Падший Король (ЛП) — страница 30 из 39

«Ну вот».

Я повернулась к Салему, который пристально смотрел на меня.

— Мне придётся заставлять тебя исцелить меня?

Я проигнорировала его на несколько секунд. Он сказал, что водопроводная система упирается в ров, не так ли? А ров иногда затапливал подземелье. Вот и мой способ передать сообщение Мерроу.

— Давай не будем терять след Мерроу. Я хочу сбегать к ручью, чтобы посмотреть, могу ли я всё ещё слышать его музыку, прежде чем мы двинемся дальше. И мне нужно пописать.

— Разве тебе не хочется помочь?

— Я хочу покончить с этим как можно скорее, чтобы жить дальше и никогда больше тебя не видеть.

«Ложь».

— О, но я думал оставить тебя при себе, — насмешливая улыбка тронула его чувственные губы. — Где ещё я могу найти такое восхитительное, нескрываемое отвращение?

Он подошёл ближе, и его походка была плавной.

— Знаешь, я ничего так не люблю, как соблазнять женщину, которая меня ненавидит. Нет большего наслаждения, чем стоны женщины, которая поддалась искушению вопреки здравому смыслу, — он вздрогнул. Его искалеченные крылья явно рушили его способности к соблазнению.

И всё же, вопреки собственному благоразумию, я почувствовала, как по коже побежали мурашки.

— Как я уже говорила. У тебя странные хобби.

Салем придвинулся ближе ко мне, его магия шёпотом пробежала по моему телу, а глаза блеснули.

— Возможно, Аэнор, я ещё какое-то время буду держать тебя под своим контролем. Я знаю, что ты уже представляла себе это — как я раздеваю тебя, дразня твоё прекрасное тело и заставляя кончать до тех пор, пока ты не забудешь своё собственное имя.

Мои мысли вернулись к той безумной фантазии, которая была у меня на лодке, когда я склонилась перед ним, обезумев от желания. Жар поднялся в моём теле, заставляя мою грудь покраснеть, и я сжала челюсти.

— Да будет тебе известно, что я ни о чём подобном не думала.

И вдруг я заговорила как викторианская герцогиня.

Его губы дрогнули.

— Твои ноздри раздуваются, когда ты лжёшь. Ты это знала?

Под его пристальным взглядом я чувствовала себя совершенно беззащитной. Он обладал магнетическим притяжением, которое я не могла игнорировать. На самом деле, я сделала шаг ближе, ведомая порывом прижаться к нему.

Салем потянулся к моей талии, и я не отстранилась. Он медленно провёл кончиками пальцев по моему боку. Его прикосновение оставило за собой след горячего покалывания, и у меня перехватило дыхание.

Он наклонился, его дыхание согревало изгиб моего горла.

— Я буду лизать каждый дюйм твоего тела, пока вся ненависть не испарится из твоего сознания, и весь мир не исчезнет. Всё, кроме ощущения моего языка на твоём теле, — его низкий голос эхом прокатывался по моему телу, заставляя сердце учащённо биться. — Я заставлю тебя содрогаться от удовольствия, Аэнор.

Моё дыхание участилось, его тепло согревало моё тело. Мышцы его пресса и груди напряглись, как будто он тоже хотел удовлетворения.

«Сосредоточься, Аэнор. Сосредоточься». Я стиснула зубы и заставила себя отойти от Салема. Я начала восстанавливать нормальный темп дыхания. Я знала, что моя кожа покраснела, и Салем понимал, какой эффект он оказывает на меня.

— Но ты вызываешь у меня отвращение, — сказала я.

Он склонил голову набок.

— И ноздри снова раздуваются.

Когда я сделала ещё один шаг назад, моя кровь начала немного остывать. Я заставила себя выкинуть эти горячие видения из головы.

— Просто опиши мне планировку, чтобы я могла найти Мерроу. Мы не знаем, в замке ли он, — «ложь». — Как соединяются водные пути?

Салем скрестил руки на груди, его взгляд казался настороженным.

— У подножия скалистого холма есть ров и решётка, которая ведёт прямо в водный туннель, а затем в тюрьму. Полагаю, Мерроу вряд ли связан с водой, если только он не находится в подземелье. В любом случае, он будет охраняться, и у меня есть лучший вариант проникновения через башню.

Окей. Мне просто нужно немного уединения.

— Мне нужно пописать, — снова заявила я.

— И это так важно, что ты не хочешь исцелить меня и моё сломанное крыло?

Я судорожно сглотнула.

— Вся моя магия выгорела. Я не могу исцелить тебя, пока не восстановлю силы.

Это первая ложь, которая пришла мне в голову. Салем приподнял бровь. Он знал, что я лгу, но также не казался слишком обеспокоенным этим, его поза выглядела непринуждённой. Это меня нервировало. У него имелась спокойная уверенность, будто что бы ни произошло, что бы я ни сделала, он будет контролировать ситуацию.

И самое странное, что у него были все возможности вытянуть из меня правду. Он мог снова вторгнуться в мой разум. Он мог заставить меня упасть на колени, признаться во всём и целовать его ноги между делом. Но он этого не сделал.

— Я только на минутку, — я отвернулась от него и направилась к ручью.

Пока я шла, мне пришло в голову, что он перестал вторгаться в мой разум. Как будто он начал уважать мои границы.

Боги, всё случившееся с тех пор, как я впервые встретила его, только усложняло ситуацию.

Мне не нужно было знать ни о его любимой сестре, ни о его проклятой кошке, ни о том, что он будет соблюдать мои границы, когда его попросят. Когда-то я поклялась разорвать его на куски, но теперь эта мысль наполняла меня холодным ужасом. На самом деле, в моей груди разверзалась пронзительная и холодная пустая пропасть.

Почему эта задача выпала именно мне?

Когда я приблизилась к ручью, в лесу послышалась далёкая музыка. Она действительно расслабляла. И постепенно мелодия начала выжигать моё чувство страха, становясь всё громче.

Это не музыка волшебного существа. Нет, интенсивная, дикая музыка шипела на моём теле и вилась в моём сознании, заставляя меня чувствовать себя немного бредящей — как будто облако тёплой эйфории расцветало в моём черепе.

Это место — поистине королевство гедонизма.

Ветви рябины изгибались над ручьём. Здесь воздух был более тёплым, почти влажным.

Я украдкой взглянула на Салема и обнаружила, что он отвернулся, давая мне уединение. Я должна действовать быстро. В любой момент он мог подойти ко мне сзади и обнаружить, что я делаю.

Я опустила кончики пальцев в воду и начала вращать её, пока она не засверкала. Серебряное свечение мерцало на поверхности воды. Как и прежде, я начала писать послание.

«Бог рек, пошли мои слова к Мерроу через воду, — я провела кончиком пальца по поверхности реки. — Мерроу», — написала я искрящимися буквами.

Я прикусила губу, пытаясь ясно мыслить вопреки приятному ритму музыки.

Ещё один взгляд назад сказал мне, что Салем всё ещё смотрит в другую сторону.

Склонившись над ручьём, я написала: «Мне нужно зачарованное морское стекло».

Я ждала там, присев на корточки. Догадается ли он, о чём я говорю?

Я написала: «Морское стекло, которое может убить Салема. Он здесь. Он идёт за тобой».

Я смотрела, как люминесцентные слова мерцали над поверхностью воды, а затем танцующими движениями расходились по ряби. Это мой единственный шанс передать ему сообщение, и я действительно хотела сделать всё правильно.

Ещё одно сообщение, прежде чем я вернусь к Салему. Я опустила кончик пальца в воду, выписывая слова в ручье.

«Я здесь. Ищу оружие. Мы должны остановить Салема прежде, чем мир сгорит». Последнее слово вспыхнуло, как взорвавшаяся звезда.

Моё сердце бешено колотилось. Я здесь совершенно одна — армия одного воина.

Тяжело и часто дыша, я ждала, сможет ли Мерроу ответить. К этому времени я уже давным-давно миновала тот правдоподобный отрезок времени, необходимый для того, чтобы справить нужду, но это мой единственный шанс.

К моему удивлению и восторгу, я уловила ответ, змеящийся и сверкающий на поверхности воды. Я ждала, затаив дыхание, пока он не достиг меня.

«Убей его, или мир сгорит дотла».

Поднялось разочарование. Да, я это знала. Мне нужно это долбаное оружие.

Я ждала, не появится ли ещё какое-нибудь объяснение. Музыка откуда-то неподалёку гудела по моей коже, заставляя меня чувствовать себя бредящей.

Ещё через минуту объяснение пришло в виде одного-единственного слова:

«Анамфель».

О, ради всего святого. Что, чёрт возьми, это значит?

«Да ладно, Мерроу. Напиши что-нибудь понятное. Скажи мне, как достать оружие, как убить его».

Раздражаясь, я встала и испустила долгий вздох, всё ещё глядя на реку. Ожидая другого объяснения. Но по воде больше не плыли слова.

— Анамфель, — выпалила я. — Где мне найти Анамфель? Что такое Анамфель?

Именно щупальца горячей, дымной магии подсказали мне, что Салем рядом. Когда я обернулась, моё сердце учащённо забилось. Салем прислонился к дереву, скрестив руки на груди. Он наблюдал за мной.

— С кем это ты разговариваешь? — его глаза блеснули злобой.

Я прочистила горло.

— С самой собой.

— А где ты услышала слово «Анамфель»?

Моё сердце бешено колотилось.

— Его просто… донесло ветром. Какой-то далёкий отголосок.

— Это праздник образования пар. У тебя есть планы встретиться там с кем-нибудь? Ты держишь меня в напряжении, Аэнор. С кем бы ты хотела образовать пару?

Я уставилась на него, тяжело дыша. Я ждала, что он снова вторгнется в мой разум, заставит меня сказать ему всё, что он хочет.

— Я даже не знаю, что такое Анамфель, — в кои-то веки я говорила правду.

— Это праздник образования пар в лесу. Ты уже можешь слышать музыку, — его низкий голос вибрировал на моей коже.

Окей. Так что, возможно, я достану там морское стекло. Во всяком случае, это единственная зацепка.

Лёгкая улыбка соскользнула с губ Салема, и воздух вокруг него потемнел.

— С кем ты там встречаешься?

Так или иначе, он неправильно понял ситуацию. Неужели он думает, что я встречаюсь с любовником? Ревность ослепила его. Он хотел, чтобы я принадлежала ему, не так ли?