Падшие — страница 14 из 43

Образ моей сестры снова встал в моём сознании. Её волосы были светлого как лён оттенка, похожего на вспышку солнца на наших сырых улицах. Она всегда носила на шее небольшую подвеску в форме солнышка, болтавшегося на стальной цепочке. Это была детская безделушка, но ей подходило. Солнечная и стальная одновременно.

Она всегда была любимицей мамы. Всегда была любимицей всех.

Я прочистила горло.

— У меня пропала подруга. Люди говорят, что она работала в Замке Аида служанкой. Её звали Элис.

— Я её не знаю, — немедленный ответ.

Моё сердце ухнуло в пятки. Наверное, я надеялась, что он скажет, будто знает её, с ней всё хорошо, и она работает на кухнях. С другой стороны, он не производил впечатление того, кто знает слуг по именам.

Пока я томилась в разочаровании, мы погрузились в глубокое неестественное молчание. Солнце опустилось за горизонт, тьма начала сгущаться.

Поезд остановился параллельно реке. Увидев тонкие золотистые башни дворца на Острове Шипов, я невольно улыбнулась от его красоты. Это место возвышалось буквально по другую сторону моста слева от меня, поразительно выделяясь в лунном свете.

Как раз когда я уже встала, мужчина в тёмном костюме открыл дверь нашего вагона и жестом показал нам выходить.

Я шагнула из поезда в прохладную ночь, вдыхая этот воздух. Река образовывала своеобразный ров вокруг земель дворца, превращая их в остров.

Если Замок Аида был весь холодный и серый, то этот дворец представлял собой замысловатое сочетание золотистого камня, узорной резьбы и узких шпилей, устремлявшихся к небесам.

Через ров тянулся деревянный мостик, и мои каблуки постукивали по нему, пока мы пересекали его бок о бок. Изумительный шёлк моего платья струился по ногам при ходьбе. Прохладный бриз дул с реки, играя с моим плащом. А вместе с ним доносился и мужской запах графа — железо и древесный дым.

На другой стороне моста каменная дорожка вела к деревянным дверям с замысловатой железной филигранью. Я уже слышала музыку изнутри. Даже если я здесь на миссии с самим Ангелом Смерти и собиралась шпионить для врага… я обожала вечеринки.

Кловианские охранники стояли по обе стороны двери. Отсветы факелов плясали на узорной резьбе и горгульях замка. За охранниками находились две огромные статуи — монструозная резьба по камню, состоявшая из бугрящихся мышц и гримас.

Когда мы добрались до дверей, я прочла вырезанные на них имена: Ойя и Хайя. Кивнув графу, охранники распахнули двери. Сначала по мне ударила музыка — низкие и чувственные трубные рога, ритмичные удары барабанов. Женщина пела про Падших.

«Лучше остерегайся Падших,

Замок Аида зовёт.

Львы ушли, вороны мертвы,

Король и королева не снесли головы…»

Затем, когда мы шагнули внутрь, я осмотрела великолепие вокруг. Потолок возвышался на два этажа над нами, высокие окна изображали змей и звёзды, деревья и орхидеи. По периметру величественного зала стояли статуи обнажённых женщин в различных экстатических позах, раскрывших рты от удовольствия. Одна статуя, похоже, изображала женщину, испытывающую эротический опыт со змеёй, обвившейся вокруг её бёдер.

Всюду, куда я смотрела, мужчины и женщины танцевали, целовались, наслаждались. Я нашла лёгкое успокоение, увидев вороньи татуировки. Смертные альбийцы, как и я. Но я выросла вовсе не в обществе таких женщин. Эти женщины сияли как звёзды, в их волосы вплетались драгоценные украшения. Их кожа мерцала как жемчужина. Они не были непосредственными членами королевской семьи, поскольку все они погибли, но приходились им далёкими кузенами или родственниками.

Но как только они осознали, что граф вошёл в зал, все взгляды оказались прикованы к нему.

В комнате воцарилась тишина. Даже в тёмном плаще граф повелевал вниманием.

Две увешанные украшениями женщины скользнули к нему, краснея и подбираясь ближе.

Я была практически невидимой. И это великолепно, раз я собиралась шпионить. Если я отойду от него, будет до невозможности просто остаться незамеченной здесь. Скользнув в толпу, я схватила фужер шампанского с подноса, проносимого мимо.

Но теперь мне предстояло решить, какую информацию я хотела предоставить графу. С одной стороны, если Свободный Народ пытается остановить убийства в моём городе, может, это не так уж плохо. С другой стороны, если я не дам результата, граф вышвырнет меня на задницу. Лишит денег, бросит на милость Грубых Парней. И я никогда не узнаю правду об Элис.

Эрнальд сказал бы мне заботиться в первую очередь о себе и не доверять Свободному Народу. Аристократы вроде них никогда ничего не делали для Восточного Доврена и трущоб. Ни до войны, ни после. Они накапливали богатство и не оставляли ничего нам. И каким бы он раздражающим ни был, Эрнальд иногда давал годные советы.

Теперь я чувствовала себя далёкой от мюзик-холла. Во дворце, среди блеска кружащих танцоров в драгоценных камнях и отменных шелках, я находилась в новом мире.

Моё сердце билось в ритме барабанов, тела задевали меня, кружась под музыку. Повернувшись, я увидела, что толпа как будто тяготеет к графу. Я ускользнула дальше, всматриваясь в лица людей. Может, я замечу кого-то, кто выглядел слишком бдительным и наблюдательным.

Вместе с оркестром я слышала поверх музыки тихое пение, доносившееся из толпы. Это была старинная альбийская народная песня про воронов у Тёмной Реки и Благословенного Вороньего Короля. Песнь для Альбии. Для Патриотов.

Я двинулась на этот звук.

Я отпила своего напитка, стараясь казаться расслабленной.

Но что-то меня отвлекало: насыщенная пульсация проклятой магии падшего ангела, скользнувшая по моей коже вместе с запахом сандала.

Я повернулась и увидела позади себя ангела, перед которым расступилась толпа. Он возвышался над смертными вокруг него. Его волосы были длинными и золотистыми, он носил насыщенно-синий плащ. Его тёмные глаза пронизывали меня.

— Ты разве не наслаждаешься вечером в моём доме? — спросил он.

Откуда ему известно? Я была уверена, что моё лицо выглядело безмятежным.

— Лорд Армарос. Очаровательный дом. Просто прекрасный.

— С кем ты прибыла?

Молчание затянулось на минутку, затем я тихо ответила:

— С графом.

Он выгнул бровь.

— Вот как? Граф Саклас? С тобой?

Не уверена, что мне понравился его презрительный тон, но надо признать, мы и правда были странной парой.

— Я его новая ад… секретарша. Он только что нанял меня.

Женщина с ярко-рыжими волосами и бледной кожей скользнула к лорду Армаросу и обвила его руками. Смертная, как и я, с татуировкой ворона.

— Пойдём поиграем.

Он почти не смотрел на неё, подняв палец.

— Через минутку.

Она надулась и поплелась прочь.

Он сделал шаг в мою сторону, проурчав:

— Почему бы тебе не сказать то, что ты действительно хочешь у меня спросить?

— Откуда вы знаете, что у меня есть вопрос?

— У тебя столько вопросов, сколько у меня жён.

Я пожала плечами, изображая беззаботность. Но у меня было так много вопросов. Где Элис? Зачем они убивают женщин?

Конечно, я должна была придерживаться простоты. Не выдавать слишком много. И сейчас у меня на уме был вопрос о том, какой из этих ублюдков написал своё имя на стене рядом с телом женщины с вырванными лёгкими.

Я улыбнулась ему.

— Кто из ваших друзей называет себя Самаэлем?

Лорд Армарос наклонился и смахнул волосы с моей шеи, а потом его пальцы обвились вокруг моего горла.

— Голубушка. Думаю, ты уже знаешь, кто он. И тебе лучше быть осторожной. Самаэль — воплощение ужаса. Если ты когда-нибудь увидишь его истинное лицо, твой разум уже не оправится.

Глава 15Лила

Это предостережение холодом пронеслось по моей спине.

Лорд Армарос отстранился от меня, выпрямившись в полный рост.

— Постарайся насладиться вечером, голубушка.

Я сделала глоток шампанского, снова незаметно сливаясь с толпой. Я не могла пить слишком быстро. Мне надо сохранять бдительность. Если я не сумею предоставить информацию, которую хочет граф, то окажусь в знатной заднице.

Музыка сменилась бодрой мелодией, и толпа пустилась исполнять танец, который назывался салтон — безумная кадриль с переменой партнёров и размахиванием руками и ногами. В большинстве случаев это было ужасно весело.

И возможно, мне это пойдёт на руку. Передвигаться от одного к другому, при этом выглядя так, будто я получаю удовольствие, будет вовсе не плохо.

Я опустила фужер на поднос проходившего мимо официанта, затем приметила блондина — альбийского парня с татуировкой ворона на шее. Я протянула руку. В следующее мгновение я улыбалась ему, и мои ноги быстро двигались на танцполе. Теперь мой смех был почти искренним, и музыка побуждала меня двигаться.

Он закружил меня, и я оказалась лицом к лицу со следующим партнёром — темноволосым мужчиной в шёлковой рубашке. Несмотря на танцы, я сохраняла бдительность и высматривала в толпе любого, кто как-то выделялся.

Мне нужен был знак — может, кто-то будет выглядеть нервным. Кто-то будет держаться в стороне. Когда мой партнёр развернул меня к следующему танцору, я быстро определила, что он слишком пьян, чтобы принести пользу — он пошатывался, с висков стекал пот. Но вот за ним…

Мужчина, потягивавший джин с лаймом у стены, выглядел слишком бдительным для такого вечера. Его тёмные волосы были уложены назад ото лба, рубашка безупречно отутюжена. Хоть он и пытался выглядеть небрежным, прислонившись к шкафчику из красного дерева, его челюсти оставались напряжёнными.

Рассмеявшись, я закружилась, удаляясь от танца в его сторону. Он так сосредоточился на толпе вокруг меня, что почти не посмотрел на меня саму. И он пользовался одним из моих трюков — одеться в самую скучную и тёмную одежду, чтобы тебя никто не заметил.

Но мой внимательный взгляд воровки заметил проблеск кое-чего важного: сверкающие серебряные запонки. Я уже видела такие прежде.