Падение терратоса — страница 19 из 51

— Хорошо.

— Да что хорошо–то? — сорвалась и заплакала мадам Шодэ.

— У вас есть алкоголь? — Кинт взял ее за руку.

— Что? — громко всхлипывая, спросила она.

— Выпить говорю, у вас есть что?

— А, да, есть…

— Выпейте, и вот… — Кинт повернулся к отставнику.

— Мак Тэссэ, — наконец представился тот.

— И вот господину Тэссэ предложите.

— А не откажусь, — кивнул отставник, — а тебя, сынок, как зовут?

— Мое имя Кинт… Думаю, если бунтарей не начнут разгонять через час силами городовых, то можно до темноты успокоится все, а потом будем выбираться (как–то тут предложение не согласовано. Нет?).

— Куда? Мы же здесь живем…

— Если события будут разворачиваться в худшую сторону, то вам тут лучше не оставаться.

— Я могу вас укрыть у себя, — предложил Тэссэ.

— А это где?

— Я живу недалеко от рынка.

— Вот и хорошо… Мадам Шодэ, вы соберите пока все необходимое.

Молча кивнув, Шодэ ушла, а Кинт бросил под стол «рыбную» одежду, составил четыре стула в ряд и лег, закрыв глаза.

— Правильно, — пробубнил Тэссэ, перед боем поспать — хорошо. Думаю, боя не избежать…

— Я тоже так думаю, — не открывая глаз, ответил Кинт.

— Ты вот что… я живу на Четвертой Западной улице, двухэтажный дом с заколоченным окном во флигеле. Если что–то случиться, то отведи мадам Шодэ ко мне. Вот ключ, — Тэссэ протянул большой ключ Кинту.

— Оставьте, сами отведете.

Как провалился в сон, Кинт так и не понял, но зато проснулся он резко, от нескольких ружейных залпов.

— Что происходит?

— Я сейчас, — сидевшая рядом с Кинтом на стуле Вьен подскочила и побеждала в пекарню, — сейчас спрошу у матушки…

Выяснилось, что бунтарям все же дали время укрепиться дотемна, и мало того, они откуда–то взяли оружие, не много, но оно теперь у бунтарей есть. И вот наконец–то со стороны дороги от порта площадь попытались атаковать, кто и какими силами, неизвестно. Но после нескольких залпов со стороны бунтарей и вялых разрозненных выстрелов с противоположной стороны, стало понятно — это надолго. Кинт начал переодеваться, стянув тесный дорогой камзол и узкие брюки, Кинт он переоделся в портового работника в помятой шляпе с поникшими полями.

— Мадам, у вас есть ножи?

— Да…

— Несите.

— Все?

— Все.

Выбрав пару подходящих ножей, Кинт засунул их за голенища.

— Вот это возьмите, — Тэссэ, потянул рукоять своей трости и извлек клинок на полтора локтя, узкий, трехгранный, грани острые.

— То, что надо, — улыбнулся Кинт, вынул один нож из–за голенища и на его место аккуратно пристроил трехгранный клинок.

Пояс с кобурой под суконный, вонючий бушлат, пистолет в широкий, глубокий и, благо, целый карман штанов. Затем сделав глоток крепкой настойки, немного полил ей одежду.

— Идемте, откроете мне выход во внутренний двор.

Кинт замер перед дверью, прислушался… слышны голоса, периодически раздается стрельба и с площади и вдалеке, но из–за «колодца» внутреннего двора и не понять толком, откуда.

— Открывать? — дрожащим голосом спросила Шодэ.

— Да, только лампу задуйте сначала.

Оказавшись за дверью, Кинт, сразу пригнувшись, проскочил за нагромождение каких–то ящиков и деревянных бочек, присел, снова прислушался. Затем встал, немного сгорбившись и, слегка пошатываясь, побрел к парикмахерской. Остановившись у двери, тихо постучал — тишина. Еще постучал, опять тишина. Аккуратно поддев ножом раму небольшого окна, Кинт влез внутрь и замер… тихо. Открыв задвижку двери, Кинт стал пробираться на ощупь в зал салона. Оказавшись в небольшом тамбуре, Кинт увидел винтовую лестницу и свет вверху, а также услышал голоса. Решив не беспокоить хозяина парикмахерской, Кинт тихо пробрался в салон и, приоткрыв парадную дверь, посмотрел на улицу, потом немного постоял, ориентируясь и вспоминая расположение улиц… Спустя пару минут Кинт вернулся во внутренний двор и пошел к арке, такой же походкой — подвыпившего портового грузчика.

— Стой! Кто там?

— Я… Ик…

— Кто я? А ну, иди сюда!

— Ик… я же…

Арка со стороны площади была перегорожена длинной грузовой телегой, подняв высоко над головой фонарь, стоял высокий мужчина, по виду так рабочий из бедного пригорода промышленного района столицы.

— Ты откуда взялся? Иди сюда, — мужчина разглядел помятого портового парня.

— Так, а… так я утром спать… там… лег…

— Спать он лег… из портовых?

— Да… Ик… А что происходит?

— Это наша первая акция! Теперь весь терратос будет говорить рабочих ячейках!

— Хм… Ик… что–то слышал, — ответил «портовый», неуклюже пытаясь протиснуться мимо телеги.

— Хочешь? Присоединяйся!

— Ага… — Ответил «портовый», а потом нанес резкий удар кулаком в кадык мужчине у телеги, успев перехватить фонарь.

Поставив фонарь на телегу, Кинт оттащил хрипящего рабочего во двор.

— Вы своей акцией столько народа убили и покалечили, уроды… — процедил Кинт сквозь зубы и свернул задыхающемуся шею.

На площади творился какой–то бардак, туда–сюда, от баррикады к баррикаде слонялись группы вооруженных и хорошо подвыпивших людей, желающих смерти всем, кто не с ними. Кинт сначала плелся за одной группой, потом пристроился к другой, в нескольких частях площади жгли костры, но все равно было темно, чертовски сыро и холодно — на город со стороны моря начинал наползать туман. Вдруг Кинт услышал голос недалеко, знакомый, тот самый, который утром всех истерично подначивал…

— … осталось продержаться еще час, а потом разбегаемся.

— Подожди, как разбегаемся, а деньги? Ты же обещал.

— Все руководители ячеек получат… обязательно, но позже, обещаю… ты мне веришь?

— Да.

— Вот… да и не прибедняйся, вы же после акции можете все кварталы торговцев на уши поднять и неплохо набить карманы.

— Хех… это верно. Так когда заканчиваем?

— Я подам сигнал — подожгу баррикаду со стороны портовой улицы…

— Эй, а ты кто?

К трем разговаривающим под навесом мясной лавки метнулась тень, почему–то запахло рыбой и выпивкой… попытка главного провокатора что–то сказать была неудачной — тяжело что–то сказать с рассеченным от уха до уха горлом. На двоих других свалился такой град ударов, что буквально выбил из них весь дух и, не дав не то чтобы закричать, а хоть немного простонать.

— Мадам Шодэ, — спустя час Кинт поскреб по двери черного хода пекарни.

— Кинт?

— Да.

Дверь открылась, и Кинт проскочил внутрь.

— Готовы?

— Да.

— Зовите всех, идем.

Пробираясь дворами и переулками, через час Кинт довел мадам Шодэ и ее дочь к дому господина Тэссэ, ну и самого господина Тэссэ тоже, шли медленно, старый вояка сильно хромал.

— Ну, все… держитесь вместе, думаю, в скором времени порядок наведут, да и видите, тут уже даже спокойнее, вон и повозки ездят и люди ходят.

— Спасибо тебе, — мадам Шодэ сгребла Кинта в охапку и расплакалась.

— Успокойтесь и держитесь вместе… Ладно, прощайте, пойду я, пока есть возможность поймать повозку.

— Ну, береги себя, — пожал руку Кинта Тэссе, — ты хороший солдат.

— И вы, — ответил Кинт, — берегите этих «сдобных булочек».

— Постараюсь…

Держась неосвещенных мест, Кинт добрался до вокзала, поймал повозку и, переплатив в два раза добрался до Ткацкого квартала.

Глава пятнадцатая

Продрогший, пряча начавшийся предательский кашель в кулаке, Кинт прокрался вдоль дома и толкнул дверь — заперто.

— Кто там? — немного испуганный голос мадам Поль донесся из–за двери после того, как Кинт тихо постучал.

— Это я, Кинт.

— О небеса! — мадам Поль моментально распахнула дверь и втянула Кинта за рукав, — что с вами, господин Кинт, вы весь в крови, что за вонючие обноски?

— Это не моя кровь… Вы в курсе, что происходит в центре?

— Говорили, что бунтари из промышленного района устроили погромы.

— Ага… Есть что–нибудь на ужин?

— Конечно.

— Разогревайте, я скоро спущусь, — сказал Кинт и, закашлявшись, пошел вверх по лестнице.

Пустив горячую воду в ванну, Кинт разделся, сбросив все на пол, забрался в неё и поджав колени к груди замер покрываясь «гусиной кожей». Спустя полчаса помывшись и наконец согревшись, Кинт оделся в привычную для себя одежду отставного жандарма со всеми сопутствующими «стреляющими и режущими» атрибутами и спустился вниз. Ужинал Кинт молча, глядя в тарелку… мадам Поль сидела в углу столовой, тоже молчала и смотрела на Кинта.

— Скажите, мадам Поль, а сколько еще постояльцев сейчас в гостинице?

— Кроме вас, еще трое мужчин, и молодая пара с утра заехала.

— Они вооружены?

— Вроде бы, — пожала плечами мадам Поль, — а что?

— А то, что надо придумать, как отбиваться нам тут, если что, — Кинт замолчал и продолжил есть.

Мадам Поль понимающе кивнула, нахмурилась, вышла из кухни и направилась наверх. Спустя полчаса, в столовой собрались все постояльцы — пожилой торговец, два с виду инженера и молодая пара ненамного старше самого Кинта, а то и ровесники. После краткого изложения того, что происходит в центре, Кинт предложил разбить ночь на дежурства, ну и пройтись по заведению мадам Поль и поискать выгодные позиции на случай отражения нападения бунтарей.

— А городская жандармерия на что? — возмутился старый торговец….

— А откуда нам знать, что вы с ними не за одно? — поинтересовался один из инженеров.

В общем, общего языка найти не получилось, помешали? неприязненные отношения старого торговца к двум инженерам из–за принадлежности к разным гильдиям, а молодая пара так вообще сразу засобиралась съезжать. Мадам Поль только покачала головой и вышла.

— Ну, как знаете, — встал Кинт из–за стола, тоже молча вышел и направился к себе, где стал собирать вещи.

Через полчаса в дверь комнаты Кинта осторожно постучали…

— Открыто!

— Господин Кинт, — Маки просунул взъерошенную голову в комнату.

— А, Маки, заходи, — ответил Кинт, перебирая вещи и соображая, что из самого необходимого оставить в ранце, чтобы уходить налегке, — что–то случилось?