – Приказ на секунду озадачил Хикова, но она быстро исправилась. – Сэр! Есть, сэр! Будет исполнено!

Враждебные фрегаты, повисшие в самом центре обзорного экрана, более не казались игрушечными. Теперь они были вполне настоящими и росли с каждой секундой. Красное зарево вдоль их бортов все уплотнялось и становилось слишком ярким, чтобы можно было смотреть на него без вреда для глаз.

Коммандер Киз поднял с кресла свой наладонник и начал торопливо вводить числа: ускорение, масса, курс. Как бы ему сейчас хотелось, чтобы его расчеты мог перепроверить ИИ! Без помощи компьютерного разума все это было не более чем теоретическим предположением. Как долго «Ирокезу» добираться до орбиты сигмы Октана IV? Получив ответ, коммандер уменьшил его на шестьдесят процентов, понимая, что либо он наберет нужную скорость, либо… для мертвецов время уже не имеет значения.

– Лейтенант Хикова, задайте «Шиве» курс один восемь ноль. Предельное ускорение на двенадцать секунд.

– Вас поняла, сэр, – ответила Хикова, набивая на клавиатуре указанные параметры и вводя их в систему. – Торпеда готова к пуску, сэр.

– Сэр! – Джаггерс прокрутился в кресле и вскочил. Его губы вытянулись в тонкую прямую линию. – Этот курс уведет ракету от врага.

– Мне это известно, лейтенант. Сядьте и ждите приказаний.

Джаггерс опустился в кресло, потирая висок дрожащей рукой. Вторая его ладонь сжалась в кулак.

Киз подключился к навигационной системе и установил на своем наладоннике обратный отсчет. Двадцать девять секунд.

– Лейтенант Хикова, только по моей команде вы запустите эту торпеду… и ни секундой раньше.

– Будет сделано, сэр. – Ее изящная ладонь зависла над пультом управления. – ОМУ все еще в состоянии готовности, сэр.

– Перенаправить энергию с конденсаторов на двигатели, – приказал коммандер Киз.

– Перенаправлена, сэр, – произнесла Холл, обменявшись взглядами с Хикова. – Двигатели работают на сто пятьдесят процентов от установленной нормы. Две минуты до критической отметки.

– Контакт! Контакт! – закричал Доминик. – Сэр, враг выпустил плазменные торпеды!

Со стороны ковенантских фрегатов ударили алые молнии – два сверкающих сгустка разорвали темноту. Казалось, будто сам космос сгорает в их огне. Плазменные торпеды летели точно на «Ирокез».

– Новый курс, сэр? – Голос Джаггерса дрожал от напряжения, а форменная рубашка промокла от пота.

– Ответ отрицательный, – отозвался коммандер Киз. – Держаться курса. Зарядить кормовые аппараты. Дуговой пуск один восемь ноль.

– Слушаюсь, сэр. – Лейтенант Хикова нахмурила брови, затем медленно кивнула и тихо прошептала: – Да…

Бурлящая алая плазма заполнила уже половину обзорного экрана. Странно, но это было восхитительное зрелище – словно вам досталось место в первом ряду, чтобы полюбоваться лесным пожаром.

Киз вдруг осознал, что стал удивительно спокоен. Либо у него все получится, либо нет. Ставки были высоки, но он понимал, что другого способа пережить эту встречу не существует.

– Сэр, девятнадцать минут до столкновения с плазмой! – оглянулся лейтенант Доминик.

– Сэр! – Джаггерс опять отстранился от своего пульта. – Это самоубийство! Наша броня не способна…

– Парень, – отрезал Киз, – либо ты занимаешь свой пост, либо убираешься с мостика.

Джаггерс перевел умоляющий взгляд на Хикова:

– Мы же погибнем, Аки…

Она отвела глаза и уставилась в свой экран.

– Ты слышал, что сказал командир, – тихо произнесла стрелок. – Займи свой пост.

Навигатор поник в своем кресле.

– Семь секунд до столкновения, – сказала Холл, прикусывая нижнюю губу.

– Джаггерс, передать управление аварийными ускорителями.

– Есть… есть, сэр.

Аварийные ускорители представляли собой цистерны, наполненные тригидридом тетразина и гидрогеном пероксида. Смешиваясь, они взрывались с достаточной мощью, чтобы в буквальном смысле бросить «Ирокез» на новый курс. Всего на корабле размещалось шесть таких цистерн, расположенных в специально усиленных точках на корпусе.

Киз сверился с таймером на своем наладоннике.

– Хикова, пустить торпеду.

– «Шива» ушла, сэр! Курс один восемь ноль, предельное ускорение.

Плазменный сгусток заполнил собой весь экран; теперь было видно, что в середине он пылает не красным, а голубым огнем. По краям же заряд переливался зеленым и желтым.

– Дальность три тысячи сто километров! – выкрикнул Доминик. – Две секунды до удара!

Выждав еще мгновение, коммандер задействовал аварийные ускорители левого борта. По кораблю прокатился грохот, и Киз отлетел в сторону, ударившись о переборку.

Обзорный экран запылал огнем, и на мостике стало ощутимо жарче.

Коммандер поднялся на ноги, отсчитывая время по ударам своего взбесившегося сердца. Раз, два, три…

Если их задела плазменная торпеда, считать было бы уже некому. Все были бы уже мертвы.

В то же время маневр пережил только один из обзорных экранов.

– Дайте вид с кормы! – приказал Киз.

Две огненные капли еще несколько секунд продолжали лететь по прежней траектории, затем лениво развернулись и вновь начали преследовать «Ирокез». Теперь они немного разделились и казались парой пылающих глаз.

Умение чужаков управлять плазменными зарядами на столь большом расстоянии восхитило коммандера Киза.

– Отлично, – пробормотал он себе под нос. – Гонитесь за нами до самого ада, ублюдки.

Затем он обернулся к лейтенанту Холл и приказал:

– Отследить их!

– Слушаюсь, сэр! – ответила та. Ее безукоризненная прическа вконец растрепалась. – Плазменные торпеды набирают скорость. Сравнялись с нашей… начинают догонять. До столкновения сорок три секунды.

– Передняя камера! – приказал коммандер Киз.

Обзорный экран мигнул. Изображение сменилось, и коммандер увидел два вражеских фрегата, разворачивающиеся носами к приближающемуся «Ирокезу». Вдоль их обшивки засверкали голубые огни – импульсные лазеры начали заряжаться.

Поменяв направление камеры, Киз увидел, что крейсер и эсминец ковенантов по-прежнему идут на сигму Октана IV. Введя их текущее местоположение в свой компьютер, коммандер поспешил уточнить необходимые расчеты.

– Поправка к курсу, – приказал он лейтенанту Джаггерсу. – Ноль ноль четыре точка два пять. Склонение ноль ноль ноль точка один восемь.

– Слушаюсь, сэр! – отозвался Джаггерс. – Есть лечь на курс ноль ноль четыре точка два пять! Склонение ноль ноль ноль точка один восемь.

Изображение на обзорном экране поплыло в сторону и остановилось на необъятном эсминце ковенантов.

– Курс на столкновение! – провозгласила лейтенант Холл. – Восемь секунд до столкновения с вражеским судном.

– Внести корректировку. Склонение минус ноль ноль ноль точка один ноль.

– Есть, сэр! – Джаггерс дважды перепроверил введенные цифры, смахивая пот с глаз. – Новый курс задан. Жду приказаний, сэр.

– Пять секунд до удара, – сказала Холл, вцепившись в подлокотники кресла.

Эсминец стремительно рос на экране: лазерные турели и пусковые отсеки, одутловатые, чуждые наросты и мерцающие синие огни.

– Держать курс! – приказал коммандер Киз. – Объявить тревогу! Переключиться на нижнюю камеру!

Взревели сирены.

Обзорный экран на секунду отключился и загорелся вновь, показывая теперь черноту космоса, а потом на нем мелькнул фиолетово-голубоватый корпус судна ковенантов.

«Ирокез» застонал и заскрежетал, врезаясь в носовую часть эсминца ковенантов. Серебристые щиты вспыхнули, и экран заполнился помехами.

– Сменить курс! – прокричал коммандер Киз.

– Есть, сэр!

Включив дюзы на несколько секунд, «Ирокез» приподнял нос и начал переползать через вражеское судно.

– Протечка корпуса! – отчиталась лейтенант Холл. – Запечатываем отсеки.

– Дать задний обзор! – приказал Киз. – Кормовые «Стрелки» – пли!

– Ракеты пошли! – отозвалась Хикова.

Киз увидел, как первая из плазменных торпед, преследовавших «Ирокез», врезалась в носовой отсек вражеского эсминца. Щиты чужака вспыхнули, замерцали и угасли. Второй снаряд ударил секундой позже. Корпус корабля ковенантов окутался огнем, покраснел, потек и вскипел. По всему судну прокатилась волна взрывов.

К раненому кораблю устремились ракеты «Лучник», прочертив тонкие линии, связавшие «Ирокеза» с его жертвой. Снаряды пробивали зияющие бреши в броне чужака и взрывались. Во все стороны брызнули пламя и осколки.

По лицу Киза расплылась улыбка, когда он увидел, как вражеское судно загорается, заваливается набок и начинает медленно падать к гравитационному колодцу сигмы Октана IV. Лишенное энергии, оно было обречено сгореть в атмосфере планеты.

Коммандер включил внутреннюю связь:

– Приготовиться к аварийному маневру!

Он вновь переключился на управление резервными ускорителями, и взрыв заставил содрогнуться правый борт «Ирокеза».

Они повернулись носом к планете.

– Лейтенант Джаггерс, внести изменения в курс! – приказал Киз. – Выходим на близкую орбиту.

– Слушаюсь, сэр! – Навигатор неистово застучал по клавиатуре, вбивая нужные команды и направляя энергию в маневровые двигатели.

Корпус «Ирокеза» раскалился докрасна, когда корабль вошел в атмосферу. Вокруг обзорного экрана замерцало желтое облако ионизации.