Память Света — страница 189 из 208

Кровь и проклятый пепел. Даже мертвая женщина обращается с ним как Найнив. Где они этому учатся? Где дают эти тайные уроки?

Ястребиное Крыло кивнул, указывая на что-то рядом. Знамя Ранда; Даннил все еще держал его развернутым.

— Мы пришли сюда, чтобы встать под его знамя. Мы пришли сражаться за вас под этим знаменем, Игрок, и еще потому, что вас ведет Дракон, хотя и издалека. Этого достаточно.

— Ну, — сказал Мэт, глядя на знамя, — я думаю, раз уж вы здесь, вам пора на битву. Я отведу своих людей назад.

Ястребиное Крыло рассмеялся.

— Ты рассчитываешь, что одна наша сотня сможет выиграть эту битву?

— Вы — трёклятые герои Рога, — сказал Мэт. — Разве это не ваше дело?

— Нас можно победить, — сказала прекрасная Блэйз из Матучин, гарцуя на коне рядом с Ястребиным Крылом. Надо надеяться, что Туон не слишком разозлится, если он немного полюбуется на героиню из Легенд. Предполагается, что люди должны на них глазеть. — Если мы получим смертельные раны, нам придется уйти, чтобы возродиться в Мире Снов.

— Тень знает, как выводить нас из строя, — добавил Хенд. — Нас можно связать по рукам и ногам, и мы ничего не сможем сделать, чтобы помочь в бою. Не имеет значения, что кто-то бессмертен, если он не может двигаться.

— Мы отличные бойцы — ответил Мэту Ястребиное Крыло. — Мы поможем вам. Но это нельзя сделать в одиночку. Мы станем всего лишь частью этого сражения.

— Треклято прекрасно, — сказал Мэт. Рог все еще звучал. — Тогда скажи-ка мне одну вещь. Если я не трубил в Рог, и Тень этого не делала… Тогда кто?

* * *

Толстые когти троллока вцепились в Олвера. Он все еще торчал в расщелине, он плакал с закрытыми глазами, но продолжал дуть в Рог.

«Прости меня, Мэт», — он заметил как чья-то волосатая рука ухватила Рог. Другая же вцепилась в его плечо, глубоко вонзив когти, кровь струйкой потекла по предплечью.

Рог вырвали из его рук.

«Прости!»

Троллок потянул Олвера вверх.

А затем бросил.

Ошеломленный, Олвер рухнул на землю и тут же подскочил, когда Рог оказался на его коленях. Он схватил его, дрожа и сдерживая слезы.

Тени закрутились над ним. Послушалось хрюканье. Что происходит? Олвер осторожно приподнял голову и увидел, что кто-то возвышается над ним, широко расставив ноги по обе стороны от мальчика. Где-то над головой Оливера это существо сражалось сразу с дюжиной троллоков за раз, его посох со свистом рассекал воздух, он защищал мальчишку.

Олвер увидел лицо этого человека, и у него перехватило дыхание.

— Ноал?

Ноал ударил по лапе троллока, отбросив тварь назад, потом посмотрел на Олвера и улыбнулся. Хотя внешне Ноал был уже немолод, усталость исчезла из его глаз, как будто с него сняли большое бремя. Стоявший рядом белый конь с золотым седлом и поводьями был самым великолепным животным, которое Олвер когда-либо видел.

— Ноал, они сказали, ты умер! — всхлипнул Олвер.

— Я и умер, — ответил Ноал, а потом рассмеялся. — Но Узор еще не закончил со мной, сынок. Труби в Рог! Труби с гордостью, Трубач!

Так Олвер и поступил, дуя в Рог, а Ноал сражался с троллоками, тесно столпившимися вокруг Олвера. Ноал. Ноал был одним из героев Рога!

Стук копыт скачущих лошадей известил о приближении остальных, пришедших спасти Оливера от отродий тени.

Внезапно у Олвера стало так тепло на душе. Он потерял очень много любимых людей, но один из них… Один… Вернулся к нему.

Глава 40Волчий брат

Похитители Илэйн ошеломленно взирали на Бергитте, и Илэйн, воспользовавшись замешательством, откатилась в сторону. Она с трудом перевернулась на спину, ее беременность делала движения неловкими, и это было единственное, на что у нее хватило сил. Медальон, который Меллар прижимал к ней, упал рядом, и она поняла, что снова может прикоснуться к саидар. Она наполнила себя Силой, и дотронулась до живота.

Ее дети шевельнулись внутри. Илэйн сплела потоки воздуха, сбив с ног своих похитителей. Неподалеку гвардия Илэйн, опомнившись, прорывалась к ней через строй солдат Меллара. Некоторые из них остановились, когда заметили Бергитте.

— Продолжайте сражаться, козлиные отродья! — кричала Бергитте, посылая стрелы в наемников.

— Может я и умерла, но, проклятье, я все еще ваш командир, и вы будете исполнять мои приказы!

Это заставило их действовать проворнее. Туман над головами густел, поднимался выше, затягивал поле битвы. В темноте от него исходило мягкое свечение. Очень быстро Сила Илэйн, лук Бергитте и мечи ее гвардейцев обратили в бегство остатки наемников, служивших Меллару Другу Темного.

Бергитте послала шесть стрел им вдогонку, не разу не промахнувшись.

— Бергитте, — прошептала сквозь слезы Илэйн. — Мне очень жаль.

— Жаль? — повернулась к ней Бергитте. — Жаль? Почему ты плачешь, Илэйн? Я все получила обратно! Моя память вернулась, — она рассмеялась. — Это просто замечательно! Даже не знаю, как ты выносила меня последние несколько недель. Я была хуже, чем ребенок, который только что сломал свой любимый лук.

— Я… О, Свет, — внутренний голос твердил Илэйн, что только что потеряла своего Стража, и боль от разрыва этой связи была совершенно нелогична. Но сейчас это не имело значения, Бергитте снова была с ней. — Может я смогу снова связать тебя со мной?

— Это не сработает, — сказал Бергитте, пренебрежительно махнув рукой. — Тебе причинили вред?

— Пострадала только моя гордость.

— Тебе повезло, но еще больше повезло, что в Рог Валир протрубили вовремя, — Илэйн кивнула.

— Я собираюсь присоединиться к другим героям, — сказала Бергитте. — А ты оставайся здесь и отдыхай.

— Сожги все Свет! — заявила Илэйн, заставив себя подняться. — Проклятье, я здесь не останусь. С детьми все хорошо. Я поеду дальше.

— Илэйн…

— Мои солдаты думают, что я погибла, — сказала Илэйн. — Наши ряды сломлены, наши солдаты умирают. Они должны увидеть меня, чтобы знать, что надежда еще есть. Они не знают, что означает этот туман, и теперь им особенно нужна их королева. Никакие уловки Темного не помешают мне вернуться в строй.

Бергитте нахмурилась.

— Ты больше не мой Страж, — сказала Илэйн. — Но ты все еще моя подруга. Ты поедешь со мной?

— Упрямая дура.

— Я тут не единственная, кто отказывается оставаться мертвой. Вместе?

— Вместе, — сказала Бергитте, кивнув.

* * *

Авиенда подъехала ближе, прислушиваясь к новым завываниям. Они совсем не походили на волчьи.

Буря на склонах Шайол Гул продолжалась. Она не знала, кто побеждает. Повсюду лежали тела, некоторые были разорваны волками, другие все ещё дымились от атаки Единой Силой. Штормовые ветры хлестали и бесновались, хотя дождя не было, и волны пыли и гравия омывали ее.

Она почувствовала, как направляли в Бездне Рока, но это было похоже скорее на тихую вибрацию, в отличие от бури, которая несла очищение. Ранд. Все ли у него в порядке? Что происходит?

Белые облака, привлеченные Ищущими Ветер, пенились среди черных грозовых туч, сливаясь в огромный, извивающийся клубок над вершиной горы. Она слышала, что Ищущие Ветер изнемогали от усталости после того, как им удалось, работая с Чашей Ветров, отодвинуть бурю на Шайол Гул как можно дальше от входа в пещеру, но теперь они работали на пределе. Более двух третей из их числа уже окончательно вышли из строя. Скоро все поглотит буря.

Авиенда крадучись передвигалась, несмотря на бурю, в поисках источника этого воя. У неё не осталось направляющих, с которыми можно было бы соединиться, после того как ушла Рафела, чтобы присоединиться к Принявшим Дракона, которые сражались на последнем рубеже у пещеры. В долине разрозненные отряды убивали друг друга, постоянно и беспорядочно перемещаясь, отступая и наступая. Девы, Хранительницы Мудрости, сисвай`аман, троллоки, Исчезающие. И волки… сотни волков присоединились к сражению. А еще было несколько дамани, тайренцы и Принявшие Дракона — хотя большинство из них сражалось около прохода к пещере, где был Ранд.

Что-то с тихим гулом коснулось земли рядом с ней, и она мгновенно ударила, даже не задумываясь. Драгкар вспыхнул, разбрасывая пламя, словно высохшая ветвь после сотни дней жары. Она глубоко вздохнула, осматриваясь вокруг. Вой и вопли. Сотни и сотни их.

Она побежала по долине на звук этого воя. В этот момент кто-то возник из пыльных теней — жилистый человек с серебряной бородой и золотыми глазами. Его сопровождала небольшая стая волков. Они глянули на нее, а потом опять повернулись туда, куда следовали.

Авиенда остановилась. Золотые глаза.

— Привет Бегущему с волками! — крикнула она человеку. — Ты привел с собой Перрина Айбару?

Человек замер. Он повел себя как волк, осторожный, но опасный.

— Я знаю Перрина Айбару, — откликнулся он. — Но он не со мной. Он охотится в другом месте.

Авиенда подошла к человеку поближе. Он настороженно следил за ней, несколько волков рядом с ним зарычали. Она поняла, что ей или ее роду они доверяют немногим больше, чем троллокам.

— Этот вой, — перекрикивала она ветер. — Это твои… друзья?

— Нет, — сказал мужчина, смотря вдаль. — Нет, уже нет. Если ты знаешь женщин, которые могут направлять, айилка, то тебе следует привести их сейчас же.

Он двинулся в сторону воя, и следом побежала его стая.

Авиенда последовала за ним, держась на расстоянии от волков, но доверяя их ощущениям больше, чем своим. Они достигли небольшого холма, который, как она видела, использовал иногда Итуралде, чтобы наблюдать за обороной прохода в долину.

Из узкого прохода появлялись темными силуэты. Черные волки размером с небольшую лошадь. Они быстро передвигались по скалам, и хотя Авиенда не видела этого, она знала, что их лапы оставляют на камне расплавленные следы.

Сотни волков атаковали темные фигуры, прыгали им на спины, но были легко отброшены. Похоже, они мало что могли тут сделать.

Человек, пришедший с волками, зарычал.