Паладин мятежного бога — страница 65 из 80

По столице ходили слухи один другого невероятнее. Одни утверждали, что маркиз хотел похитить бедную и беззащитную Айрэ, а я вступился, из-за чего и возник конфликт, другие с пеной у рта доказывали, будто он её оскорбил и эльфийка таким образом отомстила. Сама нашла доказательства заговора маркиза против короны, которые не заметила королевская стража, и предоставила властям. Но на суде выступать не могла, так как является принцессой леса, путешествующей инкогнито, и не имеет права лезть в политические дела чужих королевств. Вот я вместо неё и был объявлен свидетелем. Поэтому-то все мои показания на суде были исключительно в письменном виде. Чтобы чего не перепутал. Паладины, как известно, сильны, с этим никто не спорит, но особым умом не отличаются.

Все знают, насколько капризна и непредсказуема Нилая, богиня удачи. Ну так вот, её младшая сестра Нирия, богиня славы, в этом смысле даст сто очков вперёд своей родственнице. По-другому объяснить убеждённость окружающих, что всё затеяла остроухая, а я ей только немножко помог, было невозможно.

Кроме того, Айрэ явилась в подаренном мною комплекте драгоценностей. Не в полном, конечно, а только тех частях, что надеваются на руки, ноги, голову. Ну и соответственно в коротенькой блузке и ещё более короткой юбке. В любом случае ни принцесса, ни кто из придворных дам не могли себе позволить столь откровенного наряда. А для эльфийки вполне нормально. Национальный костюм как-никак, причём из скромных (если не считать древние украшения).

К сожалению, я не мог по достоинству оценить самой главной части торжественных мероприятий, а именно банкета. Напитков предлагалось не просто много, а очень много. И я сидел, как дурак, трезвый, когда все вокруг веселились. Ничего другого не оставалось, кроме как танцевать. Прежде всего с Айрэ, да и принцесса тоже проявляла благосклонность. То есть две самые желанные дамы бала. Да и другие не отставали, всё же я какая-никакая, а тоже знаменитость.

Вообще нужно сказать, что на балу были не только танцы и выпивка. Мероприятие весьма широкого профиля, где почти каждый мог найти себе развлечение по вкусу. Нравятся менестрели – пожалуйста. Их тут присутствовала целая толпа по разным залам. Выбирай того, чей репертуар более по вкусу, и слушай хоть всю ночь. Нравятся клоуны? Сколько угодно. Предпочитаешь смотреть не на мужиков с раскрашенными рожами, а на красивых женщин? К твоим услугам исполнительницы экзотических танцев. Любых, от балета до стриптиза. Хочешь большего? Есть комнаты с очень сговорчивыми девушками.

Хотя вру, одной вещи, несмотря на обилие развлечений, не наблюдалось. Фокусников. И это совершенно понятно: кому нужны шарлатаны при наличии настоящих магов?

Когда проходил мимо очередного менестреля, собравшего в скромном углу зала всего несколько слушателей, что-то заставило меня остановиться. Хотя пел он на местном языке, не узнать слов было невозможно:

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,

Средь военных трофеев и мирных костров,

Жили книжные дети, не знавшие битв,

Изнывая от детских своих катастроф.

Подумал – просто совпадение, тема-то, можно сказать, вечная. Но, остановившись послушать, убедился, что нет. Дальше опять звучали знакомые слова:

И злодея следам не давали остыть,

И прекраснейших дам обещали любить.

И друзей успокоив, и ближних любя,

Мы на роли героев вводили себя![2]

Остановился послушать этого менестреля. Вдруг что ещё знакомое прозвучит. О том, что не единственный попаданец в веере миров, и так знал, но, что и тут есть другие земляне, не предполагал. Почему-то считал, будто каждому достаётся отдельная планета. Похоже, ошибался. Или размечтался.

После «Книжных детей» Высоцкого менестрель спел ещё пару местных песен. Во всяком случае, я ничего подобного дома не слышал, да и стиль был явно тутошний. Затем зазвучало что-то смутно знакомое:

В иных мирах больших отличий нету

Для тех, кто не привык спокойно жить.

И если ты свалился на планету —

Изволь теперь судьбу ее решить!

Во все века покой нам только снится.

А сказка повторяется опять.

И если выдрать полхвоста жар-птице,

Прикажут все на место повтыкать![3]

Нет, эту я точно слышал! Да и жар-птица – исконно русский персонаж. И если в эти края когда-нибудь залетала, то была такой же попаданкой, как и я. Затем опять было несколько незнакомых мне песен, по стилю явно местного сочинения. Между ними прозвучали «Орёл шестого легиона», «Мальчишка со шпагой», «Файтер, клирик, маг и вор» и даже киплинговское «Бремя белых». Все песни были сильно переделаны, где под местные реалии, а где просто в силу перевода, но вполне узнаваемы. Завершил своё выступление менестрель тоже знакомой мне «Песней друзей»:

На асфальте заплеванных улиц,

В лабиринте больших городов,

Мы стояли, мы снова вернулись,

Наше звание, честь и любовь.

И сегодня, как лет через двести,

Ад ли, рай, или там еще где,

Кто-то скажет: «Ребята, мы вместе,

Спина к спине…»

Когда стало ясно, что менестрель закончил и немногие слушатели отошли, я бросил ему монету. Сразу золотой, чем, несомненно, удивил. Тут, конечно, дворец, знать и всё такое, поэтому серебряный вместо медяка – дело, в общем-то, нередкое, но золотом всё равно никто не разбрасывается.

– Я Кир Огонь, паладин бога Локлиса, для тех, кто из веера миров, и Кирилл Огнев для жителей Земли, – представился своим полным официальным именем.

Однако не попал. На паладина и имя бога менестрель среагировал, а вторую часть фразы вообще не понял. Но тоже представился:

– Звинирий из Эвонии. Менестрель.

– Интересные у тебя песни, – похвалил я. – Раньше я тут таких не слышал.

Тот согласно кивнул, но ничего говорить не стал.

– Сам сочинил? – спросил менестреля, прекрасно зная, что этого не может быть.

– Не совсем, – ответил он. – Но перевёл.

– С какого языка?

– Не знаю.

– И как такое может быть? – не понял я.

– Их пел один странствующий воин на непонятном языке. Некоторые по моей просьбе перевёл, а я переложил на стихи.

В том, что именно тот воин и был попаданцем, можно было не сомневаться. Только менестрель Звинирий мало что о нём мог рассказать. Как-то сошлись их дороги в одном караване, следующем от одного города к другому. Оба были без денег и отрабатывали свои места кто как мог. Он пел на привалах и развлекал караванщиков, рассказывая истории и легенды, а Арт нанялся в охрану.

Вот этот самый наёмник Арт, бывало, напивался и орал свои песни. Поскольку те были на непонятном языке и звучали исключительно в пьяном исполнении, никого, кроме менестреля, не заинтересовали. Ещё в таких случаях любил рассказывать, что назван в честь какого-то короля Артура. В трезвом же состоянии на эту тему вообще говорить отказывался.

Больше о попаданце Арте-Артуре менестрель ничего рассказать не мог.

Уже ночью гости, которые могли ещё стоять на ногах, вышли в дворцовый сад смотреть фейерверк. Меня удивило прежде всего то, что кроме настоящего, магического запускался ещё какой-то подозрительно дымный и вонючий. Не иначе нашёлся местный экспериментатор, пытающийся изобрести аналог пороха. Однако боевым магам его открытие пока конкурентом точно не было.

Фейерверком бал не закончился, и по домам расходиться никто не собирался. Гуляли до самого утра. Некоторые из дам, с которыми мне довелось потанцевать, довольно прозрачно намекали, что вовсе не против продолжения банкета, но уже наедине. Все они были вполне симпатичны, а иные откровенно красивы (нормальные короли других во дворцах и не держат). Раньше точно не упустил бы такого случая, а теперь думал об Айрэ. Так что самым неожиданным для себя образом сохранил высокий моральный облик, достойный звания паладина. Вот сиди после этого и думай, меня самого так угораздило или очередная шутка Локлиса?

Глава 47Корабль до Драконьего острова

Когда говорили, что в Лиден Бринге можно легко нанять корабль, который запросто доставит к любому берегу на планете, не то чтобы врали, но сильно преувеличивали. В первую очередь Рамрика Ар проверила порт на наличие купцов-драконов, прикидывающихся людьми. Таковых не оказалось ни в Бринге, ни в Лидене. Жаль, те бы точно не отказались за хорошие деньги перевезти пассажиров, вместо того чтобы плыть домой порожняком. Особенно если одна из своих попросит.

Потом уже искали по всем прочим каналам и не находили. До бала Айрэ особой активности не проявляла, но после тоже включилась в процесс, что не принесло никаких дополнительных результатов. Нельзя сказать, чтобы эльфийка не старалась. Нет, честно выполняла свои обязанности, но при этом была рада возникшей по не зависящим от неё обстоятельствам отсрочке.

Однако город действительно являлся крупнейшим портом на планете, и рано или поздно нам должно было повезти. Так и произошло. Когда сидели в ресторане гостиницы, к нам подошёл человек в потрёпанном, но когда-то явно приличном, даже дорогом костюме. Сам он был под стать своей одежде. Потрёпан жизнью, но ещё не сломлен.

– Я капитан Скимилий, можно просто Ским. Слышал, вы ищете корабль до Драконьего острова, – без лишних предисловий заявил он.

Ещё бы. Мало нашлось бы в городе об этом не слышавших, а среди тех, кто хоть как-то связан с морскими перевозками, в особенности. Поэтому с нашей стороны не требовалось даже представляться.

– У тебя есть что предложить? – спросил я.

Сомневаюсь, что, если бы не было, он вообще стал бы подходить, но формальности соблюсти стоило.

– Есть, – ответил капитан, сразу называя цену.

– Я не видела твоего корабля, но не сомневаюсь, за такие деньги их можно купить два! – с ходу возмутилась Рамрика.