Тэм кивнул.
— Мы просто сходим к Арганде или Галленне и скажем, что они теперь отвечают и за наших людей. В любом случае, почти все приказы отдает королева Илэйн.
— Парни! — крикнул Перрин, глядя на собравшихся солдат. Арганда советовался с Галленне. Они повернулись к Перрину, а также и их соседи из Волчьей Гвардии и Галад с Белоплащниками. Юный Барнхольд оценивающе рассматривал Перрина своими темными глаза. Он стал в последнее время почти непредсказуемым. Свет послал Галад, который оказался в состоянии удержать его от бренди.
— Вы все принимаете мою власть, данную мне короной Андора? — спросил Перрин.
— Конечно, лорд Златоокий, — отозвался Арганда. — Я думал, что это давно решено.
— И данной мне властью я произвожу в лорды Тэма Ал`Тора, — провозгласил Перрин. — Именем его сына — Дракона Возрожденного — я назначаю его наместником Двуречья. Всю свою власть, власть Дракона Возрожденного, я передаю ему. Если я не выживу в этом сражении, меня заменит Тэм.
Лагерь стих, потом мужчины закивали, кое-кто начал приветствовать Тэма. Тот застонал так тихо, что Перрин сомневался, услышал ли кто-то еще этот стон.
— Слишком поздно, чтобы передать тебя Женскому Кругу для хорошей взбучки? — спросил Тэм. — Может, хороший шлепок по заду и недельку потаскаешь воду для вдовы Ал`Тон?
— Извини, Тэм, — сказал Перрин. — Ниалд, попытайтесь сделать врата в Черную Башню.
Молодой Аша`ман сосредоточился.
— Они по-прежнему не работают, лорд Златоокий.
Перрин покачал головой. Он слышал рассказ Лана о его сражения, когда люди Черной Башни сражались на стороне Тени. Что-то происходило там, что-то ужасное.
— Хорошо, тогда назад к Меррилору, — велел Перрин.
Ниалд кивнул, сосредотачиваясь.
Пока он работал, Перрин обратился к солдатам.
— Я не хочу оставлять вас, но в меня точно крючки впились и тянут на север. Я должен идти к Ранду. Я попытаюсь вернуться. Если не смогу… ну, я хочу, чтобы вы все знали, что я горжусь вами. Всеми. Вам всегда будут рады в моем доме, когда всё закончится. Мы откроем бочку или две лучшего бренди мастера ал`Вира. Мы будем вспоминать тех, кто пал, и мы расскажем нашим детям, как мы стояли, когда облака стали черными и мир начал умирать. Мы скажем им, что стояли плечом к плечу, очень тесно, так что Тень не смогла протиснуться.
Он поднял Мэтиаллейнир и приветствовал их, и ему ответили на салют. Не потому, что он это заслуживал, а потому, что они были достойны этого.
Ниалд открыл переходные врата. Перрин направился нему, но внезапно замер, услышав своё имя. Он нахмурился, глядя на спешившего к нему Дэйна Борнхальда.
Перрин настороженно опустил руку на молот. Этот человек спас его от троллоков и от товарища белоплащника, но Перрин видел его неприязнь к себе. Он не мог обвинить Перрина в смерти своего отца, но это не значило, что ему стал нравиться Перрин или он с ним примирился.
— На одно слово, Айбара, — сказал Борнхальд, смотря на Гаула, стоящего поблизости. — Лично.
Перрин махнул Гаулу, и айилец неохотно отступил. Он отошел с Борнхалдом подальше от открытых врат.
— Что такое? Если это из-за вашего отца…
— Свет, помолчите, — сказал Борнхальд, глядя вдаль. — Я не хочу этого говорить. Мне глубоко противно говорить это. Но вы должны знать. Свет сожги меня, вы должны знать.
— Знать что?
— Айбара, — сказал Борнхальд, глубоко вздыхая, — это не троллоки убили вашу семью.
Дрожь прошла по телу Перрина.
— Мне очень жаль, — продолжал Борнхальд, глядя в сторону. — Это был Ордейт. Твой отец оскорбил его. Он разорвал в клочки всю семью, и мы обвинили троллоков. Я не убивал их, но я ничего не сказал. Так много крови.
— Что? — Перрин схватил белоплащника за плечо. — Но они сказали… Я имею в виду… — Свет, он же справился с этим уже!
Выражение глаз Борнхальда, когда его взгляд встретился с глазами Перрин, снова все разбередил. Боль, ужас, потеря, ярость. Борнхальд протянул руку и взял Перрина за запястье, потом отпустил его руку.
— Сейчас ужасное время, неподходящее для таких откровений, я знаю, — сказал Борнхальд. — Но я не мог больше скрывать это. Я просто… Мы можем погибнуть. Свет, весь мир может рухнуть. Я должен был поговорить, рассказать всё.
Он повернулся и, опустив глаза, пошел к остальным белоплащникам. Перрин остался один, весь его мир распадался.
Он опять окунулся в прошлое. А ведь он уже справился с этим, оплакал свою семью. Теперь всё закончено.
Он может и должен двигаться дальше. Свет, старая боль вернулась, но Перрин оттолкнул её и обратился к к вратам. К Ранду и к своему долгу.
У него была работа, которую нужно сделать. Но Ордейт… Падан Фэйн… еще одно из многих жутких преступлений этого человека. Перрин проследит, чтобы он заплатил, так или иначе.
Он подошел к вратам для Перемещения, собираясь отправиться к Ранду, к нему присоединился Гаул.
— Я иду в такое место, куда тебе нельзя, друг мой, — сказал Перрин тихо, его боль стихала. — Извини.
— Ты пойдешь в сон, что во сне, — сказал Гаул, а затем зевнул. — Оказывается, я устал.
— Но…
— Я иду, Перрин Айбара. Убей меня, если ты хочешь, чтобы я остался, — Перрин не смел оттолкнуть его. Он кивнул.
Перрин оглянулся, снова поднял молот. Когда он это сделал, то увидел через другие врата, которые Грейди все еще держал открытыми, Майен. Оттуда две фигуры в белом наблюдали за Гаулом. Он поднял копье, салютуя им. Как должны чувствовать себя два воина, пережидая Последнюю битву в таком месте? Возможно, Ранд должен попытаться освободить гай`шан от их клятв на несколько недель.
Ну, это, вероятно, обратило бы против него каждого айильца. Свет защити мокроземца, который осмелился вмешаться в джи’и’тох.
Перрин нырнул через врата, ступил на землю Меррилора. Там он и Гаул собрали вещи, как для долгой поездки — продовольствие и много воды, столько, сколько они только смогут нести.
Перрин потратил добрых полчаса, убеждая Аша`манов Ранда рассказать, где находится их предводитель. Наконец Нэфф неохотно открыл врата для Перрина. Он оставил Мериллор и вышел, как показалось, к Запустению. Только камни были холодными.
В воздухе пахло смертью, запустением. Зловоние застало Перрина врасплох, и только через минуту он смог отделить нормальные запахи от вони. Ранд стоял впереди, на краю скалы, сложив руки за спиной. За ним виднелись его советник, командиры и охранники, в том числе Морейн, Авиенда и Кадсуане. Но в эту секунду Ранд один стоял на обрыве.
Вдали перед ним высился пик Шайол Гул. Перрин почувствовал дрожь. Пик был далеко, но Перрин ясно видел выражение напряжённой решимости на лице Ранда, когда он смотрел на пик.
— Свет, — сказал Перрин. — Время пришло?
— Нет, — мягко ответил Ранд. — Это всего лишь проба, чтобы понять, чувствует ли он меня.
— Перрин? — позвала Найнив из-за холма. Она разговаривала с Морейн и на этот раз от нее не пахло ненавистью. Что-то произошло между этими двумя женщинами.
— Он мне нужен всего на секунду, — сказал Перрин, взбираясь, чтобы присоединиться к Ранду на обнаженной скале. Сзади находились несколько айил, и Перрин не хотел чтобы, они, а в особенности Хранительницы Мудрости, слышали то, что он хотел спросить у Ранда.
— У тебя есть эта секунда и еще множество, Перрин, — сказал Ранд. — Я у тебя в неоплатном долгу. Чего ты хочешь?
— Ну… — Перрин бросил взгляд через плечо. Знают ли Морейн или Найнив достаточно, чтобы попытаться его остановить? Возможно. Женщины всегда пытаются удержать мужчину от выполнения того, что должно, слишком беспокоясь, что он сломает себе шею. И не имеет значения, что идет Последняя битва.
— Перрин? — спросил Ранд.
— Ранд, мне нужно войти в волчий сон.
— Тел`аран`риод? — сказал Ранд. — Перрин, я не знаю, что ты там делаешь; ты рассказал мне слишком мало. Я заметил, что ты должен знать, как…
— Я знаю один способ, как войти в него, — прошептал Перрин так, чтобы Хранительницы Мудрости и прочие не могли его услышать. — Простой путь. Но мне нужно нечто другое. Ты знаешь разные штуки, ты помнишь кое-что. Есть ли что-нибудь в твоих древних воспоминаниях, что поможет мне войти в Мир Снов во плоти?
Ранд помрачнел.
— Ты спрашиваешь об опасных вещах.
— Столь же опасных, как то, что ты собираешься сделать?
— Возможно, — нахмурился Ранд, — если бы я знал раньше, когда я… Хорошо, тогда я всего лишь скажу, что кое-кто назвал бы твой вопрос очень и очень дурным.
— В нем нет ничего дурного, Ранд, — сказал Перрин. — Я умею распознать зло, когда чую его. Это не зло, это просто невероятно глупо.
Ранд улыбнулся.
— И ты настаиваешь?
— Время хороших выборов прошло. Ранд. Лучше сделать что-то безрассудное, чем вообще ничего не сделать.
Ранд не ответил.
— Смотри, — сказал Перрин. — Мы говорили о Черной Башне. Я знаю, что тебя это беспокоит.
— Мне нужно пойти туда, — сказал Ранд, его лицо потемнело. — И все-таки это явная ловушка.
— Я думаю, что знаю, кто хотя бы частично виноват в этом, — сказал Перрин. — Там тот, с кем я должен сойтись лицом к лицу, и я не смогу победить его, если не смогу биться с ним на равных. Там, во сне.
Ранд медленно кивнул.
— Колесо плетет, как желает Колесо. Мы вынуждены покинуть Запустение; ты не сможешь войти в сон из…
Он замолк, потом сделал что-то, создавая плетение. Перед ним открылись переходные врата. Их что-то отличало от обычных врат.
— Ясно, — сказал Ранд. — Миры накладываются друг на друга, сжимаются. То, что когда-то было разделено, более не остается таким же. Эти врата перенесут тебя в сон. Будь осторожен, Перрин. Если ты умрёшь в этом месте будучи во плоти, это может иметь… последствия. Твоя участь может быть хуже самой смерти, особенно сейчас. В эти времена.
— Знаю, — сказал Перрин. — Мне понадобится выход. Может ли один из твоих Аша`манов создавать одно из таких врат ежедневно, на закате? Скажем, на площадке для перемещений Меррилора?