Падший Император 2 — страница 15 из 43

— Ваши ценные дары и слова о восстановлении порядка радуют нас, — продолжил посол Дарка. — Выражаем сочувствие за то, что пришлось пережить во время гражданской войны.

— По итогу победила справедливость, — ответила ему девушка. — Его императорское величество Фанг де Блэк планирует глубокое сотрудничество между нами. Это касается не только торговли, но и политическим элементам.

— Да? — без всякого интереса раздалось по ту сторону стола.

— Конечно, — Генриетта улыбнулась. — Я, как особый посол и министр финансов Золотого Меча, приготовила целый перечень пунктов возможного договора о взаимной помощи, которая будет очень выгодна Дарка.

Когда она сообщила о своём настоящем статусе, взгляд посла изменился. Не так сильно, чтобы поменять его настрой на происходящий разговор, но достаточный, чтобы её начали внимательно слушать.

— Заключать договора — это трудоёмкий процесс, требующий соответствующих комиссий и расчётов, дабы не случился досадный обман, — предупредил он.

— Конечно, поэтому я сделала всё за вас, — хмыкнула Генриетта. — Во-первых, у нас выпуск новой монеты, которую мы хотим заменить. Вашим купцам придётся это сделать, если они хотят продолжать пускать товары через нашу территорию в сторону Герат.

— ...

— Во-вторых, мы рассчитываем на ваше благоразумие и желание мира, признав нашу империю и её нынешние границы, включая восточные территории.

Такое игнорировать посол уже не мог.

— Это теперь принадлежит Империи Герат, и вам стоит с этим смириться.

— Правда? — черноволосая наклонила голову. — Как я полагаю, вы не обладаете полноценными дипломатическими отношениями. Это позиция официальная или ваши домыслы, господин посол?

— По первому предложению мы готовы пойти на уступки. Под нашим наблюдением произведёте замену монет, — сменил вектор разговора мужчина. — Во-вторых, ваш император должен лично прибыть и засвидетельствовать своё почтение Дарка, дабы можно было начать разговор о признании границ в рамках контролируемых им.

Как я и думала, всё будет очень тяжело и долго, — подумалось ей. — Господин посол, нужно понимать, что наши территории были очень выгодны вашим государствам для создания места для возможных безопасных контактов. Фанг де Блэк согласен продолжить тот вектор, которым вы руководствовались с предыдущим правителем.

— Условия меняются. Вы не обладаете более силой, которая могла бы препятствовать нашей империи на вас влиять, — прямо сказал мужчина, теряя терпение. — Принимайте тот факт, что в случае сопротивления мы тоже можем поменять размер территорий и признать вас в границах нескольких деревень!

— Это официальная позиция Дарка?

— ... — посол помолчал несколько секунд, приходя в себя от нервного взрыва. — Да, это то, что желает передать император вашему правителю. Нестабильность и постоянные изменения не дают нам уверенности в том, что дальше будет идти разговор с Золотым Мечом.

— Думаете, что нас кто-то сместит? — Генриетта позволила себе смешок. — Как наивно, господин посол. Ваши аналитические возможности заставляют меня сомневаться в вашей пригодности, как посла.

— Это официальная позиция Золотого Меча?

Черноволосая осознала, что их до сих пор ни во что не ставят. Точнее, даже не хотят разбираться. Презрение, исходящее со стороны посла, ощущалось всем телом. Их видят как маленькое карликовое государство где-то на задворках. То, что должно слёзно вымаливать внимание со стороны господина. Маленькое и глупое животное. Последнее показалось ей особо обидным сравнением.

— Я не хотела доводить ситуацию до такого, но предполагала возможную реакцию, — медленно начала она, не отвечая на вопрос собеседника. — Вы, наверно, неправильно меня поняли. Я пришла сюда не на коленях стоять, облизывая обувь каждого имперского солдата. Я прибыла как полноправный посол указать интересы империи Золотого Меча. Исходить из этого — твой долг.

— Как я уже повторял до этого и буду продолжать, это исключительно твои проблемы, министр ты или посол, мне не так важно, — легко перешёл на «ты» мужчина.

— Тогда слушай внимательно, — голос Генриетты поменялся, становясь холодным, как лёд. — Во-первых, мне плевать на то, что ты там надумал в своей напыщенной голове. Во-вторых, с каких пор ты разговариваешь так надменно, моль? Ничтожный посол пытается на равных общаться с высоким чином имперского совета Золотого Меча? В-третьих, настолько самонадеян, что не боишься другим методов получения признания?

— Каких же?

— Захвата новых территорий за счёт Дарка. Например... — она развела руками. — Этого городка.

В ответ ей засмеялись прямо в лицо. Генриетта вежливо дождалась окончания смеха в полном молчании. Затем встала со стула и подошла к дверям.

— Нил де Овиан во время гражданской войны разбил армию короля, которая превышала его в двадцать раз. Без потерь. Стёр с лица земли большую часть южных предателей за одну зимнюю кампанию.

Девушка вернула взгляд на стол для переговоров.

— Мы готовы к любому развитию событий. Будь то армия короля или вашего императора, от неё ничего не останется. Неужели ваши шпионы не смогли ничего добыть со стороны перебежчиков?

— ...

— Многие из ваших соседей не обладают магией. То, с помощью чего Дарка и Герат могут доминировать, диктуя условия.

— ...

— Фанг де Блэк величайший маг, который только мог родиться в это мире. В его власти ввергнуть ваше недогосударство в пучину разрушения.

— Девка, что ты себе позволяешь? — наконец нашёл слова красный посол. — Угрожать нам? Да ты хоть понимаешь, что мы можем сделать? Стоит пожелать и сотни тысяч имперских солдат пересекут твою маленькую и глупую «недоимперию».

— Мне всё равно, — прямо сказала давно злая от твердолобости собеседника Генриетта. — Если ты, старый дурак, будешь продолжать вести себя так, то тебя первым и прикончат. Как идиота, который станет причиной падения Дарка!

— Стража! Стража! — крикнул тот, но никто не откликнулся. — Стража!

Дверь медленно открылся и вошёл Нил в полных доспехах. Он посмотрел на тяжело дышащую девушку, а затем на красного от нервов мужчину. Главнокомандующий Золотого Меча криво улыбнулся.

— Как проходят мирные переговоры?

Черноволосая девушка поправила платье, делая глубокий вдох и выдох.

— Всё прекрасно, милый. Мы только начали. Поможешь мне?

— С удовольствием, — аристократ повернулся всем корпусом к сжавшемуся послу.

— Вас ждут последствия! — выкрикнул тот, вскакивая и отходя к стене комнатушки.

Генриетта обошла спутника, встав прямо перед представителем Дарка. Их взгляды встретились. Она поманила его ладонью, наклоняя так, чтобы коснуться губами уха. Её шепот был похож на приговор.

— Поздно, господин посол.

Глава 10 "Ангел Тьмы и Снайперка"

Утро императора Золотого Меча началось с холода во всех конечностях. Недовольно зевнув, человек проснулся, укутываясь сильнее в одеяла. Солнце только-только поднималось, пробиваясь через чёрные шторы. Поняв, что уже всё равно уснуть нормально не выйдет, Сергей принял сидячее положение, потерев слезящиеся после зевка глаза. Тишина в отсутствие Генриетты и Нила казалась ему очень непривычной.

Внезапно рядом раздался очень странный хлопающий звук. Повернув голову, он уставился на чей-то открытый живот. Не совсем понимая происходящее, перерожденец поднял взгляд, встречаясь им с чёрными глазами Лисандры. Девушка кардинально изменилась. Кожа необычайно побледнела, приобретая едва-едва голубоватый оттенок. Волосы тоже почернели, а крылья этого же цвета приобрели фиолетовые кончики.

И она была полностью обнажена.

— У А’Фуланг не нашлось для тебя ничего? — спросил он, тактично отводя взгляд в сторону.

— Нет, избранный, — ответили ему ровным голосом.

— Лисандра, у нас с тобой сложились отличные отношения до этого. Только не надо мне тут сцены устраивать, — мгновенно отреагировал на подобное поведение император.

Ангел Тьмы усмехнулась, складывая крылья.

— Прости, я не удержалась. Тем более, что великая А’Фуланг мне без умолку рассказывала о том, как надо правильно себя вести. Я же не буду сомневаться в речах моей спасительницы?

— А я не твой спаситель?

Лисандра сложила руки вместе в молитвенном жесте.

— Конечно же, учитель, вы спасли меня от ужасного существования в виде головы!

Сергей к этому времени встал с кровати и накинул на неё простыню. Ангел аккуратно прижимала её к своей груди и наблюдала за действиями господина.

— Раз ты вернулась, то у меня к тебе есть очень много вопросов.

— Я согласна ответить на любой, — покорно ответила она.

— Как ты добывала для меня камни и другие ресурсы?

— Если вы про магические камни, то я их собирала в приграничной пустоши, где начинаются первые цельные острова Хаоса. Простой камень добывала часть моих воинов кирками... В чуть более дальних от внимания демонов местах.

— Ты знаешь их координаты для телепортации?

— Конечно, — Лисандра начала догадываться о мысли происходящего. — Хочешь продолжить добычу? Это опасно!

— Насколько?

— Ну... — она замялась. — Если будет некое оружие, способное убивать врага на расстоянии...

— Хах...

— Что?

Сергей широко улыбнулся.

— Пойдём перекусим. А потом я тебе кое-что покажу.

Пока они шли по коридорам замка, им на пути встретилась Кэтрин. Служанка его императорского величества широко открыла рот, смотря на новую версию Лисандры. Ангел Тьмы аккуратно к ней подошла и обняла.

— Спасибо за заботу, госпожа Кэтрин. Теперь я готова отплатить вам тем же! — сказала она тёплым голосом.

— А... Э... Да! — невнятно послышалось в ответ. — Вы идёте завтракать? Доброе утро!

— Доброе, — улыбнулся Сергей. — Да, а потом я собираюсь с Лисандрой разобраться с нашими поставками. Пора бы тебе начать работать на полную мощность в своих исследованиях.

В глазах учёного зажёгся энтузиазм.

— Это было бы замечательно!