Память Света — страница 41 из 208

сец со вчерашнего дня.

Войска Лана захватили Ущелье с первого захода, отбросив отродья тени назад, прежде, чем они смогли войти в долину. Лан даже не надеялся на такую удачу. Ущелье представляло собой узкий участок каменистой земли, расположенный между скалистыми склонами и вершинами.

Такую позицию легко удерживать, не требуется никаких умственных усилий. Вы стоите, вы умираете и вы убиваете так долго, как только можете.

Лан командовал конницей. Кавалерия не была идеальным войском для этой работы — конница действует лучше там, где всадники могут развернуться и есть пространство для подготовки следующего удара, но проход через Тарвиново Ущелье был настолько узким, что лишь небольшое количество троллоков могло одновременно пройти через него. Это давало Лану шанс. По крайней мере, это должно было помешать троллокам воспользоваться численным преимуществом. Им пришлось дорого платить по счету мясника за каждый ярд, который они отвоевывали.

Троллоковы туши покрывали всё ущелье, создавая подобие мехового одеяла. Каждый раз, когда существа пытались проникнуть через ущелье, люди Лана сопротивлялись им с помощью копий и алебард, мечей и стрел, в конечном счете убивая тысячи и оставляя горы для их собратьев, которые вынуждены были карабкаться через них. Но каждое столкновение уменьшало и число сторонников Лана.

Каждая схватка вынуждала его людей отходить немного дальше, ближе ко входу в ущелье. Теперь они были от него на расстоянии не более ста футов.

Лан почувствовал давящую усталость глубоко в костях.

— Что с нашими силами? — спросил Лан принца Кайселя.

— Может быть, шесть тысяч ещё способны ездить верхом, Дай Шан.

Меньше половины тех, с кем он начинал днем раньше.

— Скажи им садиться в седла.

Кайсель выглядел потрясенным.

— Мы собираемся отступать?

Лан повернулся к парню.

Кайсель побледнел. Лан говорил, что его взгляд может заставить нервничать любого человека, а Морейн любила шутить, что он сумеет обыграть в гляделки камень и обладает терпение дуба. Ну, он не чувствовал себя так уверенно, как думали люди, но, видно, этот мальчик знал лучше, если спросил про отступление.

— Конечно, — сказала Лан, — а потом мы пойдем в атаку.

— В атаку? — произнес Кайзель. — Мы же обороняемся!

— Они сметут нас, — произнес Лан, с трудом садясь в седло Мандарба. — Мы истощены и измучены, почти сломлены. Если мы будем стоять здесь и позволим им подойти снова, мы просто падём без звука.

Лан знал, что это конец, он видел это.

— Передайте эти приказы, — сказал Лан принцу Кайселю. — Мы будем медленно выходить из прохода. Вы возьмёте основную часть войска, соберётесь на равнине, будьте в седлах и готовы атаковать Отродий Тени, как только они выйдут из Ущелья. Внезапная атака нанесет им большой ущерб; они не будут знать, кто на них напал.

— А что если мы будем окружены и захвачены, когда оставим ущелье? — спросил Кайсель.

— Это лучшее, что мы можем сделать с теми силами, которые есть.

— А потом?

— А потом они в конце концов прорвутся, разделят наши силы и перебьют.

Кайсель помедлил лишь мгновение, затем кивнул. И снова Лан не мог не восхититься им. Он думал, что мальчик пошел с ним, ради боевой славы, что он жаждал бороться на стороне Дай Шана и уничтожить его врагов. Но нет. Кайсель был порубежником до глубины души. Он пришёл не ради славы. Он пришёл, потому что хотел этого. Хороший парень.

— А теперь отдай приказ. Люди рады будут снова сесть в седла, — слишком многие из них были вынуждены биться пешими из-за нехватки места в узком ущелье.

Кайсель отдавал приказы, и его слова воодушевили людей Лана, как осенний огонь. Он видел, что Андеру помогает взобраться в седло Булен.

— Андер? — сказал Лан, подгоняя Мандарба к нему. — Ты же не в состоянии ехать верхом. Присоединяйся к раненым в тылу.

— Значит, я буду там отлеживаться и позволю троллокам забить меня после того, как они покончат с тобой? — Андер наклонился вперед в седле, немного шатаясь, и Булен посмотрел с беспокойством. Андер отмахнулся от него и сел ровно. — Мы уже сдвинули гору, Лан. Давай сдвинем с места перо и пройдём через это вместе.

Лан не мог продолжать спор. Он приказал отступать тем, кто стоял перед ним. Немногие оставшиеся у него воины собрались вокруг своего командира и медленно стали отступать к равнине.

Троллоки кричали и вопили от возбуждения. Они знали, что, как только они вырвутся из стен ущелья, ограничивавшего их передвижение, они легко выиграют битву.

Лан и его небольшой отряд покинули узкий проход Ущелья, те кто еще не успел сесть в седло, бежали к своим лошадям, привязанным у входа в каньон.

Троллоки на этот раз не нуждались в руководстве Мурддраалов для продвижения. Их шаги глухо били по каменистой земле.

Отъехав несколько сотен метров от Ущелья, Лан попридержал Мандарба и развернул его. Андер с трудом подъехал и поставил своего коня рядом с Ланом, к ним присоединились и другие всадники, выстроившись длинными рядами. Булен встал по другую руку Лана.

Тучи Отродий Тени приблизилась к выходу из Ущелья, огромная сила, тысячи Троллоков, которые вскоре выплеснуться наружу и попытаются поглотить оставшуюся горстку воинов.

Силы Лана молча выстроились вокруг него. Многие из них были стариками, последние остатки погибшего королевства. Это войско, которому удавалось удерживать защиту в Тарвиновом Ущелье, теперь казалась крошечным на просторной равнине.

— Булен, — позвал Лан.

— Да, лорд Мандрагоран?

— Ты утверждаешь, что подвел меня несколько лет назад.

— Да, мой лорд. Это…

— Любая твоя ошибка забыта, — сказал Лан, глядя вперед. — Я горжусь, что дал тебе право носить хадори.

Подъехал Кайсель, кивая Лану:

— Мы готовы, Дай Шан.

— Вот и хорошо, — сказал Андер, морщась и держась за рану, он едва удерживался в седле.

— Это то, что должно случиться, — сказал Лан. Хотя это совсем не довод. Не совсем.

— Нет, — сказал Андер. — Это гораздо больше Лан. Малкир точно дерево, чьи корни погибли от белых червей, а ветви медленно увядали. Я бы лучше сгорел в одно мгновение.

— Я предпочитаю бой, — сказал Булен, голос его стал тверже. — Я предпочту биться, а не ждать, пока нас захватят. Давайте умрём в бою, и наши мечи укажут на наш дом.

Лан кивнул, поворачиваясь и поднимая свой меч высоко над головой. Он не стал говорить. Он уже всё сказал. Люди знали, что это так. Еще одна атака, пока у них все еще оставались силы, будет означать немало. Меньше Отродий Тени, которые наводнят мирные земли. Меньше троллоков, которые будут убивать тех, кто не сможет сопротивляться.

Враг казался бесчисленным. Порабощающая, неистовая орда без боевых рядов или дисциплины. Воплощение ярости, разрушения. Тысячи и тысячи. Они мчались вперед, хлынув из ущелья, будто внезапно освобожденные воды паводка.

Небольшие силы Лана были по сравнению с ними словно галька.

Люди тихо воздели к нему свои мечи — последний салют.

— Сейчас! — вскричал Лан. Сейчас, как только они начали рассредоточиваться. Это принесет наибольший урон. Лан бросил Мандарба вперед, показывая пример.

Андер скакал галопом около Лана, цепляясь за луку седла обеими руками. Он не пытался достать оружие; он бы вывалился из седла, если бы хоть попробовал.

Найнив находилась слишком далеко от Лана, чтобы он почувствовал её через связь, но иногда очень сильные чувства могут прорываться, несмотря на расстояние. Он попытался передать уверенность — на случай, если она сможет его почувствовать. Гордость за своих людей. Любовь к ней. Он глубоко желал, чтобы это было последнее, что она запомнит о нем.

«Моя рука будет мечом…»

Копыта гремели о землю. Троллоки впереди взвыли в предвкушении, осознавая что их добыча перешла в наступление, двигаясь прямо в их лапы.

«Моя грудь — это щит…»

Лан слышал голос, голос его отца, который произносил эти слова. Это было глупо, конечно, Лан был младенцем, когда пал Малкир.

«Чтобы оборонять Семь Башен…»

Он никогда не видел, как Семь Башен противостояли Запустению. Он слышал только истории.

«Сдерживать тьму…»

Копыта лошадей стучали словно гром. Как громко, он даже не представлял, что возможно так громко. Он держался прямо, меч к бою.

«Я буду стоять, когда все остальные падут».

Надвигающийся троллоки выровняли копья, так как расстояние между двумя противостоящими армиями сузилось.

«Ай Халид`холара Малкир. За мою сладкую землю Малкир».

Это была клятва, которую солдаты Малкири давали во время их первого пребывания на границе с Запустением. Лан никогда не произносил её.

Но теперь он сделал это в сердце своем.

— Ай Халид`холара Малкир! — закричал Лан. — Копья, ставь! — Свет, как же громко стучали копыта! Неужели шесть тысяч всадников могли наделать столько шума? Он оглянулся, чтобы посмотреть на тех, кто скакал позади.

Там было по меньшей мере десять тысяч.

Удивленный, он пришпорил Мандарба.

— Вперёд Золотой Журавль!

Голоса, крики, вопли силы и радости.

Воздух впереди слева раскололся внезапным вертикальным разрезом. Врата в три дюжины широких шагов — такие большие, каких Лан никогда не видел — распахнулись, из них бил свет, точно там было само солнце. С другой стороны тоже точно взорвалась яркая вспышка. Атакующие воины в полном вооружении вырвались из врат и выстроились на флангах Ланова войска. Они несли флаг Арафела.

Еще и еще открывались врата. Три, потом четыре, потом дюжина. Каждый проход открывался на поле в строго определенном месте, атакующие всадники выезжали с копьями наперевес, с развевающимися флагами Салдейи, Шейнара, Кандора. В течение нескольких секунд армия Лана из шести тысяч превратилась в лавину из сотен тысяч.

Троллоки в первых рядах кричали, многие останавливались. Некоторые крепко держали копья под углом, чтобы пронзить надвигающихся лошадей. Задние ряды, не видя, что происходит впереди, в ярости напирали, размахивая мечами с большими косоподобными лезвиями и двойными боевыми топорами.