Глава 21. Маркировка L1
Двенадцатый со своей спутницей находились практически у самого носа судна на одном из верхних уровней. В нескольких пролетах ниже и в сотнях метров дальше стремительно приближалась к ним долгожданная поддержка в лице выживших бойцов отряда «Браво».
— 220 метров, — обратился Юки к сержанту, озвучивая показатели детектора на рукаве своего костюма. — Она всё ближе!
— Значит, пока всё по плану, — Дэвид не особо вслушивался в слова стража, так как перед ними рисовалась весьма загадочная картина: в самом центре таинственного ангара L1 располагались огромные звериные клетки, составленные друг на друга и в некоторых участках достигавшие десяти метров в высоту. Некоторые клетки были раскрыты, с некоторых зловеще свисали остатки разорванных перил, остальные же были полностью залиты кровью и фрагментами изувеченных звериных тел.
— Похоже, мы здесь не первые, — озвучил свои мысли один из бойцов «Браво». — Те, кто сделали это, скорее всего, ушли через восточный коридор, — он направил фонарик в сторону справа от клеток. Длинный туннель был буквально усеян кровавыми разводами. На противоположной стороне ангара располагалась вторая дверь, которая по-прежнему была закрыта.
— Как им удалось попасть на охраняемый уровень? — взволнованный голос Майки вклинился в размышления бойца.
— Думаю, сейчас куда важнее, чтобы они не вернулись, — сержант активно вступил в дискуссию, направляясь в сторону закрытой двери. — Оба коридора ведут к носу судна, так что я предлагаю идти по тому, что всё ещё закрыт.
— Здравая мысль, — Юки согласился с рассуждениями товарища.
— Есть движение! — вновь раздался голос одного из бойцов. Все собравшиеся моментально обратили фонари в указанном направлении. У одной из огромных клеток на высоте нескольких метров едва заметно покачивалась открытая дверь решётки.
— Что там? — вполголоса переспросил сержант.
— Движение в клетке. Похоже на собаку… Или медведя, — ответил солдат.
— Серьезно? — так же едва слышно вступил в беседу инженер. — Ты что, не можешь отличить собаку от медведя?
— Там темно, я видел какую-то тень… — замялся боец.
— Слушайте, — Майки продолжал, — мне всё равно, что там, медведь, собака, пусть даже единорог, главное — побыстрее убраться отсюда.
Сержант ещё секунду постоял в раздумьях, оглядывая область возле клетки, после чего добавил:
— Ладно, выдвигаемся! — он поднял левую руку, сигнализируя команде необходимость перегруппироваться и выдвигаться в направлении выхода. Не успел он сделать и шага, как другой боец вновь рапортовал:
— Движение на семь часов!
Отряд вновь осветил теперь уже другую клетку в десяти метрах левее, из которой неспешно выползало маленькое существо, чем-то напоминающее енота. Его шерсть практически повсеместно слезла, маленькие тонкие лапки превратились в огромные костяные колья. Часть головы, в том числе и глаза, была полностью скрыта каким-то инородным наростом, по форме напоминающим кусок едва запеченного теста.
— Прикончи тварь, — моментально среагировал Майки, вцепившись в руку одного из бойцов. Тот, в свою очередь, вопросительно посмотрел на командира.
— Похоже, оно умирает, — комментировал происходящее сержант. — Еле ползет. Вроде даже не видит куда.
— Это всё их научные эксперименты, — инженер не унимался. — Я не удивлюсь, если именно отсюда и распространилась эта зараза.
Вдруг существо замерло и повернуло голову в сторону нежданных гостей.
— Оно смотрит на меня, — дрожащим голосом произнес Майки.
— Не глупи, у него даже глаз нет, — парировал Дэвид.
— Сержант, я серьезно, оно смотрит прямо на мой берет.
— У-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а, — хриплый пронзительный стон раздался из едва открытой пасти существа. Один из бойцов испуганно спустил курок, и очередь свинцовых пуль раздробила голову создания.
— Отставить! — тотчас же среагировал сержант, но было уже поздно. Из десятка открытых клеток начали доноситься вялые стоны и шорохи.
— Убираемся отсюда! К западному коридору, вперед! — не успел Дэвид закончить речь, как из нескольких клеток со второго уровня с грохотом попадали твари, отдаленно напоминающие серых волков, огромные выпирающие хребты и деформированные челюсти придавали их виду ещё большую свирепость. С огромной скоростью они устремились в сторону вооруженного отряда, то и дело спотыкаясь о завесу встречающих их пуль. Бойцы передвигались спиной к спине в направлении выхода, попутно орошая всё вокруг щедрыми непрерывными очередями выстрелов, пока внезапно не случилось самое страшное — у одного из бойцов закончились патроны.
— Народ, я пуст! Нужна обойма, — один из солдат прекратил стрелять, и напротив него тотчас же возник огромный бурый медведь. Пока что тот был ещё далеко, около десяти метров, у горстки разрушенных ящиков. Он медленно поднимался на задние лапы, попутно оправляясь от только что полученных ран. С его изрядно поредевшей шерсти стекали бордовые капли медвежьей крови. Вместо ушей свисали разорванные клочья кожи, а передние лапы были несоразмерно больше задних, создавая образ, больше похожий на орангутанга. Вместо одного глаза у него был огромный шрам такой глубины, что можно было проследить слабые очертания черепной кости. Второй же глаз пристально смотрел в сторону бойца, судорожно вываливавшего содержимое карманов в надежде найти хоть что-то похожее на оружие. Их взгляды на мгновение встретились, и оба в равной степени с пугающей необратимостью грядущего осознали всё то, что произойдет дальше. Солдат покорно опустил руки, и через мгновение, сделав несколько размашистых прыжков, существо вонзило в него свои гигантские когти, пробив насквозь грудную клетку бедолаги. Последующим резким рывком чудовище разорвало тело солдата напополам. Круг бойцов мгновенно развалился, и все бросились врассыпную, пытаясь затеряться в запутанных кулуарах ангара. Инженер помчался следом за сержантом, стараясь не отставать ни на шаг. Юки прикрывал их сзади, отбиваясь от разъяренных созданий своей фамильной катаной. Бок о бок с ними держался ещё один боец, но спустя несколько шагов в его руку вцепился огромный приматообразный зверь, молниеносным ударом лап перебивший руку бойцу в области предплечья. Следом более мелкие грызуны и ящеры набросились на ослабленное тело, завершая начатое своим старшим собратом. Наконец Дэвид оказался у входа в западный коридор, поднеся пропуск к входной панели, он рывком забросил в открывшийся проем испуганного инженера. Сам же, заняв место возле Юки, он с ужасом осознал, что, кроме всевозможных монстров, в ангаре живых больше не было. Из дальних концов помещения всё ещё доносились предсмертные крики его бойцов, в то время как прямо к нему мчались огромные озлобленные твари. Не колеблясь ни секунды, он резким ударом по панели вызвал экстренное закрытие двери, перерезав путь толпе преследователей. В западном коридоре повисла тишина. Юки и Дэвид стояли словно замороженные, пристально наблюдая за свирепством созданий по ту сторону застекленной двери. Майки сидел, оперевшись на стену, зажав голову двумя руками и глубоко обрывисто дыша, пытаясь восстановить дыхание. Его взгляд беспорядочно метался из стороны в сторону, пытаясь оценить происходящее. Губы едва заметно нашептывали обрывчатые комментарии касательно увиденного: «Всё хорошо, всё хорошо…», «Я в безопасности… безопасности…». Наконец его внимание привлекла панель управления рядом с дверью, и он мгновенно подскочил к ней, после чего набором стандартных команд вызвал экстренную блокировку двери.
— Прислони пропуск, чтобы подтвердить команду, — выкрикнул он сержанту.
— Что? — придя в себя, среагировал Дэвид.
— Пропуск! Я заблокировал дверь, чтобы они не смогли открыть её с той стороны!
— Они? — Дэвид всё ещё не до конца понимал мотивацию инженера. — То есть ты боишься, что волки откроют электронную дверь? — с явным сарказмом продолжил сержант.
— Ну… Я просто, перестраховаться, — Майки растерялся от заставшего его врасплох язвительного комментария командира и покорно уселся на свое место. Все трое вновь посмотрели в ангар, где прямо с обратной стороны двери возник огромный бурый медведь. Встав на задние лапы, он вплотную приблизился к стеклу, уставившись в ошарашенные глаза Дэвида. Мгновение спустя, прищурив свой единственный уцелевший глаз, медведь расплылся в кровавом оскале, будто упиваясь молниеносным триумфом своих собратьев. От холодного безжизненного дыхания монстра стекло мгновенно запотело, скрыв пугающую картину произошедшего в ангаре. Дэвид молча протянул пропуск к панели управления, подтвердив команду блокировки двери, введенную инженером. Не в силах объяснить свой поступок и оттого пытаясь не встретиться взглядом с Майки, он лишь едва слышно добавил:
— Просто, на всякий случай…
Страж одобрительно похлопал сержанта по плечу, и все трое направились вглубь коридора. Впереди вдоль длинного узкого прохода их путь вновь освещали давно уже приевшиеся красные проблесковые аварийные огни. Юки взглянул на датчик расстояния своего костюма.
— 50 метров… Мы почти её нашли, — он посмотрел на сержанта и впервые за всё это время едва заметно улыбнулся.
Глава 22. Мостик
Между тем, выйдя из служебного модуля, Двенадцатый и Кассилия оказались прямо у входа в пункт управления кораблем — капитанский мостик. Дверь в помещение была заперта, и три красных огонька прямо над ней сигнализировали, что заперта она была изнутри в ручном режиме. По обоим углам от двери располагались встроенные камеры наблюдения, едва различимые за плотными бронированными стеклами. Двенадцатый встал прямо напротив двери.
— Они работают? — спросила Кассилия, указав взглядом на мерцающие огоньки камер.
— Да. Это камеры контроля, они, как и замки на дверях, активируются в первую очередь, — он сделал ещё несколько шагов ближе к двери и обратился в сторону камер. — Эй, народ, я старший инженер, лидер звена БЦ7. После восстановления резервн