Паладин — страница 63 из 131

Утро прошло уже спокойнее — за ночь никто транспорт не сожрал и сам он от таких «хозяев» не смылся, так что спокойно позавтракали, запрягли да поехали дальше. В таком ключе прошло ещё несколько дней — постепенно навык ухода за живностью рос, и этот самый уход стал занимать времени поменьше, но вот предаваться разврату на стоянках мы всё равно не спешили. В принципе, это было возможно — всю тяжёлую работу делал я, и Нэроко уже не уставала так перед сном, как в первый день, но здравый смысл подсказывал, что в любой момент к нам может вылезти какая кракозябра, и будет крайне неудобно, если она вылезет на самом интересном моменте. К тому же меня всё-таки не настолько припирало, чтобы начинать сомнительные эксперименты по поведению в дороге, будучи, по факту, полным нулём в вопросах путешествия по средневековому фэнтези-миру с гоблинами и прочими монстрами. Надо ведь понимать, что от города мы и за один-то день отъехали уже прилично, и места вокруг диковатые, про которые, в отличие от дороги к шахте, моя спутница не могла сказать, что тут никого точно нет. Так что вместо развлечений мы продолжали заниматься с Нэроко отрабатыванием её произношения да практикой в заклинаниях, насколько это было возможно в текущих условиях и наших весьма ограниченных навыках.

А на третий день пути мы наконец достигли нужного места — захваченный гоблинами форт был уже неподалёку, и, по-хорошему, уже можно было отправляться на разведку (скорее всего, сразу боем), но тут вставал вопрос, что делать с лошадью? Этот момент мы как-то дружно упустили из виду.

— Кажется, ты что-то говорила о том, что гоблины — ребята коварные и гадостные, которые любят атаковать слабейшего в группе и со спины… — начал я тактично подводить к решению.

— Хочешь оставить меня тут, а к форту пойти один? — сразу всё поняла котодевочка, даже хвостиком не качнув и только пристально глядя на меня своими сиреневыми омутами.

— Честно говоря, у меня нет полной уверенности, — признаюсь, повернувшись в сторону дороги, где вдали, за поросшими редкими клочками леса лугами, виднелось некое фортификационное сооружение. — Если ты тут останешься, есть вероятность, что на тебя выйдет какой-нибудь патруль, всё-таки они тут давно живут и должны хорошо изучить местность. Но и брать с собой, ещё ни разу не видя в деле гоблинов этого мира… страшновато.

— Потерять лошадь тоже будет плохо, — повернулась к нашему четвероногому транспорту девушка.

— Не настолько, как потерять тебя.

— М-м… Предлагаю рискнуть, — сделав круговое движение хвостом, сообщила нэка. — Я всё равно не смогу отбить тут нападение даже трёх гоблинов за раз и только бесполезно умру, а тебе я хотя бы смогу помочь собрать трофеи и следить за обстановкой.

— А здесь ты не сможешь вовремя заметить приближение противников и сбежать на повозке? У тебя вроде бы очень хороший слух, — припомнил я сцену в здании Гильдии Авантюристов при покупке заклинаний. Ну не нравилась мне идея тащить красивую девушку в логово гоблинов, да ещё в мире, подозрительно похожем на какое-то японское аниме.

— У кшарианцев действительно хороший слух, но я не рейнджер и специально слушать местность не тренировалась, а гоблины живут в глуши всю жизнь, и незаметно подкрадываться к добыче — одно из главных их умений, поэтому я могу не заметить их приближения, — обстоятельно объяснила котодевочка.

— То есть ты предпочтёшь пойти штурмовать полноценный форт с неизвестным количеством противников и ловушек, вместо того чтобы подождать на расстоянии с шансом сбежать? — скептически вскидываю правую бровь.

— Не самым большим шансом. Двигаясь с тобой, у меня будет намного больше шансов выжить.

— Думаешь?

— У меня есть несколько защитных заклинаний, так что сразу не умру, а дальше ты убьёшь нападающих и сможешь меня вылечить, — с твёрдой уверенностью во взгляде заверила авантюристка. — И если что, я с тобой не спорю — мы просто обсуждаем стратегию. Я готова принять любое твоё решение, но предоставляю своё мнение, пока оно тебе интересно, — дополнила она всё с тем же солидным спокойствием, но начав чуть-чуть покачивать хвостиком.

— Ладно… — вздохнул я, чувствуя себя немного живодёром. — В принципе, я тоже могу увеличить твою защиту, так что можно рискнуть. А вот коняжку придётся бросить.

— Да, другого выхода нет, — кивнула Нэроко, одарив четвероногого любителя травки сочувственным взглядом.

Наш транспорт на это лишь меланхолично продолжил жевать высокую траву у дороги, кажется, и не думая о том, что из её зарослей, покрывающих местные луга, может внезапно выскочить гоблин. Оно и к лучшему, наверное, а то паникующие лошади — это проблема…

* * *

Пробираться к форту мы решили максимально незаметно и бесшумно… насколько незаметен и бесшумен может быть здоровый мужик в латах, однозначно не обладающий навыками рейнджера или какого-нибудь ассасина. Тем не менее одно дело — идти прямо по пусть и заросшей, но всё ещё заметной дороге, которую когда-то даже мостили широким камнем, и совсем другое — двигаться через холмистый луг, где от лишних взглядов тебя защищают высокая трава и какие-никакие деревья, пусть и редкие. По описанию Нэроко, местные гоблины были существами невысокими, для которых и трава по пояс взрослому человеку могла стать преградой для зрения, и хотя большой надежды на это не было, мы всё равно решили, что так будет безопаснее, чем приближаться в полный рост по прямой, чтобы из форта нас точно заметили за километр.

Двигаться сквозь дикое разнотравье было не очень удобно, но, к своей чести, на стадо слонопотамов я всё же не походил — то ли эльфийские корни тела, то ли просто статы, но сухие стебли и ветки под ногами особо не хрустели, доспехи тоже не звякали, и в целом некоторый уровень незаметности соблюдать у меня получалось, особенно когда мы заходили в островки деревьев и кустов. К Нэроко и вовсе претензий не имелось — миниатюрная и ловкая котодевочка, казалось, и вовсе не создавала вокруг себя никаких звуков. И тем не менее, по словам моей спутницы, этого могло не хватить для подкрадывания к гоблинам — те сами, как говаривал один потрёпанный жизнью следопыт, «в прятки профессионально играли» в лесу. Так что надеялся я больше не на скрытность, а на собственные рефлексы и «Ауру укрепления», что раскинул на нас. Правда, насколько эта аура эффективна, сказать было сложно — что-то она давала и делала наши тела прочнее, но проверять, сможет ли маленькая чародейка выдержать попадание гоблинской стрелы или копья, всё равно не хотелось. В общем, шли и Бдели, но…

*Жбхрусь!* — сказала отбитая мною стрела, что летела в лицо Нэроко. Ещё парочку я смог отбить на обратном ходе клинка, но ещё три пришлось просто принимать на себя, закрыв девушку телом. Пусть я и был быстр, но не настолько, чтобы отразить сразу шесть выпущенных одновременно стрел. Хотя, возможно, дело в отсутствии навыков и опыта — я вполне смог заметить сами стрелы и даже разглядеть, что качество у них крайне низкое — просто заострённая деревяшка, обожжённая на конце и, кажется, обмазанная какой-то грязью или чем-то вроде. Две стрелы имели каменные наконечники, но для полноценных лат это всё было ни о чём. Да и скорость полёта, как по мне, оставляла желать лучшего.

— Ставь воздушную преграду, — моя команда была излишней — котя уже сама шептала заклинание и махнула посохом, окружая себя чуть светящейся голубоватой стеной. Заклинание «Доспеха мага» она на себя наложила ещё до того, как мы оставили фургон, но вот такая защита от стрел была делом стационарным.

Убедившись, что чародейка защищена, я рванул на устроивших на нас засаду противников. Те уже вовсю улепётывали, но я был быстрее, гораздо быстрее, и пусть двуручный меч в густой траве тоже был не самым удачным и удобным решением, уродцев это не спасло. Даже тот факт, что они атаковали с разных направлений, а потом бросились врассыпную, меня не сильно задержал или сбил с толку. Примерно десяток секунд — именно столько подобные меры предосторожности добавили им жизни.

— Н-да-а-а, — протянула подошедшая ближе котя, разглядывая переломанные, порубленные тела, — мне их даже как-то жалко стало… — пауза в несколько секунд. — А, нет, показалось.

— Ты в порядке? — вопрос глупый, но вырвался он сам собой.

— Разумеется, — кивнула девушка. — Вот только засаду мы всё равно проморгали… Нам нужен какой-нибудь разведчик в группе или найти подходящее заклинание.

— Поищем, — не став уточнять, компаньона или чары, я принялся изучать гоблинов, а никем иным эти твари быть не могли.

Низкие, вряд ли выше метра двадцати, одеты в грубо выделанные шкуры, рожи не столько страшные, сколько отвратительные, причём, самое неприятное, отвратительны они потому, что представляют собой какую-то искажённую, извращённую пародию на нормальные черты лица. Лбы, скулы, носы, губы, челюсти — всё это имело вполне «человеческие» черты, но при этом было как-то деформировано, вывернуто. Лбы — слишком узкие и скошенные, словно у этих пигмеев природа треть головы откусила, скулы, наоборот, слишком широкие для таких голов, носы — необычно длинные, острые, у некоторых загибаются натуральным клювом, да ещё и ноздри вывернутые, как у некоторых обезьян, а всё вместе это вообще создаёт видимость едва ли не свиного рыла. Челюсть и зубы тоже восторга не вызывали. Венчали список этих отклонений, каждое из которых достойно кунсткамеры, буровато-зелёная кожа и редкие жёсткие волосы. Короче, те ещё красавцы. Ещё я подсознательно ожидал от них какой-то вони и грязи, но ничего подобного, за исключением «естественных» последствий разрубания, протыкания и прочих не самых чистых смертей от тяжёлого двуручного меча.

— Охотники, — покивала Нэроко, без малейшей опаски или брезгливости рассматривая убитых. — Видимо, заметили нас и решили, что мясо само пришло, а когда убить меня и ранить тебя не получилось, попробовали сбежать. Классическая тактика.

— Хм-м-м, — не сказать чтобы я ожидал высоких умственных способностей от гоблинов, но всё-таки как-то оно выглядело странно, — ну хорошо, допустим, тебя бы они смогли ранить, но выходить со стрелами, у которых… — я дотянулся до одног