Последняя фраза стража словно сделала ещё хуже, и девушка мгновенно изменилась в лице, побледнев и оробев в одночасье.
— Так Вы бессмертный, — едва слышно прошептала Айа.
— Да, — с некоторым непониманием подтвердил Юки. — Вас это тревожит? — попытался он прояснить столь неоднозначную реакцию девушки.
— Нет, нет, нисколько, — взволнованно отчеканила Айа и в то же мгновение добавила: — Мне пора, меня брат ждет, — она едва ли не бегом скрылась из виду за близлежащим судном, оставив стража наедине с мыслями о полном непонимании произошедшего. Конечно, едва ли Юки мог понимать тревоги простой девушки низкого происхождения. Несмотря на свой юный возраст, она отчетливо понимала, что за каждым бессмертным стоит нечто большее: влиятельные родители, окружение, обязательства. Одним словом, всё то, что непременно встало бы на пути их возможных отношений. Да, именно так, исполненная романтичных фантазий, Айа, без сомнений, уже нарисовала в своих мечтах долгую яркую жизнь с отважным стражем. Но теперь вся эта картина безмятежного счастья была напрочь перечеркнута одной жирной линией с отчетливой вычурной гравировкой «Бессмертный».
В молчаливое одиночество озадаченного Юки врывались отголоски фраз стоящего поодаль инженера Майки:
— Нет, нет, это очень плохо.
— Что? Что не так? — Кассилия, стоящая рядом с ним и рассматривающая ту же схему, взволнованно переспросила, словно боясь упустить что-то важное.
— Они изолировали сектор прикладной науки целиком. Уровни с девятого по пятнадцатый, — продолжал инженер.
— Ну да, этот псевдокапитан так и сказал, что заблокировал уровень, — Кассилия всё ещё не понимала, к чему ведет её собеседник.
— Да, но я думал, что они блокировали уровень за уровнем, а не ввели карантин в целом на половине верфи. Просто получается, что внутри карантина все уровни по-прежнему связаны между собой. Можно свободно передвигаться между отсеками, лабораториями, возможно, даже академией… Шесть уровней повсеместного заражения… Если снимем карантин, твари могут захватить всю верфь.
— Судя по «Амелии», при желании они могут это сделать и без нашей помощи, — с сожалением констатировала Кассилия.
— Народ, — внезапное появление Дэвида прервало оживленную дискуссию.
— Да? — переспросила юная Кэсси.
— У нас гости у главного входа.
С последней фразой все трое направились к центральному входу, где на огромном экране могли наблюдать собирающуюся толпу сотрудников верфи по ту сторону огромных стальных дверей. Судя по одежде присутствующих, в основном это были инженеры и клерки верхних уровней. Также присутствовало несколько вооруженных людей явно без военной подготовки. Всего порядка тридцати человек.
— Открывай! — тут же скомандовала Кассилия.
Огромные раздвижные двери неспешно раскрылись, и из образовавшегося прохода словно тут же ворвались голоса бушующей толпы.
— Молчать! — громким решительным криком вмешался Дэвид и одиночным выстрелом вверх добавил весомый аргумент к своей фразе.
Толпа тут же затихла. Кассилия, также слегка растерявшись от неожиданного выстрела, всё же совладала с собой и максимально хладнокровно обратилась к собравшимся с уже привычной речью:
— Я Кассилия Кларсон, дочь Марка Кларсона, член совета директоров корпорации, и на время отсутствия Виктора и капитана беру командование верфью на себя.
Собравшиеся озадаченно начали переглядываться друг с другом, и слово за слово шум толпы стал вновь усиливаться, словно разъяренный улей пчел. Казалось очевидным, что большей части собравшихся такие кадровые перестановки были не по душе.
— Молчать! — вновь криком вмешался сержант. — Правительственные силы окружили верфь и готовы её уничтожить. Единственное, почему вы все ещё живы, — это Виктор Росс, запертый на нижних уровнях. Он наша гарантия безопасного выхода. Поэтому сейчас мы все вместе отправляемся за ним. Если же среди вас есть те, кто смерился со своей плачевной участью, то я готов пристрелить его прямо сейчас.
Люди замерли в молчаливом испуге. Большая часть из них была обычными офисными работниками и явно не была готова умирать. Они озадаченно смотрели на сержанта, и в их поникшем взгляде читалось обреченное смирение.
— Вот и отлично, — подытожил Дэвид. Он сделал несколько шагов в сторону цифрового табло и спросил у стоящего рядом Юки: — Где будем заходить?
— Здесь, — страж указал на один из спусков на пятнадцатый уровень. — Отсюда ближе всего будет до него добраться.
— Тебе виднее, — согласился Дэвид и тут же обратился к собравшейся толпе: — Сейчас все направляются к выходу Джей четыре пятнадцать. Тащим туда мебель, арматуру, любую другую технику и делаем укрепления. Эту точку мы будем удерживать до возвращения основной группы, после чего все отправимся домой. Вопросы есть?
— Никак нет, — несколько откликов раздалось из толпы.
— Тогда вперед! Не теряем времени! Быстрее начнем — быстрее закончим, — Дэвид командирским голосом подгонял собравшихся, и они тут же направились выполнять его поручения. Сам же сержант оставался стоять рядом с Кассилией, наблюдая за бурной деятельностью, начавшейся после его воодушевляющей речи.
— Спасибо, Дэвид, — девушка едва слышно обратилась в сторону сержанта. Он молча стоял, толком не зная, что можно ответить на искренние слова благодарности. — Мы окружены и нас готовы уничтожить? — Кассилия слегка улыбнулась и вопросительно посмотрела на сержанта. — Как тебе такое пришло в голову?
— Примерно так я себя чувствую с минуты нашей встречи, — иронично улыбнулся сержант.
— В опасности? — девушка также продолжала игривую беседу.
— Нет, это не опасность. Скорее безысходность, — Дэвид на мгновение замолчал. — Когда неважно, остаешься ты или уходишь, везде одно и то же… смерть.
С последней фразой Кассилия замолчала, не в силах подобрать подходящих слов и в то же время погрузившись в горькие воспоминания о произошедших событиях. Яркие образы, которые она старательно пыталась отгонять от своих мыслей, на этот раз плотно вцепились в её измученное сознание. Но благодаря неожиданному появлению Двенадцатого поток негативных образов мгновенно прервался.
— С кораблем закончили, народ ушел к точке входа. Мы можем выдвигаться. И не думаю, что Вам стоит идти с нами, — инженер многозначительно посмотрел на Кассилию.
— А я не думаю, что в окружении заговорщиков и мятежников мне будет безопаснее, чем со своим стражем, — весьма грубо и бескомпромиссно парировала его аргументы девушка.
— Понятно, — скептически прокомментировал услышанное инженер и, передернув затвор автомата, направился к точке входа. Следом его примеру последовали и остальные участники спасательной операции: Дэвид, Кассилия, двое солдат службы безопасности «Амелии», Юки, Майки и Джонни Уолис. Остальные же члены экипажа «Бездомного» остались в доке заканчивать подготовку судна. Малыш Тонни с автоматом наперевес безмолвным стражем встал у основного трапа, с напряжением ожидая скорейшей развязки.
Несколько минут спустя порядка сорока человек столпились у точки Джей четыре пятнадцать у огромных раздвижных врат, ведущих к резервной лестнице на нижние уровни. Вдоль стен были возведены небольшие импровизированные укрепления, за которыми укрылась большая часть собравшихся работников верфи. Несколько наиболее крепких ребят с автоматами присоединились к основной группе спасения и стояли наготове ринуться во тьму пугающей неизвестности.
— Начинаем! — скомандовал Дэвид, и огромные раздвижные врата медленно скрылись в соседних стенах. По ту сторону раскрывшегося прохода была кромешная тьма.
— Почему нет света? — испуганно поинтересовалась Кассилия.
— Если система не повреждена, я включу свет у ближайшего щитка, — ответил Двенадцатый. Вся группа неспешно друг за другом удалялась вглубь помещения, постепенно исчезая из виду оставшихся в помещении.
Сформировавшийся «отряд спасения» медленно продвигался вдоль длинного извилистого коридора, тщательно осматриваясь и вслушиваясь в каждый подозрительный шорох. Вокруг царила кромешная тьма и пугающая тишина, лишь изредка из дальних отсеков доносился отдаленный скрежет металлических листов и несущих конструкций станции. Майки шел бок о бок с Двенадцатым и едва слышно перешёптывался с другом:
— Слушай, не подумай, что я паникую, но что мешает этим оставшимся мятежникам бросить нас здесь и заблокировать уровень снова?
— Ну как что? Честь, совесть, мужество и, конечно же, отвага! — улыбаясь, выдал Двенадцатый. Несмотря на кромешную тьму, казалось, он будто бы уловил, как глаза его товарища округлились от обуявшего его испуга.
— Не-не-не, слушай. Я ведь серьезно, у тебя же есть план? — едва не заикаясь, судорожно продолжал Майки.
— Расслабься, — воодушевляюще ответил Двенадцатый. — Всё под контролем. Мы с Кэсси запустили резервный протокол компании, и теперь она капитан, как старший акционер на судне. Она предоставила мне доступ ко всем системам. Так что я смогу нас вытащить, даже если они сдрейфят.
Уверенная речь друга успокоила Майки, и он тут же переключился на другую занимательную деталь:
— Кэсси? Ты серьезно?
— «Кассилия» говорить слишком долго, — сдержанно и безэмоционально, словно оправдываясь, парировал Двенадцатый.
— Брось, старик, даже не думай, опять за старое, — Майки начал было вразумлять друга, как один из фонарей впереди идущих солдат осветил аббревиатуру у входа в очередной отсек: L1.
— Да чтоб вас! — едва не криком выдал Майки, чем вызвал внимание к себе со стороны всех собравшихся: — Нет, нет, нет! Только не L1! Я туда не сунусь!
— Что ты несешь? — тут же вступил Двенадцатый. — Соберись!
— Нет, ну серьёзно, — Майки не унимался. — Неужели самое основное, что надо на исследовательской станции, — это чертов зоопарк?!
— Это не зоопарк, — хладнокровно вмешался Дэвид. — Просто наличие опекаемых орга…
Не успел он закончить фразу, как Майки сделал это вместо него:
— Организмов, да, да, я помню! Гребаные медведи и волки, я всё помню!