Никогда прежде я не испытывала такого благоговения.
И среди цветов я действительно заметила кое-что очень интересное. То тут, то там в траве росла белладонна — растения с тёмно-фиолетовыми цветками и жёлтыми тычинками в центре.
Когда-то Элис научила меня использовать это растение, чтобы справляться с полицейскими, охраняющими корабль. Мы отравляли их пиво — ровно настолько, чтобы они начали бредить и теряли сознание, и тогда мы спокойно грабили корабль. Странно, что это растение росло здесь.
Когда мы подходили к замку по гравийной дорожке, я заметила справа мрачное зрелище: виселицы с четырьмя телами, покачивавшимися на ветерке и заставлявшими древесину скорбно постанывать.
Тонкий завиток страха свернулся в моей груди, пока мы поднимались по лестнице к центральному замку.
На вершине я бросила последний взгляд на двор и сложила мысленную картинку всего места. Наружная стена с восемью тёмными сверкающими башнями, внутренняя стена с тринадцатью башнями, и обе эти постройки окружали древний замок. Второе здание стояло между замком и рекой — наверное, бараки для солдат. Там спали простые смертные.
— Ты должна войти, — я впервые услышала, как солдат заговорил с лёгким акцентом южной земли за морем.
Он склонил голову.
— Граф ожидает тебя.
Внутри мы вошли в коридор из серого камня с огромными колоннами до самого потолка. Каблуки солдата стучали по полу и эхом отражались от стен. Здесь было мрачно, и лишь свет факелов танцевал по стенам. Но когда мы вошли в следующий зал, благоговение снова затрепетало в моей груди.
Сводчатый потолок взмывал надо мной на тридцать метров, резьба по камню напоминала замысловатые структурные цветы. Колонны поднимались от плит песчаника так, словно выросли из него тысячи лет назад. Луч света пробился сквозь грозовые облака снаружи и заструился через витражные окна слева, испещряя пол золотистыми, синими и красными пятнами. Окна изображали ангелов, возносившихся и падавших с небес.
В дальнем конце стоял пустой золочёный трон.
Солдат попятился от меня, затем встал возле одной из колонн.
Мои босые ноги замерзали на холодном камне. Через несколько мгновений в зал вошёл огромный мужчина. По какой-то причине он был босым… и с обнажённой грудью. На нём были низко посаженные брюки и синий плащ, наброшенный на плечи и испещрённый крошечными бриллиантами, которые сверкали как звёздное небо. Свет свечей озарял его кожу тёплого бронзового оттенка, точёную грудь и пресс… татуированный фазами луны. По одному лишь росту я понимала, что он тоже ангел.
Он отпил вина из бокала и сверкнул мне улыбкой.
— Ты адъютантка.
— Захрой зовут. Захра Дейс.
— Я лорд Соуриал. Ты не посчитала уместным надеть обувь? Или что-нибудь… не знаю, более пристойное? — его каштановые кудри спадали до квадратного подбородка с ямочкой.
— На вас нет обуви. Или рубашки.
Он пожал плечами.
— Ах, но лорду нет нужды быть пристойным. Когда богач ходит босиком, это эксцентрично. Это лишь добавляет мне привлекательности. В твоём случае это делает тебя похожей на замызганную обитательницу трущоб.
— Должно быть, я потеряла туфли, когда граф начал убивать всех снаружи. Мои смиреннейшие извинения.
Это не совсем правда, но мне казалось, что я должна как-то парировать его явное презрение.
Его ореховые глаза сощурились.
— Убивать? Я бы назвал это абсолютно заслуженной казнью. Ты же не хочешь сказать, что поддерживаешь мятежников, нет?
Возможно, огрызаться было не лучшей идеей.
— Мне ничего о них не известно.
— Ну, я приведу тебя к графу. Он тебя ожидает.
Пока мы шли, я чувствовала, как от него исходит сила, пульсировавшая вокруг моего тела как электричество и заставлявшая ускоряться мой пульс. От этого головокружительного ощущения чего-то неземного мне сложно было помнить, где я находилась и что вообще происходит.
В конце коридора лорд Соуриал толкнул деревянную дверь. Там граф Саклас сидел за столом из красного дерева, покрыв голову капюшоном. Свет лился через решётчатое окно позади него. Все стены были заставлены книжными шкафами. Забудьте про крылья, силу, богатство — настоящей разницей между ними и мной были знания. И я хотела заполучить это себе.
Дверь позади меня с грохотом захлопнулась.
Осталась только я и ангел смерти.
В его очаге не горел огонь, лишь лежали мёртвые угли. От прохладного воздуха по моей коже побежали мурашки. Он казался прекрасным небесным созданием, сотворённым из тьмы.
Но чувство неправильности как будто пятнало воздух вокруг него, его глаза под тем капюшоном были слишком яркими, воздух вокруг него — слишком тёмным.
Он поднялся с кресла и обошёл стол, скользнув по мне взглядом.
— Захра. Ты что-то скрываешь от меня, так? — его низкий голос прошёлся по моей шее сзади. — Повернись.
Я резко втянула воздух и повернулась лицом к его столу. Он встал позади меня. Затем я почувствовала это — порыв магии, скользнувший по мне и напоминавший прилив покалывающего жара от пера. Я едва помнила, что он только что сказал.
— Положи руки на стол, — чистая сила теней исходила от него, скользя по голой коже моей спины.
Я пришла сюда, зная, что меня ждёт, и что я делаю. Я выбрала это потому, что знала, что случилось с Элис.
Я чувствовала, как мой пульс зашкаливает, кожа становится горячей.
Я сделала, как он сказал. Я положила руки на стол, нагнувшись над ним.
Он склонился надо мной, положив одну руку рядом с моими. Тепло его груди окатывало меня словно лучи солнца, и я чувствовала рядом сталь его тела. Его мужской запах окружал меня как дым.
Холодный замковый воздух ударил по моим бёдрам, когда он задрал моё платье сзади.
Моё лицо раскраснелось, когда сила его эротической ангельской магии зазмеилась по мне.
Глава 12Граф Саклас
От неё пахло розами и дубом. Смертный запах, экзотичный для меня.
Тревожило то, что в глубине души мне нравилось иметь её здесь, в своём распоряжении. Завоёвывать, доминировать. Неудивительно, полагаю. Я был рождён для того, чтобы доминировать. Она была моей пленницей, хоть она знала об этом, хоть нет.
Завоевание было моей небесной миссией. Полное подчинение смертных, которые противостояли мне.
А она противостояла мне? Мои сны указывали, что она нужна мне на моей стороне. Не то чтобы её было легко контролировать. Я чувствовал в ней сопротивление.
Завоевание… Для большинства других Падших завоевание было бы другого рода. Смертные женщины сексуально зависимы от прикосновения ангелов. Так что её сердце заколотилось бы, спина выгнулась бы под моими ласками. Я бы полностью раздел её, заставил бы молить об разрядке. Чистое, экстатическое и бесстыдное удовлетворение жило буквально на кончиках моих пальцев. Может, мне хотелось бы, чтобы такое завоевание было мне по душе, но это не так. Любовь и удовольствие не были частью моего предназначения. И более того, влечение к смертным женщинам было очень опасно для меня.
Бог создал меня, чтобы нести смерть.
Так что задрав подол её юбки, я потянулся к тому, что искал — оружие, пристёгнутое к её бедру. Кончики моих пальцев задели её кожу, когда я доставал кинжал из ножен. Я услышал, как у неё перехватило дыхание от контакта.
Странно, что хватило уже этого. И странно, что от этого звука моё сердце сжалось.
Я позволил подолу её платья опуститься и покрутил кинжал в руке. Он выглядел дорогим — короткий обоюдоострый клинок из добротной стали, которая сверкала на свету. Слегка изогнутое лезвие. Идеально подходит для перерезания горла — оружие для того, кто хотел работать тихо, в тени.
Странно, но половина моего сознания всё ещё была сосредоточена на её теле, нагнутом над столом. Хотя мне надо было сфокусироваться на том, что она пришла вооружённой.
— Ты думала использовать это против меня? — спросил я.
Она правда не представляла, к чему привела бы эта схватка? Она погибла бы в мгновение ока. Ощущение гнева пронеслось по моим костям, омрачая комнату вокруг нас. Стирать врагов в порошок — это единственное, что удовлетворяло меня.
Была ли она моим врагом?
Она повернулась ко мне лицом и скрестила руки на груди.
— Это просто для самообороны.
То есть, она действительно противостояла мне. Дура. Ничто не могло убить меня. Я вернул ей оружие.
— Это всё, что ты взяла с собой? Нож?
— Мой чемодан затоптали в хаосе.
— Твой босс Эрнальд сказал мне, что ты хорошо пишешь на кловианском и альбийском.
Она посмотрела на меня, широко раскрыв тёмные глаза. Молчание затянулось.
— Ты не умеешь писать на кловианском и альбийском.
Я совершил ошибку?
Она покачала головой.
— Должно быть, возникло недопонимание.
Лгунья.
— Вот как?
— Я могу научиться.
— Я так понимаю, ты знаешь, что такое адъютантка.
Её брови взлетели вверх.
— Я так понимаю, не куртизанка?
— Нет. Помощница, которая пишет мою корреспонденцию под диктовку.
— Почему вы хотели меня нанять?
Изумительный вопрос. Почему судьба привела меня к ней?
— Я всё ещё задаю себе этот вопрос. Но раз ты не можешь писать, похоже, у нас проблема.
Она села на край моего стола.
— Я хороша в других вещах.
— В роли куртизанки.
— В отличие от вас я хорошо умею оставаться незамеченной, — сказала она.
— Мне сложно в это поверить, — я изучал её. Что мои сны подсказывали мне сделать с ней? — Что ещё?
— Я могу читать по губам издалека.
— Ладно… полагаю, мне пригодится эффективный шпион.
Её глаза заблестели.
— Вам нужна информация? Секреты? Я умею красться в тени. Никто не узнает о моём присутствии. Я могу докладывать вам о вещах, которые никто не хочет вам говорить.
Интересно. Так уж сложилось, что мне кое-что очень нужно.
— Я дам тебе одну ночь, чтобы доказать мне свою ценность. Если ты подходишь, мы скоро узнаем. Мне предстоит посетить вечеринку, а ты придёшь как моя гостья. Ты присоединишься ко мне на Острове Шипов, во дворце.