Пан Самоходик и Фантомас — страница 22 из 45

— Из этого следует, что количество людей, которые могли вечером быть в ванной комнате, большое, — сказал я. — И поэтому, мне кажется, что этот метод ни к чему не приведет. Слишком много тайн скрывается в Замке Шести Дам. Ивонна, вы уже догадались, кто является информатором прессы?

— Нет, — вздохнула девочка, — но скоро буду знать. Впрочем, разве это так важно? Гораздо важнее, кто помогает Фантомасу.

— Но если это, например, господин Пижу является помощником Фантомаса? — спрашивает мальчик. — И поехал за нами, чтобы следить? Мы никогда не узнаем, кто нас преследует, если это будет кто-то из нашего круга.

— Ты думаешь, что и этот второй Пижу не настоящий Пижу? — я пожал плечами. — Нет, мой дорогой. Голову даю на отсечение, что наш Пижу не работает с Фантомасом, и хочет схватить его и получить премию в размере ста тысяч франков. Руководствуясь твоим принципом, следовало бы также заподозрить мадам Эвелину, что она за нами следит, ворча "caramba, porca miseria".

Мы рассмеялись, так нелепа была эта идея. Тетя Эвелина могла ездить на быстрых автомобилях, могла устроить автокатастрофу, но на роль помощника Фантомаса, не подходила, а тем более не смогла бы за кем-то наблюдать не возбуждая подозрений.

Но каково же было наше изумление, когда в Анже мы увидели Рено Альпину тети Эвелины, а в ее машине детектива Робину. Ведь еще вчера господин Робину довольно скептически отнесся к моему методу поисков вора. Странно, не правда ли?

Но обо всем по порядку.

Прежде, чем мы прибыли в замок в Анже и встретили там тетю Эвелина, мы сначала посетили город и его достопримечательности.

Анже — это большой город, столица исторической области Анжу. Расположен на берегу реки Мэн, в восьми километрах от того места, где она впадает в Луару. Город насчитывает более ста тридцати тысяч жителей, и, кроме того, что здесь находится один из лучших рыцарских замков Франции, есть еще много других поводов для гордости.

Чем знаменит Анже? Прежде всего, здесь развита торговля вином, ликерами, овощами, семенами, цветами, лекарственными растениями, и саженцами деревьев. Ежегодно проводятся в Анже знаменитая ярмарка вина, на которую съезжаются ценители со всей Франции. В Анже работает даже специальные братство виноделов называемые "Sacavins". Но помимо торговли вином Анже известен уже шесть веков своей текстильной промышленностью, в городе есть ткацкие фабрики и прядильни. Здесь производится также знаменитые зонтики и зонты. А каждый год в июне в стенах замка проводится музыкальный фестиваль, так называемый "Festival d'Angers".

В Анже, кроме замка очень много замечательных памятников, как, например, собор Святого Маврикия, красивое здание построенное на рубеже XII и XIII веков. Здесь можно увидеть один из самых известных витражей и картин на стекле XII–XIII веков. В художественном Музее есть картины Ватто и многих других художников, и, прежде всего, коллекция работ известного скульптора Давида д'Анже[54], жившего на рубеже XVIII и XIX веков.

В Анже стоит посетить Отель Pincé — очаровательный памятник архитектуры эпохи возрождения. Там находится коллекция бесценных произведений искусства из разных стран мира, пожертвованная городу графом Тюрпен-де-Криссе. А если кто серьезнее интересуется архитектурой и слышал о знаменитых "анжуйских сводах", то посмотреть их, можно, в здании, в котором сейчас находится Археологический Музей, а когда-то был госпиталь Святого Иоанна и в церкви Святого Сергия, где раньше было бенедиктинское аббатство. Кроме того, особое внимание заслуживает церковь Святой Троицы XII века, церковь Святого Мартина, старый старый монастырь Тернистой Короны и аббатство Святого Николая, где сейчас находится дом сестер Доброго Пастыря. Величественный белый фасад старинного аббатства виден из многих мест в Анже.

Мы не располагали избытком времени, так что после беглого осмотра собора Святого Маврикия мы поехали на машине на площадь Святого Креста и по улицам Монту и Уазельри мы выехали на бульвар перед замком.

Я припарковал машину у замка, и здесь, к нашему великому удивлению, в длинном ряду всевозможных машин мы увидели Рено Альпину тети Эвелины.

Сама она в огромной шляпе, покрытой каким-то плетением из полевых цветов, сидела на лавочке рядом с воротами замка и куря сигарету, казалось, наблюдала за господином Робину, который на этот раз выглядел печальнее, чем обычно.

Мадам Эвелина оживилась, при виде нас, и помахала нам рукой приветствуя и одновременно приглашая нас на свою скамейку.

— Caramba, porca miseria! — воскликнула она, указывая на господина Робину. — Почти силой пришлось его везти в Анже. Мой детектив не верит, что изучение следов деятельности Фантомаса может принести какую-то пользу. А я думаю, что мсье Самоходик прав. Нужно сначала узнать все тонкости работы Фантомаса, потому что это нас может спасти от последующих краж.

Господин Робину беспомощно развел руками и, не меняя меланхоличного выражения лица, грустно прошептал:

— Вы мне платите, вы имеете право требовать. Я здесь, раз вы меня привезли.

— Caramba, porca miseria, я привела вас не на прогулку. Я хочу узнать что-то новое об этом проклятом Фантомасе.

Робину тяжело вздохнул:

— Вы слишком многого требуете от меня, мадам. Ведь мы даже не были в замке и ни с кем не говорили о произошедшей здесь краже.

— Да, это правда, — призналась мадам Эвелина. — Значит, пройдемте в замок, пожалуйста.

И бодро поднялась со скамейки, направляясь к воротам замка.

Она явно воспринимала господина Робину как свою новую игрушку, как что-то типа устройства, которое должно было доставить ей сообщения о Фантомасе.

В воротах она остановилась, взглянула на часы и спросила господина Робину:

— Сколько вам нужно времени на получение информации о краже? Пять минут? Десять? Сегодня нужно еще успеть в Шамбор. Там также была украдена картина.

— В Шамбор? — ахнул я.

Мадам Эвелина подбоченилась и посмотрела на меня с гордостью:

— А вы думаете, что я не успею? Я выжму из своей машины все силы, и пусть меня велосипед Ивонны переедет, если я сегодня не буду в Шамбор. Потому что если я за что-то берусь, то это должно быть сделано немедленно. Мы поедем, мсье Робину, со скоростью двести километров в час.

Господин Робину сделал испуганную мину. И обратился к Пижу:

— Похоже, что вы из Страхового Агентства. Не могли бы вы застраховать мою жизнь?

— Я детектив, а не страховой агент — обиделся Пижу.

Мы вошли в замок и направились в кабинет куратора музея замка.

Этот музей славится, прежде всего, с крупнейшим во Франции собранием красивых, ценных гобеленов, изображающих библейские сцены. В замковой часовне находятся роскошные коллекции фламандских гобеленов. Висит там же, несколько бесценных картин великих мастеров, среди которых и была украденная картина Караваджо.

Куратор замка в Анже оказался мужчиной невысокого роста, лет около пятидесяти. Вероятно, он родом с юга, что можно было определить по его необычной подвижности. Когда-то у него, наверное была, огромный копна черных как смоль волос, но теперь он был совершенно седой. Живо жестикулируя, он трещал как пулемет, выбрасывая несколько сотен слов в минуту. Единственной страстью его жизни был замок в Анже, поэтому его возмущала сама мысль о том, что в мире есть какие-то другие замки.

— Вы из Замка Шести Дам? — спросил с отчетливой иронией. — Почему тот объект называется замком? Признаюсь, это ладная малышка. Но только малышка, вилла особняк, домик, курятник, дамы и господа. Настоящим замком является лишь тот, что здесь, в Анже и я лично вас по нему проведу. Знаете ли вы историю этого замка?

Не помогли протесты, что мы пришли сюда, чтобы выяснить обстоятельства кражи картины Караваджо.

— Ах, вас интересует этот очень печальный случай? — переспросил он для того чтобы убедиться, словно не веря, что кто-то приехал в Анже не для того, чтобы полюбоваться замком. — Я пережил очень болезненно эту кражу. Вы представьте себе: украли картину Караваджо огромной ценности. И, что самое плохое, полиция не нашла ни картины, ни вора. Да, я расскажу вам, как это было, но сначала мы посетим замок.

И хотя мы ему сопротивлялись — прежде всего, тетя Эвелина, которой очень не хотелось идти — куратор повел нашу шестерку на двор крепости и начал показывать по очереди, семнадцать мощных башен, высотой до сорока, и даже пятидесяти метров.

— Анже, господа — распространялся куратор — уже в I веке нашей эры был поселением племени рыбаков и охотников. Их предводитель, князь Домнак, после захвата города римлянами бежал в леса и там остался навсегда. Потом пришла эра норманнов. В IX веке они упорно атаковали Анже, но и захватили его лишь в 867 году и сидели в нем в течение шести лет. Чтобы их вытеснить, Карл Лысый и герцог Бретани воспользовались трюком, который уже ранее, полтора столетия назад применил Кир[55], завоеватель Вавилона. А именно перерезали русло реки Мэн и отвели ее воды в боковой канал. В ужасе норманны, чьи лодки оказались бесполезны, быстро приступили к переговорам и сдали город.

— Но настоящий расцвет Анже, — трещал куратор — начался во время правления рода графов Анжуйских, в котором преобладает имя Фульк. Начнем с Фулька Хорошего. В те времена власть графов анжуйских была так велика, а королевская так мала, что когда Фулька посетил король Людовик IV, и хотел его оскорбить, это он получил ответ: "обратите внимание, сударь, что даже король, когда он дурак, не стоит больше, чем коронованный осел". Наиболее, однако, был известен Фульк Нерра, то есть Черный. Он был графом с семнадцати лет и до семидесяти пяти постоянно вел войны и споры с соседями-феодалами. Огнем и мечом разил Тур, Ле-Ман, Блуа и Нант. Даже будучи стариком, говорят, мог вскочить на коня, проскакать в Сомюр и вернуться в Анже. Амбициозный и беспринципный грабитель и насильник, в моменты христианского покаяния, такие тоже иногда случались — он забрасывал золотом окрестные церкви и монастыри или хватался за посох паломника и совершал паломничество к Святой Земле. С веревкой на шее, с кровоточащими ранами, он шел до Гроба Господня. Двое слуг, всю дорогу, хлестали его розгами. Но когда возвращался к Анже, опять все начиналось с начала. В семьдесят лет, он пошел в Иерусалим в последний раз. На обратном пути к Анже, не выдержал бичевания, умер.