— Это который комар! — тут же с улыбкой осведомленности прокомментировал видео Томсон.
— Спасибо, Лиам, я понял, — скептически отреагировал Виктор.
Тем временем видео продолжалось:
— Мы обнаружили, что у этих существ, в отличие от нас, отсутствовали какие-либо признаки наличия «Группы V». И, вне всякого сомнения, они могли иметь детей. Таким образом, проблема была исключительно в этой разветвленной сети злосчастных генов, проснувшихся внутри нас вместе с обретением бессмертия. Мы перепробовали всё. Вырезали их, окисляли, подменяли. Результат был всегда один и тот же — неминуемая гибель организма. Мелисса убеждена, что эти гены — основа Тэнэбриса. По всей видимости, таким образом коронавирус обеспечивает своё выживание, намертво паразитируя в генах других созданий. Десятки лет мы прорабатывали все известные нам сценарии в надежде одолеть его. Но, как вы знаете, в своем последнем отчете я сообщил, что на текущей стадии развития человечества это попросту невозможно.
На мгновение мужчина на записи поник и словно замер в глубоких раздумьях.
— То есть всё-таки у них не вышло? — попытался прояснить Лиам.
— Не понимаю… — растерянно пробормотал Виктор. В ту же секунду взгляд ученого на видеозаписи устремился прямо в объектив камеры, и Генри продолжил свой доклад:
— Но раз уж я всё равно мертв… Можно признаться. На самом деле это не совсем так. Один способ всё же сработал. Столь древний могущественный вирус можно было уничтожить лишь чем-то соответствующим… И у нас как раз это что-то было. Кровь неизвестного существа из объекта «Ксэно-2». Мы попытались смешать наши гены, и поразительно, но все гены «Группы V» попросту были вытеснены более могущественными генами Ксэно. Думаю, излишне пояснять, что подобное смешение могло привести к самому непредсказуемому результату. Может быть, у подопытного выросли бы крылья или рога — без понятия, и будь у нас литры этой крови, мы бы перепробовали все комбинации. Но была лишь капля, которая за десятилетия исследований практически полностью истощилась. И была София…
Оратор вновь на мгновение замер. Словно его переполняло волнение и чувство вины.
— София забеременела. Я пытался вразумить её, объяснял, что ещё не время, лекарство не готово… Она просто не выживет… Но ей было всё равно. Ребенок родится, говорила она, хочу я этого или нет. А я хотел… Всем сердцем хотел, но позволить умереть ей ради этого не мог. Я поклялся, что найду способ спасти их обоих, и искал. Искал без устали, с утра до ночи, день за днем, я перепроверял все результаты снова и снова. Сравнивал показатели, просчитывал сценарии. Всё указывало на то, что никаких побочных эффектов от слияния крови человека и объекта Ксэно-2 быть не должно… Его гены были пассивными, как и в случае с Тэнэбрисом. Конечно же, это была просто теория, но в неё хотелось верить. К сожалению, я не мог посоветоваться ни с Мелиссой, ни с кем бы то ни было. Компания не позволила бы мне. А выбора не было. Мы решили рискнуть. На создание сыворотки ушли все оставшиеся образцы крови Ксэно-2, многократно усиленные клетками маниятами. Я вывез Софию в наш загородный дом, и именно там на свет появился первый ребенок без единого признака вируса Тэнэбриса. Ребенок с генами человека и Ксэно — Даниель. Конечно же, любая проверка его крови привела бы к незамедлительному разоблачению, поэтому мы были необычайно осторожны, скрывая его от всех программ вакцинации и учета. Я оказался прав: гены Ксэно не оказывали никакого влияния на внешний вид и взросление ребенка. Они лишь укрепляли его здоровье, иммунитет, физические и умственные способности. Он становился необычайно выносливым и невероятно смышленым. Когда ему исполнилось шесть, он освоил браслет Холла, демонстрируя рекордные показатели ускорения и удержания. А я всё это время пытался загладить свою вину перед человечеством. Ведь лишил нас последнего образца чистой крови Ксэно. Я всячески пытался восстановить исходный материал по многочисленным отчетам и моделям, пытался выделить его из крови Даниеля, но, к сожалению, всё безрезультатно. Воссозданные гены не держали задаваемую структуру. И были абсолютно непригодны. В общем-то, на этом всё. Это моя исповедь-признание на случай, если со мной что-то случится и я больше не смогу позаботиться о Софии и Даниеле. Надеюсь, вы простите меня и в память обо всем светлом, что мы создали вместе, позаботитесь о них. Прости, Мелисса.
— Запись окончена, — монотонный женский голос системы управления архива констатировал окончание видеоряда.
— М-да, — растерянно выдал Лиам. — Даже не знаю, что сказать.
— Зато я знаю, — Виктор улыбнулся, словно с облегчением. — Зато теперь мы точно знаем, что лекарство в крови Люция. Образцы его крови у нас есть, так что перешли их в лабораторию на Марс. Мы возрождаем программу по исследованию. Генри не смог найти ответ, потому что был один. У нас сейчас таких ограничений нет. Да и надо срочно эвакуировать Люция и Кэсси с Эль-Пасо.
Виктор быстрым движением набрал служебный номер на голографическом браслете, и спустя мгновение перед ним возник силуэт Джереми Рида, руководителя центра в Эль-Пасо.
— Джерри, снаряди судно. Завтра первым же рейсом необходимо отправить Люция и Кэсси на Марс.
— Да, сэр, но… тут возник один момент, — начал неуверенно отвечать доктор Рид.
— Что за момент? — раздраженно парировал Виктор.
— Люций запросил судно на утро для полета в горный кластер. Я так понимаю, его интересует База М-1 в скале.
— Хм, — Виктор задумался и едва слышно озвучил свои соображения: — Возможно, он что-то знает, чего не знаем мы. Ладно, дай ему судно и все записи его пребывания там транслируй прямиком на мой пульт. А по возвращении отправляй их с Кэсси на Марс.
— Так точно, сэр, — отчеканил Рид и прервал сеанс связи.
— А теперь убираемся отсюда, — Виктор, исполненный энтузиазма, направился в сторону выхода. Друзья стремительным шагом покинули помещения архива. Спустя ещё несколько минут они уже собирали последние документы из кабинета Виктора, как вдруг Лиаму по рации сообщили что-то срочное. Он тут же поспешил сообщить новость Виктору:
— Сэр, началось обращение легатов к народу, — с последней фразой он вывел на все экраны прямую трансляцию с корабля «Республика» верховного легата.
— Граждане Земной Республики, — начал своё обращение Калеб Хейз, стоящий в парадном костюме напротив толпы журналистов, — сегодня наш народ подвергся атаке. Атаке столь чудовищной и беспрецедентной по своей жестокости, что вряд ли найдутся слова, способные описать всю боль и скорбь, заполнившие наши сердца. Череда потрясений испытывала нашу стойкость, веру и мужество. Разрушение станции «Амелия», блокада космической верфи «Розалин», падение Цитадели легатов, — с последней фразой, Калеб выдержал небольшую театральную паузу для придания большего трагизма происходящему, — крушение флота… Всё это дело рук наших врагов — Айков. Раса инопланетных существ вторглась в нашу галактику…
— Господи, что он несет? — тут же не выдержал Виктор. — Пришельцы? Серьезно?
— Ну, по крайней мере, это более доступно, чем вся эта генетическая чушь. Я, если честно, за сотню лет работы здесь так и не понял, что это за вирус, — попытался оправдать легата Лиам. Тем временем Хейз продолжал:
— Айки научились овладевать умами людей. Но разум простых смертных и молодых бессмертных недостаточно развит, чтобы выдержать их присутствие. Поэтому люди, подвергшиеся влиянию Айков, становятся просто безумными — подобно животным. Слепыми рабами своих первородных чувств и инстинктов. Другое дело — мудрые столетние старцы — бессмертные, чей возраст приближается к трем сотням лет. Их разум становится заветным кладом для Айков. Они вселяются в них, покоряя своей воле и превращая в покорных кукол, марионеток их вселенских замыслов. Именно поэтому мы пытались изолировать большую часть трехсотлетних бессмертных. Частично нам это удалось, но всё же большей части удалось скрыться за пределами больших городов. Там они стали легкой добычей для Айков, и теперь они их рабы. Под огромными черными куполами в пяти точках земного шара Айки готовят свою армию для уничтожения нас как вида. И мы должны быть к этому готовы. Я призываю всех военнообязанных, всех добровольцев явиться на сборочные пункты ваших городов. Я призываю сообщать правительству обо всех известных вам бессмертных старше двухсот пятидесяти лет. И, наконец, я призываю вас молиться. Молиться о том, чтобы вновь на наши земли пришел мир. Мир, свободный от инопланетных захватчиков. Свободный от распрей, расколов и войн… Да прибудет с нами Бог! — в то же мгновение Калеб покинул трибуну и скрылся от объективов телекамер.
— Ну, не худший вариант, — подытожил услышанное Лиам.
— Думаешь, про купола — это правда? — обратился к нему Виктор.
— Понятия не имею, сэр. Большая часть нашего персонала на пути к Марсу, а с остальными связь настолько нестабильна, так что мы практически в информационном вакууме.
— Ладно, на месте разберемся, — Виктор взял дипломат и направился к лифту. Томсон незамедлительно отправился следом. Спустя ещё несколько минут они оба уже стояли на крыше здания у самой посадочной площадки. Однако, кроме них, на крыше больше никого не было.
— Томсон, — многозначительно обратился Виктор к своему подчиненному, — где корабль?
— Эм, — Лиам явно также пребывал в некотором недоумении. — Я не знаю, сэр.
Он сделал несколько шагов в сторону и начал по радиогарнитуре выяснять обстоятельства таинственной пропажи судна. Виктор же подошел к самому краю крыши и устремил свой взгляд вдаль, любуясь красивым видом умиротворенного ночного города. Спустя несколько минут созерцания наконец за спиной раздался голос Лиама:
— Сэр, сэр, в общем, я всё узнал. Хорошая новость в том, что судно будет завтра. Мой личный пилот уже возвращается с Марса и подберет нас.
— Завтра? Какого черта, Томсон? — Виктор явно негодовал. — Ты же сказал, что у тебя всё под контролем.
— Да-а, — слегка замявшись, реагировал Лиам. — Было под контролем. И это плохая новость. Наши пилоты улетели, потому что слышали обращение верховного легата. Как, впрочем, и вся Республика. И ни для кого не секрет, сэр, что Вам куда больше трехсот лет. Так что они направились к ближайшей военной базе, чтобы сдать Ваше местоположение. Полагаю, скоро к нам заявятся гости из республиканской гвардии.